Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung durch das Parlament
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Ersuchen auf Änderung
Parlamentarisches Veto
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Verwerfung durch das Parlament
Änderungsantrag
über einen Änderungsantrag abs

Traduction de «änderungsantrag soll eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]


Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem Änderungsantrag soll die Eintragung vereinfacht werden, indem ermöglicht wird, dass sie in jedem Mitgliedstaat, in dem das Produkt in Verkehr gebracht werden soll oder wurde, bei der jeweils zuständigen Stelle vorgenommen wird, ohne Ansehen der Herkunft des Produkts.

Amendement bedoeld om de registratie te vereenvoudigen: registratie is mogelijk bij de bevoegde instantie van de lidstaat waar het product in de handel gebracht zal worden gebracht, ongeacht de vraag waar het product vandaan komt.


Mit diesem Änderungsantrag soll im Fall der Annahme von Änderungsantrag 4 (vormals Änd. 3) für die Kohärenz des Textes gesorgt werden.

Dit amendement is toegevoegd met het oog op een samenhangende tekst na goedkeuring van am. 4 (ex 3).


Mit diesem Änderungsantrag soll verdeutlicht werden, welchen Kriterien die zuständige Behörde genügen muss, was die Unabhängigkeit betrifft, und welche anderen Aufgaben die zuständige Instanz zusätzlich zu der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes an einem Notliegeplatz übernehmen soll.

Met dit amendement wil uw rapporteur verduidelijken aan welke criteria de bevoegde instantie moet voldoen, inzake onafhankelijkheid en wat, bovenop de beslissing over de opvang van een schip in een toevluchtsoord, de andere taken zijn van de bevoegde instantie.


Mit diesem Änderungsantrag soll verdeutlicht werden, inwieweit die zuständige Instanz unabhängig sein soll und welche anderen Aufgaben die zuständige Instanz zusätzlich zu der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes in einem Notliegeplatz (siehe Artikel 20 Absatz 2a - neu) übernehmen soll.

Met dit amendement wil uw rapporteur verduidelijken in hoeverre de bevoegde instantie onafhankelijk moet zijn en wat, bovenop de beslissing over de opvang van een schip in een toevluchtsoord (zie artikel 20, lid 2 bis nieuw), de andere taken zijn van de bevoegde instantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit diesem Änderungsantrag soll das demokratische Defizit auf diesem Gebiet beseitigt werden. Der Änderungsantrag leitet sich aus der Logik des Vertrags über eine Verfassung für Europa ab.

Met dit amendement wordt getracht het democratisch tekort op dit gebied te verhelpen en de gedachte achter het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa te volgen.


Dem Gesetzgeber kann nicht zum Vorwurf gemacht werden, dass er einen Anderungsantrag angenommen hat, um als Ubergangsmassnahme - in Erwartung der endgültigen Regelung, die zur Durchführung der europäischen Richtlinie 97/9/EG vom 3. März 1997 über Systeme für die Entschädigung der Anleger vor dem 26. September 1998 zustande gebracht werden soll - das Sicherungssystem für Investmentgeschäfte, das den Börsengesellschaften eigen war, für jene Gesellschaften aufrechtzuerhalten, die zum 31. Dezember ...[+++]

Het kan de wetgever niet worden verweten een amendement te hebben aangenomen om als overgangsmaatregel - in afwachting van de definitieve regeling die ter uitvoering van de Europese richtlijn 97/9/EG van 3 maart 1997 inzake de beleggerscompensatiestelsels vóór 26 september 1998 tot stand moet worden gebracht - het beschermingsstelsel voor beleggingsverrichtingen, dat eigen was aan de beursvennootschappen, te handhaven voor de vennootschappen die op 31 december 1995 het statuut van beursvennootschap hadden, ook al hebben zij zich tot bank omgevormd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsantrag soll eine' ->

Date index: 2025-05-25
w