Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem ansatz ähnlich " (Duits → Nederlands) :

ISPA stützt sich auf die Beitrittspartnerschaften und die Nationalen Programme zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands, wobei bei Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr nach einem Ansatz ähnlich wie beim Kohäsionsfonds vorgegangen wird.

Leidraad voor ISPA zijn de toetredingspartnerschappen en de nationale programma's voor overname van het acquis, waarbij een benadering als van het Cohesiefonds wordt gevolgd met maatregelen op de terreinen milieu en vervoer.


88. hält es für notwendig, an einem regionalen Ansatz festzuhalten, und begrüßt den Beschluss, sowohl einen EU-Sonderbeauftragten für den Südkaukasus als auch für den südlichen Mittelmeerraum zu ernennen sowie eine Arbeitsgruppe für den südlichen Mittelmeerraum einzusetzen; ist der Auffassung, dass eine ähnliche Arbeitsgruppe für den Südkaukasus in Betracht gezogen werden sollte; betont, dass sichergestellt werden muss, dass ausreichende Ressourcen zur Verfügung stehen, damit die EU ihre pro ...[+++]

88. benadrukt het belang om vast te houden aan een regionale aanpak en verwelkomt het besluit om een SVEU voor zowel de zuidelijk Kaukasus als het zuidelijke Middellandse Zeegebied te benoemen, alsmede een taakgroep voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied in te stellen; is van mening dat moet worden overwogen een soortgelijke taakgroep op te zetten voor de zuidelijke Kaukasus; benadrukt de noodzaak om te zorgen dat de proactieve rol van de EU in de 5+2 gesprekken over Transnistrië met voldoende middelen wordt ondersteund, met name gezien de beëindiging van het mandaat van de speciale EU-vertegenwoordiger;


88. hält es für notwendig, an einem regionalen Ansatz festzuhalten, und begrüßt den Beschluss, sowohl einen EU-Sonderbeauftragten für den Südkaukasus als auch für den südlichen Mittelmeerraum zu ernennen sowie eine Arbeitsgruppe für den südlichen Mittelmeerraum einzusetzen; ist der Auffassung, dass eine ähnliche Arbeitsgruppe für den Südkaukasus in Betracht gezogen werden sollte; betont, dass sichergestellt werden muss, dass ausreichende Ressourcen zur Verfügung stehen, damit die EU ihre pro ...[+++]

88. benadrukt het belang om vast te houden aan een regionale aanpak en verwelkomt het besluit om een SVEU voor zowel de zuidelijk Kaukasus als het zuidelijke Middellandse Zeegebied te benoemen, alsmede een taakgroep voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied in te stellen; is van mening dat moet worden overwogen een soortgelijke taakgroep op te zetten voor de zuidelijke Kaukasus; benadrukt de noodzaak om te zorgen dat de proactieve rol van de EU in de 5+2 gesprekken over Transnistrië met voldoende middelen wordt ondersteund, met name gezien de beëindiging van het mandaat van de speciale EU-vertegenwoordiger;


128. ist überzeugt, dass neben einem horizontalen Ansatz sektorspezifische Initiativen zur Modernisierung und zur Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit einzelner Branchen, ihrer Lieferketten und damit verbundener Dienstleistungen beitragen müssen, indem optimierte Verfahren ausgetauscht, Normungsverfahren angewandt, Leistungsvergleiche durchgeführt und ähnliche sogenannte „weiche“ Instrumente der Politikgestaltung genutzt werden, fordert,

128. is ervan overtuigd dat naast een horizontale aanpak ook specifieke sectorale initiatieven moeten worden ontplooid om verder tot de modernisering en het concurrentievermogen en de duurzaamheid van afzonderlijke industriesectoren, hun aanvoerketens en verwante diensten bij te dragen door de uitwisseling van beste praktijken, benchmarking en soortgelijke zachte beleidsinstrumenten; vraagt dat:


128. ist überzeugt, dass neben einem horizontalen Ansatz sektorspezifische Initiativen zur Modernisierung und zur Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit einzelner Branchen, ihrer Lieferketten und damit verbundener Dienstleistungen beitragen müssen, indem optimierte Verfahren ausgetauscht, Normungsverfahren angewandt, Leistungsvergleiche durchgeführt und ähnliche sogenannte „weiche“ Instrumente der Politikgestaltung genutzt werden, fordert,

128. is ervan overtuigd dat naast een horizontale aanpak ook specifieke sectorale initiatieven moeten worden ontplooid om verder tot de modernisering en het concurrentievermogen en de duurzaamheid van afzonderlijke industriesectoren, hun aanvoerketens en verwante diensten bij te dragen door de uitwisseling van beste praktijken, benchmarking en soortgelijke zachte beleidsinstrumenten; vraagt dat:


ISPA stützt sich auf die Beitrittspartnerschaften und die Nationalen Programme zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands, wobei bei Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr nach einem Ansatz ähnlich wie beim Kohäsionsfonds vorgegangen wird.

Leidraad voor ISPA zijn de toetredingspartnerschappen en de nationale programma's voor overname van het acquis, waarbij een benadering als van het Cohesiefonds wordt gevolgd met maatregelen op de terreinen milieu en vervoer.


Als ebenso positiv zu bewerten sind die Anregungen, die der EU-Verwaltung im Hinblick auf die Einräumung von Fehlern, die Abgabe von Entschuldigungen und die Suche nach befriedigenden Lösungen für die Beschwerde führenden Personen gegeben werden. So zeigt beispielsweise das Vorgehen der EIB, die von ihrer Weigerung abgerückt ist, einem Antragsteller Zugang zu einem Prüfbericht zu gewähren und ihn Einsicht in weite Teile des Dokuments hat nehmen lassen (S. 77-78), wie ein geeigneter konstruktiver Ansatz aussehen kann, der tadelnswertes ...[+++]

De wijze waarop bijvoorbeeld de EIB is teruggekomen op haar weigering om toegang te geven tot een auditrapport en de verzoeker inzage in grote delen daarvan gegeven heeft (blz. 77-78), is een goed voorbeeld van een constructieve aanpak om een verkeerde houding recht te zetten, dat navolging verdient.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem ansatz ähnlich' ->

Date index: 2021-10-11
w