Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ähnlicher ansatz wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ein ähnlicher Ansatz wird derzeit im Zusammenhang mit den laufenden Diskussionen um die sogenannten Frühstücksrichtlinien verfolgt, mit denen die bestehenden Durchführungsbefugnisse der Kommission in den Richtlinien 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG und 2001/114/EG des Rates mit den Bestimmungen des Vertrags von Lissabon in Einklang gebracht werden sollen.

Er wordt eveneens geopteerd voor een gelijkaardige aanpak in het kader van de lopende discussies over de zogeheten "ontbijtrichtlijnen", met als doel de bestaande uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie in het kader van richtlijnen 1999/4/EG, 2000/36/EG, 2001/111/EG, 2001/113/EG en 2001/114/EG in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


Ein ähnlicher Ansatz wird im Bereich der Tiergesundheit bereits heute mit dem EU-Veterinärfonds verfolgt.

Het Veterinair Fonds van de Europese Unie volgt dezelfde lijn voor dieren.


10. betont, dass in Bezug auf den Rahmen für den Finanzdienstleistungssektor eine Bestandsaufnahme notwendig ist, bei der ein quantitativer und qualitativer Ansatz zur Anwendung kommen muss; stellt fest, dass in anderen Hoheitsgebieten, insbesondere in den Vereinigten Staaten von Amerika, derzeit ähnliche Bewertungen vorgenommen werden; betont, dass diese Bestandsaufnahme dazu beitragen dürfte, besser funktionierende Finanzmärkte zu schaffen, die dem Finanzierungsbedarf der Realwirtschaft entsprechen können, und zwar auch indem Schl ...[+++]

10. onderstreept dat het kader voor financiële diensten moet worden geëvalueerd, waarbij zowel een kwantitatieve als een kwalitatieve aanpak moet worden gevolgd; wijst erop dat soortgelijke evaluaties plaatsvinden in andere rechtsgebieden, bijvoorbeeld in de VS; benadrukt dat deze evaluatie moet bijdragen tot de totstandbrenging van beter functionerende financiële markten in dienst van de financieringsbehoeften van de reële economie, onder meer door mazen, hiaten, inconsistenties, incoherentie en onevenredigheid aan te pakken; onderstreept voorts dat zij de tot dusver behaalde resultaten op het gebied van wetgeving niet mag ondermijnen, daarbij rekening houdend met de in de herzieningsbepalingen van ieder specifiek wetgevingsbesluit opge ...[+++]


Ein ähnlicher Ansatz wird von der im März 2005 gegründeten europäischen Technologieplattform für nachhaltige Gewinnung mineralischer Rohstoffe (ETP SMR) verfolgt, durch den die Innovationsfähigkeit verbessert, neue Produkte entwickelt und die Effizienz und Erträge der Produktionsverfahren erhöht werden sollen.

Een soortgelijke aanpak wordt gebruikt voor het Europese technologieplatform voor duurzame minerale bronnen (ETP SMR) dat in maart 2005 is opgericht om het innovatievermogen te verbeteren, nieuwe producten te ontwikkelen en de efficiëntie en de opbrengst van de productieprocessen te verbeteren, en daarbij de kosten en de gevolgen voor het milieu te verminderen.


Ein ähnlicher Ansatz wird in Bezug auf Gemeinschaftshilfe für Länder in anderen Regionen verfolgt, wo die allgemeine Budgethilfe zum Zweck der Armutsbekämpfung an die gleiche Art von PRG-Fazilitäten geknüpft ist.

Een soortgelijke aanpak wordt gehanteerd voor communautaire bijstand aan landen in andere regio's waar algemene budgettaire steun voor armoedebestrijding aan dezelfde soort PRGF's is gekoppeld.


Ähnlich wie der ungarische Ratsvorsitz vertritt Polen die Meinung, dass ein gemeinsamer Ansatz bei der Freiheit und Gerechtigkeit über einen verstärkten Schutz von personenbezogenen Daten, Förderung von Bürgerrechten und gemeinsamen Werten in der gesamten EU benötigt wird.

Net als het Hongaarse voorzitterschap is Polen ervan overtuigd dat de Europese Unie behoefte heeft aan een gemeenschappelijke aanpak op het gebied van vrijheid en rechtvaardigheid. Met het oog hierop dient de bescherming van persoonsgegevens te worden versterkt en moeten de burgerrechten en gemeenschappelijke waarden in de gehele Europese Unie worden bevorderd.


25. unterstützt das Ziel der EU, die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2012 auf 120 g/km zu senken; fordert die Kommission auf, ähnliche Initiativen durch ihre Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und bilateralen Freihandelsabkommen zu fördern; hebt hervor, dass die Automobilindustrie bei der Verringerung der Emissionen auf globaler Ebene eine bedeutende Rolle spielt; betont, dass nur ein ganzheitlicher, internationaler Ansatz zu einer bedeutsamen Senkung der CO2-Emissionen führen wird ...[+++]

25. steunt de doelstelling van de EU om de CO2-uitstoot in 2012 tot 120 g/km terug te brengen; roept de Commissie op door middel van partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en bilaterale vrijhandelsovereenkomsten vergelijkbare initiatieven te stimuleren; benadrukt dat de automobielindustrie een belangrijke rol speelt bij de reductie van de uitstoot wereldwijd; benadrukt tevens dat alleen een alomvattende en internationale aanpak de CO2-uitstoot aanzienlijk kan terugbrengen; is niettemin van mening dat Europese milieuregels voor de automobielsector ook buiten de Europese markt hun vruchten zullen afwerpen; onderstreept dat onde ...[+++]


Die Einbeziehung der Verbraucherinteressen in alle Politikbereiche kann nur gelingen, wenn auf nationaler Ebene ein ähnlicher Ansatz verfolgt wird wie auf der europäischen.

De integratie van consumentenbelangen in alle beleidsterreinen kan slechts slagen als er op nationaal niveau sprake is van een identieke aanpak.


Ein ähnlicher Mechanismus wird auch im Vereinigten Königreich eingesetzt, der in Nordirland unter dem Namen ,New Targeting Social Need" (Neuer Ansatz gegen soziale Not) bekannt ist.

Een soortgelijk mechanisme werd al door het Verenigd Koninkrijk in Noord-Ierland toegepast onder de naam 'New Targeting Social Need' .


ISPA stützt sich auf die Beitrittspartnerschaften und die Nationalen Programme zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands, wobei bei Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr nach einem Ansatz ähnlich wie beim Kohäsionsfonds vorgegangen wird.

Leidraad voor ISPA zijn de toetredingspartnerschappen en de nationale programma's voor overname van het acquis, waarbij een benadering als van het Cohesiefonds wordt gevolgd met maatregelen op de terreinen milieu en vervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ähnlicher ansatz wird' ->

Date index: 2021-11-30
w