Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweiter stelle kann » (Allemand → Néerlandais) :

An zweiter Stelle kann der Strafvollstreckungsrichter auf Ersuchen des Antragstellers oder von Amts wegen die Kontrolle durch die Anklagekammer durchführen lassen, wenn die Sicherstellung auf Angaben beruhte, die anhand einer Observation gewonnen wurden (Artikel 464/36 § 6 Absatz 2 und 464/18 § 2 des Strafprozessgesetzbuches).

In de tweede plaats kan de strafuitvoeringsrechter op vraag van de verzoeker of ambtshalve de controle laten uitvoeren door de kamer van inbeschuldigingstelling indien de inbeslagneming steunt op gegevens die zijn verkregen op grond van een observatie (artikelen 464/36, § 6, tweede lid, en 464/18, § 2, van het Wetboek van strafvordering).


Jedoch können beide Elternteile zusammen oder kann einer von ihnen, wenn der andere verstorben ist, in einer vom Standesbeamten ausgefertigten Urkunde erklären, dass das Kind entweder den Namen der Person, der gegenüber die Abstammung an zweiter Stelle festgestellt worden ist, oder einen Namen, der sich aus ihren beiden Namen in der von ihnen gewählten Reihenfolge, aber mit nicht mehr als einem Namen eines jeden von ihnen zusammensetzt, trägt.

Evenwel kunnen de ouders samen, of kan een van hen indien de andere overleden is, in een door de ambtenaar van de burgerlijke stand opgemaakte akte verklaren dat het kind ofwel de naam van de persoon ten aanzien van wie de afstamming als tweede komt vast te staan zal dragen, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen.


An zweiter Stelle ist es erforderlich, dass die Rechtswidrigkeit in der angefochtenen Entscheidung behoben werden kann.

In de tweede plaats is vereist dat de onwettigheid van de bestreden beslissing herstelbaar is.


An zweiter Stelle ist es erforderlich, dass die Regelwidrigkeit in der angefochtenen Entscheidung behoben werden kann.

In de tweede plaats is vereist dat de onregelmatigheid in de bestreden beslissing herstelbaar is.


An zweiter Stelle sieht es vor, dass dessen Anwendungsbereich auf andere Versicherungsverträge ausgedehnt werden kann, mit denen die Rückzahlung des Kapitals eines Kredits, wie des Kapitals eines Berufskredits oder eines Verbraucherkredits, garantiert wird, und aus diesem Grund hat es dem König auf diesem Gebiet eine Ermächtigung erteilt.

In tweede instantie voorziet zij erin dat het toepassingsgebied ervan kan worden uitgebreid tot andere verzekeringsovereenkomsten die de terugbetaling waarborgen van het kapitaal van een krediet, zoals het kapitaal van een professioneel krediet of van een consumentenkrediet, reden waarom zij aan de Koning op dat vlak een machtiging heeft verleend.


Von 27 Ländern steht das Meinige in Hinblick auf die Höhe der Kohäsions-/Konvergenzbeihilfen pro Kopf an zweiter Stelle; damit kann eine Entwicklung im Wert von mindestens 8 Mrd. Forint verwirklicht werden.

Van de 27 landen neemt mijn land de tweede plaats in als het gaat om de hoeveelheid cohesie/convergentiesteun per hoofd van de bevolking, waarmee ontwikkelingen ter waarde van tenminste 8 miljard Hongaarse forint kunnen worden gerealiseerd.


Ich hoffe, dass die Tatsache, dass ich meinen Beitrag an zweiter und nicht an fünfter Stelle vortragen durfte, als wirkliche Anerkennung für die Bedeutung und Wichtigkeit dieses Vorschlags gewertet werden kann.

Ik hoop dat het feit dat ik ben uitgenodigd om als tweede en niet als vijfde te spreken, aangeeft hoe belangrijk en zwaarwegend dit voorstel is.


An zweiter Stelleund das ist die Grundlage des Binnenmarktes – muß es uns gelingen, das Vertrauen des Verbrauchers in die Lebensmittel, die auf dem Markt sind, zurückzugewinnen, damit der Markt möglichst störungsfrei funktionieren kann.

In de tweede plaats - en dit is een motivering voor de interne markt - moet het vertrouwen van de consument in de levensmiddelen op de markt worden herwonnen, zodat de markt zo ongestoord mogelijk kan functioneren.


In den präjudiziellen Fragen wird an zweiter Stelle die Frage nach der Vereinbarkeit mit dem Gleichheitsgrundsatz aufgeworfen, insofern das Arbeitsgericht, bei dem die aufgrund von Artikel 30ter § 6 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 verhängten administrativen Geldbussen anhängig gemacht worden sind, den Betrag dieser Geldbussen nicht anpassen kann.

In de prejudiciële vragen wordt in de tweede plaats de vraag opgeworpen naar de bestaanbaarheid met het gelijkheidsbeginsel doordat de arbeidsrechtbank, waarbij op artikel 30ter, § 6, van de wet van 27 juni 1969 gebaseerde administratieve geldboeten aanhangig zijn gemaakt, het bedrag daarvan niet kan aanpassen.


In dieser Erklärung des Gerichtshofs für Menschenrechte äußert der Vertreter des Gerichtshofs seine Zustimmung zu der Idee, daß die Union über eine Charta der Grundrechte verfügt, und an zweiter Stelle, daß die Union der Europäischen Menschenrechtskonvention beitreten kann.

In de desbetreffende verklaring van het Gerechtshof voor de mensenrechten onderschrijft de vertegenwoordiger van het Hof zowel het voorstel van de Unie om een Handvest van de grondrechten op te stellen als de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag inzake de mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiter stelle kann' ->

Date index: 2022-10-22
w