Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung durch das Parlament
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Parlamentarisches Veto
Verwerfung durch das Parlament
Änderungsantrag
über einen Änderungsantrag abs

Vertaling van "änderungsanträge deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Der Berichterstatter hat gemäß den bei der Erstellung von Berichten geltenden Regelungen von der Möglichkeit Gebrauch gemacht, seine Anmerkungen zu dem Vorschlag für eine Verordnung durch Änderungsanträge deutlich zu machen.

7. Uw rapporteur heeft - overeenkomstig de regels voor het opstellen van rapporten - gebruik gemaakt van de mogelijkheid om zijn opmerkingen naar aanleiding van het onderhavige document te concretiseren in de vorm van amendementen, waarvan hij er 13 heeft ingediend.


Das wird u. a. an der Vielzahl der Diskussionsbeiträge sowie zum Teil an der großen Anzahl der eingebrachten Änderungsanträge deutlich.

Dat blijkt uit het grote aantal deelnemers aan het debat en deels ook uit het grote aantal ingediende amendementen.


Im einzelnen wird durch die Änderungsanträge deutlich gemacht, dass die Agentur der Kommission nur fachliche Unterstützung leistet, damit letztere die ihr durch die Verordnung übertragenen Aufgaben im Hinblick auf die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen wahrnehmen kann.

In concreto komt via de amendementen helder tot uitdrukking dat het Agentschap de Commissie alleen technische bijstand verleent teneinde de laatste in staat te stellen de taken in verband met de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten, die op haar rusten uit hoofde van de verordening, uit te voeren.


Wenn jedoch das Wohl des Kindes berücksichtigt werden soll, wie die Kommission in ihren Erwägungen erinnert und die Berichterstatterin in einem Änderungsantrag deutlich macht, hat dies Auswirkungen auf die Definition von Familie und das Recht auf Familienzusammenführung.

Als er echter naar gestreefd moet worden nadrukkelijk rekening te houden met de belangen van het kind, zoals de Commissie in haar overwegingen vermeldt en waarop uw rapporteur specifiek de nadruk wil leggen in een amendement, dan heeft dit gevolgen voor de definitie van de term "familieleden" en voor het recht op gezinshereniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wird mit diesem Änderungsantrag deutlich.

Dit wordt in dit amendement duidelijk.


Bei den Vorarbeiten zum Gesetz vom 2. Februar 1994 sei ein Gesetzesvorschlag erwähnt worden, der später in der Form eines Änderungsantrags übernommen werden würde, und in dem sehr deutlich der prekäre Charakter der Verantwortung zum Ausdruck komme, von der man 1965 angenommen habe, sie als Grundlage für die Einschränkung des Zugangs zum Dossier anführen zu können; im Gegensatz zu dem, was damals in dem im Namen des Justizausschusses des Senats erstellten Bericht dargelegt worden sei, scheine es für die Zivilpartei und die anderen Per ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 2 februari 1994 is gewag gemaakt van een wetsvoorstel, dat later zou worden overgenomen in de vorm van een amendement en waarin zeer duidelijk het precaire karakter tot uiting komt van de verantwoording die men, in 1965, als grondslag voor de beperking van de toegang tot het dossier meende te kunnen aanvoeren : in tegenstelling tot hetgeen in het toentertijd namens de Commissie voor de justitie van de Senaat opgestelde verslag is betoogd, lijkt het voor de burgerlijke partij en voor de andere personen die, naar analogie, door de verbodsbepaling zouden worden getroffen, werkelijk noodzakeli ...[+++]


Diese Absicht wurde noch deutlicher hervorgehoben bei der Annahme eines Änderungsantrags, der darauf abzielte, in Artikel 13 Absatz 1 1° das Wort « festangestellt » zu streichen, damit die Regelung auch für die nicht festangestellten Personalangehörigen gilt (Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 179/4, S. 40).

Die bedoeling werd nog geëxpliciteerd door de aanneming van een amendement dat ertoe strekte in artikel 13, eerste lid, 1°, het woord « vastbenoemd » te schrappen zodat de regeling ook van toepassing is op de niet vastbenoemde personeelsleden (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 179/4, p. 40).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsanträge deutlich' ->

Date index: 2024-06-22
w