Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweiter lesung erzielte übereinkunft überaus » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Herr Präsident! Wir erörtern die Richtlinie über strafrechtliche Sanktionen zur Bekämpfung illegaler Öleinleitungen auf See, und als Ihre Berichterstatterin stimmt mich die mit dem Rat in zweiter Lesung erzielte Übereinkunft überaus froh.

– Voorzitter, wij bespreken de richtlijn voor strafrechtelijke sancties ter bestrijding van illegale olielozingen op zee en als uw rapporteur ben ik zeer verheugd over het bereikte akkoord met de Raad in tweede lezing.


In einem Schreiben an den Rat bekräftigte Frau Kratsa die Unterstützung der Parlamentsdelegation für die in zweiter Lesung erzielte vorläufige Einigung.

In een brief aan de Raad herhaalde mevrouw Kratsa dat de delegatie van het Parlement de in tweede lezing bereikte voorlopige overeenkomst steunde.


Ich hoffe, dass es zu einem frühen Abkommen in zweiter Lesung über diese überaus wichtige Richtlinie kommen wird.

Ik hoop dat we het snel eens worden in tweede lezing over deze heel belangrijke richtlijn.


Ich hoffe, dass es zu einem frühen Abkommen in zweiter Lesung über diese überaus wichtige Richtlinie kommen wird.

Ik hoop dat we het snel eens worden in tweede lezing over deze heel belangrijke richtlijn.


Eben diese beiden letzteren Herausforderungen hinderten das Parlament daran, bereits in zweiter Lesung eine Übereinkunft mit dem Rat zu erzielen.

Het waren precies die twee laatste uitdagingen die het Parlement beletten om reeds in tweede lezing tot een akkoord te komen met de Raad.


Der Gemeinsame Standpunkt wird an das Europäische Parlament weitergeleitet, mit dem eine Einigung in zweiter Lesung erzielt werden soll.

Het gemeenschappelijk standpunt zal aan het Europees Parlement worden toegezonden zodat in tweede lezing overeenstemming kan worden bereikt.


Nach der abschließenden Überarbeitung des Dokuments wird es dem Rat zur förmlichen Annahme erneut vorgelegt werden; anschließend wird es an das Europäische Parlament weitergeleitet, wo eine Einigung in zweiter Lesung erzielt werden soll.

Na bijwerking van het document zal het wederom aan de Raad worden voorgelegd voor de formele aanneming en vervolgens zal het aan het Europees Parlement worden toegezonden zodat in tweede lezing overeenstemming kan worden bereikt.


Sobald der Text förmlich angenommen ist, wird er an das Europäische Parlament weitergeleitet, damit dort eine Einigung in zweiter Lesung erzielt werden kann.

Na de formele aanneming van de tekst zal deze worden toegezonden aan het Europees Parlement zodat in tweede lezing overeenstemming kan worden bereikt.


Der Vorsitz unterrichtete den Rat über die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat in zweiter Lesung erzielte Einigung über den diesbezüglichen Richtlinienentwurf (Dok. 10443/10).

Het voorzitterschap informeerde de Raad over de door het Europees Parlement en de Raad in tweede lezing bereikte overeenstemming over de ontwerp-richtlijn (10443/10).


Der vereinbarte Text wird auf einer der nächsten Tagungen des Rates förmlich als Gemeinsamer Standpunkt angenommen und dann dem Europäischen Parlament zugestellt, damit zügig eine Einigung in zweiter Lesung erzielt werden kann.

De overeengekomen tekst zal formeel worden vastgesteld als gemeenschappelijk standpunt in een komende zitting van de Raad en naar het Europees Parlement worden gezonden met het oog op een spoedig akkoord in tweede lezing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiter lesung erzielte übereinkunft überaus' ->

Date index: 2022-08-22
w