Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "äußerster randlage sollten in einigen bereichen bestimmte " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der besonderen strukturellen, sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Situation von Mayotte und seinem neuen Status als Region in äußerster Randlage sollten in einigen Bereichen bestimmte Maßnahmen vorgesehen werden.

Het is wenselijk op een aantal gebieden te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele, sociale, ecologische en economische situatie van Mayotte . en zijn nieuwe status van ultraperifeer gebied .


Aufgrund der besonderen Situation von Mayotte und des neuen Status von Mayotte als Gebiet in äußerster Randlage sollten in einigen Bereichen bestimmte spezifische Maßnahmen vorgesehen werden.

Het is wenselijk op een aantal gebieden te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere situatie van Mayotte en zijn nieuwe status van ultraperifere regio.


Aufgrund der besonderen strukturbedingten sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Situation von Mayotte und seinem neuen Status als Region in äußerster Randlage sollten in einigen Bereichen bestimmte Maßnahmen vorgesehen werden.

Het is wenselijk op een aantal gebieden te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele sociale, ecologische en economische situatie van Mayotte en zijn nieuwe status van ultraperifere regio.


Unter Berücksichtigung der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage Mayottes, die durch die Faktoren Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe und schwierige Relief- und Klimabedingungen erschwert wird, sollten in einigen Bereichen bestimmte spezifische Maßnahmen vorgesehen werden.

Het is wenselijk te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele sociale en economische situatie van Mayotte op een aantal gebieden, die wordt bemoeilijkt door de grote afstand, het insulaire karakter, de kleine oppervlakte en het moeilijke reliëf en klimaat.


Unter Berücksichtigung der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage Mayottes, die durch die Faktoren Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe und schwierige Relief- und Klimabedingungen erschwert wird, sollten in einigen Bereichen bestimmte spezifische Maßnahmen vorgesehen werden.

Het is wenselijk te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere structurele sociale en economische situatie van Mayotte op een aantal gebieden, die wordt bemoeilijkt door de grote afstand, het insulaire karakter, de kleine oppervlakte en het moeilijke reliëf en klimaat.


Könnten sich alle auf die strategische Vision einigen, die für die Regionen in äußerster Randlage gelten kann, ist es heute wichtig, einen pragmatischen Ansatz in den Vordergrund zu stellen, damit in allen politischen Bereichen der Union die Beschränkungen, Hindernisse und Barrieren bese ...[+++]

Als deze strategische visie omtrent de ultraperifere regio's alom gedeeld wordt, komt het er nu op aan pragmatisch te werk te gaan en op alle beleidsterreinen van de EU de beperkingen, hinderpalen en belemmeringen uit de weg te ruimen om de ultraperifere regio's er ten volle aan te laten deelnemen.


3. hält die Beibehaltung und Aufstockung der gemeinschaftlichen Beihilfen für die Fischereisektoren der Regionen in äußerster Randlage für nötig, insbesondere des Programms zum Ausgleich der Mehrkosten aufgrund der äußersten Randlage im Hinblick auf den Absatz bestimmter Fischereierzeugnisse in einigen Gebieten in äußerster Randlage (oder „POSEI-Fischerei“); tritt in diesem Sinne dafür ein, dass dieses Program ...[+++]

3. acht het noodzakelijk de steun voor de visserijsectoren van de UPR door de Gemeenschap te handhaven en te versterken, waaronder het compensatieprogramma van de extra kosten voor de afzet van visserijproducten uit bepaalde UPR ("POSEI- visserij"); steunt in dit verband het idee dat dit programma niet aan een tijdsbeperking gebonden zou moeten zijn daar de ultraperifere ligging een permanente situatie is, en begroet de verhoging ...[+++]


In den Gebieten in äußerster Randlage im Sinne des Vertrags sowie in den unter die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 des Rates vom 19. Juli 1993 über Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres fallenden Inseln sollten spezielle Bestimmun ...[+++]

Ter verlichting van de specifieke beperkingen en structurele problemen in de land- en bosbouw en met de verhoging van de waarde van land- en bosbouwproducten welke het gevolg zijn van de grote afstand, het insulaire karakter of de afgelegenheid en van de afhankelijkheid van de plattelandseconomie van een beperkt aantal landbouwproducten, en ter bevordering van een krachtig plattelandsontwikkelingsbeleid, dienen specifieke bepalingen voor bepaalde platt ...[+++]


In den Gebieten in äußerster Randlage im Sinne des Vertrags sowie in den unter die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 des Rates vom 19. Juli 1993 über Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres (10) fallenden Inseln sollten spezielle Bestimmun ...[+++]

Ter verlichting van de specifieke beperkingen en structurele problemen in de land- en bosbouw en met de verhoging van de waarde van land- en bosbouwproducten welke het gevolg zijn van de grote afstand, het insulaire karakter of de afgelegenheid en van de afhankelijkheid van de plattelandseconomie van een beperkt aantal landbouwproducten, en ter bevordering van een krachtig plattelandsontwikkelingsbeleid, dienen specifieke bepalingen voor bepaalde platt ...[+++]


w