Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung durch das Parlament
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Ersuchen auf Änderung
Mündlicher Änderungsantrag
Parlamentarisches Veto
Verwerfung durch das Parlament
Änderungsantrag
über einen Änderungsantrag abs

Traduction de «änderungsantrag 1 verweist » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen


Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek




Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Änderungsantrag verweist auf den am 2. Dezember geäußerten Wunsch des Rates der Verkehrsminister, auf der Ebene der Union Fortschritte bei der Harmonisierung der Verkehrsvorschriften und ihrer Umsetzung zu erzielen.

In deze overweging wordt verwezen naar de tijdens zijn vergadering van 2 december uitgesproken wil van de Raad Vervoer om verdere vooruitgang te boeken op het niveau van de Unie op het vlak van de harmonisering van de verkeersregels en de handhaving ervan.


Dieser Änderungsantrag verweist auf das Verfahren delegierter Rechtsakte, den Anhang in Bezug auf die technischen Anforderungen zu modifizieren.

In dit amendement wordt verwezen naar de procedure met gedelegeerde handelingen om de bijlage over technische vereisten te wijzigen.


Der Änderungsantrag verweist nämlich auf amtlich bestellte Systeme für die zentrale Speicherung der vorgeschriebenen Informationen.

Het amendement verwijst immers naar officieel aangewezen mechanismen voor de centrale opslag van gereglementeerde informatie.


Der Berichterstatter hat seine Änderungsanträge daher auf Zusätze zum Text begrenzt, in denen die Bedeutung dieser bevorstehenden Überprüfung unterstrichen wird: Änderungsantrag 2 verweist einfach auf die Bedingungen der Überprüfung und die Einbeziehung des Parlaments gemäß der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung.

Gezien het voorgaande heeft de rapporteur zijn amendementen beperkt tot toevoegingen aan de tekst die het belang van dit komende evaluatieproces benadrukken. Amendement 2 beschrijft alleen de voorwaarden voor de evaluatie en de betrokkenheid van het Parlement, zoals vastgelegd in het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich einer Begründung der Artikel sowie einer Begründung der Änderungsanträge verweist die Berichterstatterin auf den Vorschlag der Kommission und auf die Begründungen, die zu jedem Änderungsantrag in ihrem Bericht enthalten sind.

Voor een artikelsgewijze toelichting en een toelichting bij de amendementen verwijst uw rapporteur naar het voorstel van de Commissie en naar de motivatie die per amendement is aangegeven in haar rapport.


"Wenn der Zulassungsinhaber auf die gültige Ausgabe des Arzneibuchs verweist, ist kein Änderungsantrag erforderlich, sofern die Änderung innerhalb von sechs Monaten nach Verabschiedung der überarbeiteten Monographie erfolgt".

"Wanneer de houder van de vergunning voor het in de handel brengen verwijst naar de laatste editie van de farmacopee, behoeft geen aanvraag voor een wijziging te worden ingediend indien de verandering wordt aangebracht binnen zes maanden na goedkeuring van de herziene monografie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsantrag 1 verweist' ->

Date index: 2025-07-03
w