Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ärmsten länder sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Anpassungsanstrengungen der ärmsten und am schwersten betroffenen Länder sollten finanziell unterstützt werden.

De aanpassingsinspanningen van de armste en meest bedreigde landen moeten financieel worden ondersteund.


Während die ärmsten Länder weiterhin vorrangig Finanzhilfen erhalten sollten, sollte die EU mit Ländern, die ein höheres Entwicklungsniveau aufweisen, neue Formen der Zusammenarbeit anstreben.

De EU concentreert de financiële middelen op de armste landen, maar moet tegelijk zoeken naar nieuwe vormen van samenwerking met landen die al verder ontwikkeld zijn.


Könnte die Kommission deshalb erläutern, warum sie in Helsinki erklärt hat, die Landwirtschaft sei nicht der Schlüssel für ein erfolgreiches Ergebnis, und außerdem angeregt hat, die ärmsten Länder sollten sich auf NAMA und den Handel mit Dienstleistungen konzentrieren?

Kan de Commissie uitleggen waarom zij in Helsinki heeft gesuggereerd dat de landbouw niet essentieel is voor een goede afloop en dat arme landen zich moeten toeleggen op NAMA (markttoegang voor niet-landbouwproducten) en dienstverlening?


Könnte die Kommission deshalb erläutern, warum sie in Helsinki erklärt hat, die Landwirtschaft sei nicht der Schlüssel für ein erfolgreiches Ergebnis, und außerdem angeregt hat, die ärmsten Länder sollten sich auf NAMA und den Handel mit Dienstleistungen konzentrieren?

Kan de Commissie uitleggen waarom zij in Helsinki heeft gesuggereerd dat de landbouw niet essentieel is voor een goede afloop en dat arme landen zich moeten toeleggen op NAMA (markttoegang voor niet-landbouwproducten) en dienstverlening?


Während die ärmsten Länder weiterhin vorrangig Finanzhilfen erhalten sollten, sollte die EU mit Ländern, die ein höheres Entwicklungsniveau aufweisen, neue Formen der Zusammenarbeit anstreben.

De EU concentreert de financiële middelen op de armste landen, maar moet tegelijk zoeken naar nieuwe vormen van samenwerking met landen die al verder ontwikkeld zijn.


16. besteht darauf, dass in die Debatte über den Schuldenerlass auch die am wenigsten entwickelten Länder einbezogen werden sollten, dass auch die Frage der Schuldumwandlung angesprochen werden sollte und dass ein Schuldenerlass nur unter der Bedingung gewährt werden sollte, dass die Gelder, die die Regierungen aus einer solchen Hilfe erhalten, zur Unterstützung der Ärmsten in ihren Ländern eingesetzt werden; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie die internationalen Finanzinstitutionen in diesem Zusammenhang auf, im Anschluss ...[+++]

16. dringt erop aan dat het debat over verlichting van de schuldenlast ook moet gaan over de minst ontwikkelde landen, dat hierbij kwijtschelding van de schuldenlast aan de orde moet worden gesteld en dat verlichting van de schuldenlast alleen moet worden overwogen op voorwaarde dat de aldus door de regeringen gerealiseerde besparingen ten goede komen aan hulp voor de armste bevolkingsgroepen in hun landen; verzoekt in dit verband ...[+++]


Die Anpassungsanstrengungen der ärmsten und am schwersten betroffenen Länder sollten finanziell unterstützt werden.

De aanpassingsinspanningen van de armste en meest bedreigde landen moeten financieel worden ondersteund.


Priorität sollten hierbei die ärmsten Länder unter den lateinamerikanischen Partnern sowie die ärmsten Gesellschaftsschichten in allen lateinamerikanischen Partnerländern erhalten.

Er dient voorrang te worden gegeven aan de armste landen onder de Latijns-Amerikaanse partners en de armste maatschappelijke groepen in alle Latijns-Amerikaanse partnerlanden.


Priorität sollten hierbei die ärmsten Länder unter den asiatischen Partnern sowie die ärmsten Gesellschaftsschichten in allen asiatischen Partnerländern erhalten.

Er dient voorrang te worden gegeven aan de armste landen onder de Aziatische partners en de armste maatschappelijke groepen in alle Aziatische en partnerlanden.


Die Maßnahmen zur Armutsbeseitigung sollten sich auf die ärmsten und am stärksten gefährdeten Länder konzentrieren, darunter die am wenigsten entwickelten Länder (Least Developed Countries – LDC) und fragile und von Konflikten betroffene Länder, in denen auch künftig mit Schwierigkeiten zu rechnen ist und demografische Faktoren erschwerend hinzukommen und bei denen eine stärkere Fokussierung auf die menschliche Entwicklung weiterhin von entscheidender Bedeutung ist. Die Partnerschaft sollte zur Verbesserung der Resilienz beitragen und das Problem der chronischen Vulnerabilitä ...[+++]

Acties op het vlak van de uitbanning van armoede moeten worden toegespitst op de armste en de meest kwetsbare landen, met inbegrip van de minst ontwikkelde landen (MOL’s) en kwetsbare en door conflicten getroffen landen, waar de problemen naar verwachting blijven aanhouden en nog verergerd worden door demografische factoren en waar een sterkere nadruk op menselijke ontwikkeling essentieel blijft. Het partnerschap moet bijdragen tot de versterking van de weerbaarheid en de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ärmsten länder sollten' ->

Date index: 2021-01-30
w