Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung durch das Parlament
Einen Änderungsantrag zur Abstimm
Ersuchen auf Änderung
Mündlicher Änderungsantrag
Parlamentarisches Veto
Verwerfung durch das Parlament
Änderungsantrag
über einen Änderungsantrag abs

Traduction de «änderungsantrag 1 gestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Änderungsantrag zur Abstimm | über einen Änderungsantrag abs

een amendement in stemming brengen


Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]




Änderungsantrag | Ersuchen auf Änderung

wijzigingsverzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Zum Änderungsantrag 9: Die UKIP hat für diesen Änderungsantrag gestimmt, in dem es lediglich heißt „Alle Eltern haben das Recht, ihr Kind zu betreuen“.

– (EN) Wat betreft amendement 9: de UKIP heeft voor dit amendement gestemd, waarin slechts wordt verklaard: 'Alle ouders hebben het recht voor hun kind te zorgen'.


Allerdings muss ich zugeben, dass ich bei der Stimmabgabe einen Fehler gemacht habe. Ich habe versehentlich für den ersten Änderungsantrag gestimmt, wobei ich jedoch für die Ablehnung sämtlicher Änderungsanträge war, daher rührt auch meine Erklärung.

In het eerste amendement heb ik per ongeluk voor gestemd, maar ik was een voorstander van de verwerping van alle amendementen, vandaar mijn verklaring.


Änderungsantrag 7: Die EPLP hat für diesen Änderungsantrag gestimmt, da der Haushaltskontrollausschuss das Recht haben muss, die Pläne für beide Statuten eingehend zu prüfen.

Amendement 7: de PSE heeft vóór dit amendement gestemd, omdat het belangrijk is dat de Commissie begrotingscontrole onderzoeksrecht heeft inzake de plannen voor allebei deze statuten.


Ich habe für die diesem Ziel dienenden Änderungsanträge gestimmt und ebenso für all jene Änderungsanträge, durch die der Text verbessert und präzisiert wurde.

Ik heb de amendementen hierover ondersteund, net als alle amendementen die de tekst verbeterden en meer duidelijkheid gaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir verurteilen die Haltung der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten (einschließlich der Nea Dimokratia), die fast geschlossen gegen die Änderungsanträge gestimmt hat, ebenso wie die Position der sozialistischen Fraktion (einschließlich der PASOK), die zwar den Änderungsantrag zur Anerkennung des Prinzips, den Weltraum ausschließlich für friedliche Zwecke zu nutzen, unterstützt hat, zugleich aber einen entsprechenden Änderungsantrag, der sich gegen die Nutzung des Weltraums für milit ...[+++]

Wij veroordelen het standpunt van de Fractie van de Europese Volkspartij (waartoe de Nieuwe Democratie behoort), die zich bijna voltallig heeft gekant tegen onze amendementen. Wij zijn evenmin te spreken over de houding van de socialistische fractie (waartoe de PASOK behoort), want die was wel voor een amendement dat het beginsel vastlegt van uitsluitend vreedzame ruimtetoepassingen, maar dezelfde fractie heeft dan toch een amendement verworpen dat gekant is tegen het gebruik van de ruimte voor militaire activiteiten!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderungsantrag 1 gestimmt' ->

Date index: 2023-10-07
w