Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen diesen bereichen dienen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich wird die Europäische Kommission vom CEF-Koordinierungsausschuss unterstützt, um die Arbeitsprogramme zu koordinieren, damit sektorübergreifende Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen ermöglicht werden, die einer optimalen Nutzung der potenziellen Synergien zwischen diesen Bereichen dienen sollen.

Tot slot wordt de Europese Commissie bijgestaan door het Coördinatiecomité van de CEF om de werkprogramma's te coördineren, zodat multisectorale oproepen tot het indienen van voorstellen kunnen worden gedaan en aldus maximale synergie tussen deze sectoren kan worden behaald.


Schließlich wird die Kommission vom Koordinierungsausschuss der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) unterstützt, um die Arbeitsprogramme zu koordinieren, damit sektorübergreifende Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen ermöglicht werden, die einer optimalen Nutzung der potenziellen Synergien zwischen diesen Bereichen dienen sollen.

Tot slot wordt de Commissie bijgestaan door het Coördinatiecomité van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) om de werkprogramma's te coördineren, zodat multisectorale oproepen tot het indienen van voorstellen kunnen worden gedaan en aldus maximale synergie tussen deze sectoren kan worden behaald.


Die Tätigkeiten in diesen Bereichen dienen zum Schutz von Infrastrukturen im Weltraum und von Bodeninfrastrukturen vor Weltraumabfällen.

De activiteiten op deze gebieden zijn erop gericht infrastructuren in en van de ruimte te beschermen.


G. in der Erwägung, dass diese Vorschläge im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Lage in einigen Mitgliedstaaten, mit Sparmaßnahmen und mit den Zielen der Verringerung des Defizits und der hohen Staatsverschuldung infolge der von der Union verhängten Maßnahmen stehen; in der Erwägung, dass die Maßnahmen zum Verkauf der Staatsangehörigkeit der Finanzierung der öffentlichen Haushalte der Mitgliedstaaten oder der Erleichterung von Investitionen in diesen Mitgliedstaaten dienen sollen;

G. overwegende dat deze voorstellen verband houden met de economische en budgettaire situatie van een aantal lidstaten, met bezuinigingsmaatregelen en doelstellingen voor het terugdringen van tekorten en zware overheidsschulden als gevolg van het door de Unie opgelegde beleid; overwegende dat de maatregelen inzake het verkopen van nationaliteit tot doel hebben de overheidsbudgetten van de lidstaten te financieren of de investeringen in deze lidstaten te vergemakkelijken;


M. in der Erwägung, dass der Vertrag von Nizza, der am 1. Februar 2003 in Kraft tritt, für die Maßnahmen betreffend Asyl und Flüchtlinge die Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens und die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat vorsieht, nachdem der Rat einstimmig die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften verabschiedet hat, die die gemeinsamen Regeln und die grundlegenden Prinzipien, die in diesen Bereichen gelten sollen, festlegen,

M. overwegende dat de bepalingen van het Verdrag van Nice, die op 1 februari 2003 in werking treden, voorzien in toepassing van de medebeslissingsprocedure en stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad voor maatregelen in verband met het vluchtelingen- en asielbeleid, zodra de Raad met eenparigheid van stemmen communautaire wetgeving tot vaststelling van gemeenschappelijke regels en fundamentele beginselen terzake zal hebben aangenomen,


F. in der Erwägung, dass die Bestimmungen des Vertrags von Nizza, die am 1. Februar 2003 in Kraft treten, für die Maßnahmen betreffend Asyl und Flüchtlinge die Anwendung des Verfahrens der Mitbestimmung und die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat vorsehen, nachdem der Rat einstimmig die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften verabschiedet hat, die die gemeinsamen Regeln und die grundlegenden Prinzipien, die in diesen Bereichen gelten sollen, festlegen,

F. overwegende dat de bepalingen van het Verdrag van Nice, die op 1 februari 2003 in werking treden, voorzien in toepassing van de medebeslissingsprocedure en stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad voor maatregelen in verband met het vluchtelingen- en asielbeleid, nadat de Raad met eenparigheid van stemmen communautaire wetgeving tot vaststelling van gemeenschappelijke regels en fundamentele beginselen terzake zal hebben aangenomen,


flexible Übergänge zwischen beruflicher Bildung, allgemeiner Bildung und Hochschulbildung fördern und die Durchlässigkeit verbessern, indem die Verbindungen zwischen diesen Bereichen verstärkt werden.

flexibele overgangen tussen beroepsonderwijs en -opleiding, algemeen onderwijs en hoger onderwijs bevorderen en zorgen voor een grotere doorstroming door hun onderlinge banden te versterken.


Bei der Durchführung des Programms wird insbesondere darauf geachtet, dass eine Koordinierung zwischen den vorrangigen Themenbereichen sowie zwischen diesen Bereichen und den Maßnahmen des Kapitels "Unterstützung der Politiken und Planung im Vorgriff auf den künftigen Wissenschafts- und Technologiebedarf" gewährleistet ist.

Tijdens de uitvoering van het programma zal bijzondere aandacht worden gegeven aan de coördinatie tussen de verschillende prioritaire gebieden, en tussen deze gebieden en activiteiten in het kader van "Beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".


IN ANBETRACHT DESSEN, dass sich Fragen der Bewirtschaftung pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft an einer Schnittstelle zwischen Landwirtschaft, Umwelt und Handel ergeben, und überzeugt davon, dass es eine Synergie zwischen diesen Bereichen geben soll;

ZICH BEWUST VAN het feit dat in vraagstukken met betrekking tot het beheer van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw, de landbouw, het milieu en de handel samenkomen, en overtuigd van het feit dat er synergie tussen deze sectoren dient te bestaan;


- Tätigkeiten, die der internationalen Zusammenarbeit in diesen Bereichen dienen;

- activiteiten ter stimulering van internationale samenwerking op de bovenvermelde gebieden;


w