Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB-Maßnahme
AB-Verstärker
Ab Lagereinrichtungen beförderte Waren
Ablehnung durch das Parlament
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Parlamentarisches Veto
Preis ab Fabrik
Preis ab Werk
Verstärker im AB-Betrieb
Verwerfung durch das Parlament
Werksabgabepreis
Änderungsantrag
örtliche Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
örtliche Arbeitsplatzinitiative
über einen Änderungsantrag abs

Traduction de « einen änderungsantrag abs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen


Preis ab Fabrik | Preis ab Werk | Werksabgabepreis

prijs af fabriek | prijs af-producent


AB-Verstärker | Verstärker im AB-Betrieb

klasse AB-versterker


Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]


örtliche Arbeitsplatzinitiative [ AB-Maßnahme | örtliche Arbeitsbeschaffungsmaßnahme ]

plaatselijk initiatief voor tewerkstelling


ab Lagereinrichtungen beförderte Waren

goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Wird ein operationelles Programm geändert, so sind Ausgaben, die infolge der Programmänderung förderungsfähig werden, erst ab dem Datum förderungsfähig, an dem der Änderungsantrag des Mitgliedstaats bei der Kommission eingereicht wird.

4. In het geval van een wijziging van een operationeel programma zijn uitgaven die subsidiabel worden doordat een operationeel programma wordt gewijzigd, pas subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging door de lidstaat bij de Commissie is ingediend.


(4) Wird ein operationelles Programm geändert, so sind Ausgaben, die infolge der Programmänderung förderungsfähig werden, erst ab dem Datum förderungsfähig, an dem der Änderungsantrag des Mitgliedstaats bei der Kommission eingereicht wird.

4. In het geval van een wijziging van een operationeel programma zijn uitgaven die subsidiabel worden doordat een operationeel programma wordt gewijzigd, pas subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging door de lidstaat bij de Commissie is ingediend.


Aus diesem Grunde unterstützen wir die Änderungsanträge, nach denen bei gewerkschaftlichen Kampfmaßnahmen das Recht des Landes gelten soll, in dem diese Aktionen durchgeführt werden. Wir lehnen die Änderungsanträge ab, die eine inakzeptable Einmischung in nationale Bestimmungen zur Pressefreiheit und dem Recht auf freie Meinungsäußerung darstellen.

Wij steunen daarom de amendementen die ertoe leiden dat de wetten in het land waar de acties worden gehouden worden toegepast op vakbondsacties, en we verwerpen de amendementen die leiden tot onaanvaardbare ingrepen in nationale regels inzake de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting.


Die Kommission lehnt 29 der insgesamt 55 Änderungsanträge ab (ein Änderungsantrag ist sprachlich bedingt und wirkt sich nicht auf die englische Fassung aus).

De Commissie verwerpt 29 van de in totaal 55 amendementen (één amendement is taalkundig van aard en heeft geen gevolgen voor de Engelstalige versie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ich unterstütze den Entschließungsantrag, lehne aber zum gegenwärtigen Zeitpunkt diejenigen Änderungsanträge ab, die dem Geist des Entschließungsantrags zuwiderlaufen, insbesondere die von Herrn van den Berg, Frau Kinnock, Frau Segelström, Herrn Andersson, Frau Westlund, Frau Hedh und Frau Hedkvist Petersen eingebrachten Änderungsanträge, denn sie stellen unter dem Vorwand, einerseits die Verbraucher in Europa zu schützen un ...[+++]

– (PT) Ik steun deze ontwerpresolutie, maar ik verwerp de amendementen die de strekking van deze resolutie geweld aandoen. Dat geldt in het bijzonder de amendementen die zijn ingediend door de heer Van den Berg, mevrouw Kinnock, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Westlund, mevrouw Hedh en mevrouw Hedkvist Petersen. Die zouden volgens de indieners niet alleen gunstig zijn voor de Europese consumenten, maar ook voor ACS-landen en de minst ontwikkelde landen. Zij vormen echter wel een bedreiging voor de communautaire suikerbiet- en suikerriettelers, en dan met name die in de ultraperifere regio’s van de Europese Unie, aangezien ...[+++]


(3) Über jede Änderung des Plans entscheidet die zuständige nationale Behörde innerhalb von drei Monaten ab Eingang des Änderungsantrags, nachdem sie die vorgebrachte Begründung geprüft hat.

3. De bevoegde nationale autoriteit neemt binnen drie maanden na ontvangst van het verzoek tot wijziging en na de verstrekte bewijsstukken te hebben onderzocht, een besluit over de aangevraagde wijziging van het programma.


Die Kommission kann das Kompromisspaket als Ganzes akzeptieren, also Änderungsanträge 54 bis 82; folglich lehnt die Kommission alle anderen Änderungsanträge ab.

De Commissie kan het compromispakket in zijn geheel aanvaarden, dat wil zeggen, de amendementen 54 tot en met 82; de Commissie verwerpt bijgevolg alle andere amendementen.


Neue, bei der in Artikel 18 genannten Überprüfung eines Programms eingeführte Ausgaben sind ab dem Eingangsdatum des Änderungsantrags für das operationelle Programm bei der Kommission zuschussfähig.

Nieuwe uitgaven die worden toegevoegd bij een wijziging van een operationeel programma als bedoeld in artikel 18, zijn subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging van het operationele programma bij de Commissie is ingediend.


Neue, bei der in Artikel 18 genannten Überprüfung eines Programms eingeführte Ausgaben sind ab dem Eingangsdatum des Änderungsantrags für das operationelle Programm bei der Kommission zuschussfähig.

Nieuwe uitgaven die worden toegevoegd bij een wijziging van een operationeel programma als bedoeld in artikel 18, zijn subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging van het operationele programma bij de Commissie is ingediend.


Die Kommission stimmte 39 Änderungsanträgen voll oder teilweise zu und lehnte 18 Änderungsanträge ab.

De Commissie stemde geheel of gedeeltelijk in met 39 amendementen en verwierp 18 andere amendementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einen änderungsantrag abs' ->

Date index: 2021-12-31
w