Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «änderung am ratstext soll dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Änderung am Ratstext soll dafür gesorgt werden, dass – wie in anderen Rechtsvorschriften vorgesehen – eine effiziente Qualitätskontrolle bei den Produkten sichergestellt werden kann.

Dit amendement op de tekst van de Raad vergroot de mogelijkheden voor een efficiënte kwaliteitscontrole, zoals geregeld in andere wetgeving.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür die Änderung der UVP-Richtlinie zu nutzen, die im Zusammenhang mit der Umsetzung des Aarhus-Übereinkommens erfolgen soll.

De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan om de komende wijziging van de m.e.r.-richtlijn in het kader van de omzetting van het Verdrag van Aarhus daarvoor aan te grijpen.


Mit der Änderung soll dafür gesorgt werden, dass bei der Zusammenarbeit wirklich eine europäische oder EU-Dimension besteht, denn im Rahmen von Fiscalis sollten keine bilateralen Kooperationsvorhaben im Steuerbereich unterstützt werden.

Dit amendement moet ervoor zorgen dat Fiscalis geen bilaterale samenwerkingsprogramma's op het gebied van belastingen ondersteunt, maar wel streeft naar een echte Europese of EU-dimensie.


Der Ersatz der Konstanten ' 6 000 ' in der Formel von Artikel 97ter durch ' 4 500 ' soll dafür sorgen, dass in Verbindung mit der angepassten Tabelle für die im eingefügten Artikel 97quater Nr. 5 angeführten Konstanten der Ertrag der Zulassungssteuer dem Ertrag entspricht, der anlässlich der Erstellung des Dekretentwurfs durch die Flämische Regierung, so wie er am 22. November 2011 im Flämischen Parlament eingereicht worden war, veranschlagt wurde » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012 ...[+++]

De vervanging in artikel 97ter van de constante ' 6000 ' in de formule door ' 4500 ' moet ervoor zorgen, in combinatie met de aangepaste tabel voor de constanten zoals vermeld in het ingevoegde artikel 97quater, 5°, dat de opbrengsten van de belasting op de inverkeerstelling in lijn liggen met de opbrengsten zoals deze geraamd waren naar aanleiding van de opmaak van het ontwerp van decreet door de Vlaamse Regering, zoals dat ingediend werd in het Vlaams Parlement op 22 november 2011 » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1375/4, pp. 3-4).


Die Fristen für die maritimen Raumordnungspläne und die Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement sollten daher mit den zeitlichen Vorgaben anderer einschlägiger Rechtsvorschriften im Einklang stehen, insbesondere mit der Richtlinie 2009/28/EG, wonach die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen haben, dass der Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Jahr 2020 mindestens 20 % beträgt, und wonach die Koordinierung von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Planungsverfahren, einschließlich der Raumordnun ...[+++]

De tijdschema's voor maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën dienen derhalve te sporen met de tijdschema's van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat de lidstaten ervoor zorgen dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke ordening, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de EU-streefcijfers voor hernieuwbare energie aanmerkt; Richtlijn 2008/56/EG en deel A, punt 6, van de bijlage bij Besluit 2010/477/EU, die van de lidstaten verlangen dat zij het nodige doen om teg ...[+++]


Die Fristen für die maritimen Raumordnungspläne und die Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement sollten daher nach Möglichkeit mit den zeitlichen Vorgaben anderer einschlägiger Rechtsvorschriften im Einklang stehen, insbesondere mit der Richtlinie 2009/28/EG, wonach die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen haben, dass der Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Jahr 2020 mindestens 20 % beträgt, und wonach die Koordinierung von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Planungsverfahren, einschließli ...[+++]

De tijdschema's voor maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën dienen derhalve zoveel mogelijk te sporen met de tijdschema's van andere relevante besluiten, met name: Richtlijn 2009/28/EG, die voorschrijft dat de lidstaten ervoor zorgen dat het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto eindverbruik van energie in 2020 ten minste 20 % bedraagt en die de coördinatie van toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures, met inbegrip van ruimtelijke ordening, als een belangrijke bijdrage tot het bereiken van de EU-streefcijfers voor hernieuwbare energie aanmerkt; Richtlijn 2008/56/EG en deel A, punt 6, van de bijlage bij Besluit 2010/477/EU, die van de lidstaten verlangen dat zij het no ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür die Änderung der UVP-Richtlinie zu nutzen, die im Zusammenhang mit der Umsetzung des Aarhus-Übereinkommens erfolgen soll.

De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan om de komende wijziging van de m.e.r.-richtlijn in het kader van de omzetting van het Verdrag van Aarhus daarvoor aan te grijpen.


Durch diese Änderung wird der Vielzahl der Kanäle und der kommerziellen Vereinbarungen zum Vertrieb von Arzneimitteln Rechnung getragen, und es soll verhindert werden, dass für Verbraucher und Geschäftspartner Rechtsunsicherheit entsteht, indem dafür gesorgt wird, dass diese Vermarktungssysteme keine Eingriffe in die Verantwortung im Rahmen des Genehmigungsverfahrens mit sich bringen.

Dit amendement houdt rekening met het feit dat er zeer veel verschillende kanalen en handelsovereenkomsten zijn voor de distributie van geneesmiddelen en voorkomt rechtsonzekerheid zowel voor de consument als voor de zakelijke partners.


Mit dieser Änderung soll dafür gesorgt werden, daß der Ausschuß der Regionen und der Bürgerbeauftragte der Europäischen Union bei der Anwendung des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften den Organen der Gemeinschaft gleichgestellt werden.

Deze wijziging strekt ertoe dat het Comité van de Regio's en de Europese Ombudsman met de Instellingen der Gemeenschappen worden gelijkgesteld wat betreft de toepassing van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'änderung am ratstext soll dafür' ->

Date index: 2021-11-15
w