Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten pfeiler des århus-übereinkommens " (Duits → Nederlands) :

Wir verfügen bereits über Rechtsvorschriften zum ersten und zweiten Pfeiler des Århus-Übereinkommens – Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen und Öffentlichkeitsbeteiligung an umweltbezogenen Entscheidungsverfahren.

Ten aanzien van de eerste en tweede pijler van het Verdrag van Aarhus – toegang tot informatie en inspraak bij de besluitvorming op milieugebied – was er al wetgeving.


Die Kommission legte daher am 24. Oktober 2003 einen Vorschlag für eine Verordnung über die Anwendung der drei Pfeiler des Århus-Übereinkommens auf die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft vor, nämlich den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten.

De Commissie diende dan ook op 24 oktober 2004 een voorstel voor een verordening in inzake de toepassing van de drie pijlers van het Verdrag van Aarhus, te weten toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden op EG-instellingen en organen.


Der Vorschlag für eine Richtlinie über den Zugang zu den Gerichten hat die Umsetzung des dritten Pfeilers des Århus-Übereinkommens zum Ziel, indem Mindestanforderungen für den Zugang zu verwaltungsbehördlichen oder gerichtlichen Verfahren in Umweltangelegenheiten festgesetzt werden.

Het voorstel voor een richtlijn betreffende toegang tot de rechter is bedoeld om de derde pijler van het Verdrag van Aarhus ten uitvoer te leggen. In deze richtlijn zijn minimumeisen vastgesteld voor de toegang tot administratieve of gerechtelijke procedures inzake milieuaangelegenheden.


Schörling (Verts/ALE) Berichterstatterin (SV) Herr Präsident! Heute Abend geht es in unserer gemeinsamen Aussprache um alle drei Pfeiler des Århus-Übereinkommens.

Schörling (Verts/ALE), rapporteur. – (SV) Mijnheer de Voorzitter, we voeren hier vanavond een gemeenschappelijk debat over alle drie de pijlers van het Verdrag van Aarhus.


Das Europäische Parlament hatte großen Einfluss auf die Ausarbeitung der Rechtsvorschriften über die beiden ersten Pfeiler des Århus-Übereinkommens, d.h. den Zugang der Öffentlichkeit zur Umweltinformation und die Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme.

Het Europees Parlement kon veel invloed uitoefenen bij de redactie van de wetgeving betreffende de eerste twee peilers van het Verdrag van Aarhus, toegang tot milieu-informatie en inspraak bij het opstellen van bepaalde milieuplannen en -programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten pfeiler des århus-übereinkommens' ->

Date index: 2023-01-04
w