Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten jahr hintereinander vergleichbare " (Duits → Nederlands) :

Nach einem stabilitätsbedingten Konjunkturrückgang im Jahre 1998 hat sich das reale BIP-Wachstum der Slowakei ständig belebt und lag 2003 zum zweiten Mal hintereinander bei über 4 %.

Na de vertraging die in 1998 uit de stabilisatiemaatregelen is voortgevloeid, is de reële BBP-groei in Slowakije gestadig versneld: in 2003 kon voor het tweede opeenvolgende jaar een groei van 4 procent worden geconstateerd.


2. unterstreicht, dass sich die Akademie genauestens an die Finanzregelung und die EG-Rechtsvorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge halten und ihre Haushaltsführung verbessern muss, da der Rechnungshof im zweiten Jahr hintereinander vergleichbare bzw. identische Besorgnisse äußert;

2. benadrukt dat de Academie het Financieel Reglement en de EG-regelgeving inzake overheidsopdrachten strikt moet naleven en haar financieel beheer moet verbeteren, aangezien de Rekenkamer twee opeenvolgende jaren gelijkaardige/identieke opmerkingen heeft gemaakt;


2. unterstreicht, dass sich die Akademie genauestens an die Finanzregelung und die Rechtsvorschriften der EG über die Vergabe öffentlicher Aufträge halten und ihre Haushaltsführung verbessern muss, da der ERH im zweiten Jahr hintereinander vergleichbare bzw. identische Besorgnisse äußert;

2. benadrukt dat de Academie het Financieel Reglement en de Europese regelgeving inzake overheidsopdrachten strikt moet naleven en haar financieel beheer moet verbeteren, aangezien de Rekenkamer twee opeenvolgende jaren gelijkaardige/identieke opmerkingen heeft gemaakt;


Die Zahl der in diesem Jahr vorgelegten Vorabentscheidungsersuchen ist im zweiten Jahr hintereinander die höchste je erreichte Zahl und bedeutet gegenüber dem Vorjahr eine Steigerung um 27,4 % (385 Rechtssachen im Jahr 2010 gegenüber 302 Rechtssachen im Jahr 2009).

Het aantal prejudiciële zaken dat dit jaar aanhangig is gemaakt, is voor het tweede opeenvolgende jaar het hoogste dat ooit is bereikt, en houdt een stijging in met 27,4 % (385 zaken in 2010 tegenover 302 zaken in 2009).


C. in der Erwägung, dass der Grad der Zerstörung dem UNRWA und Organisationen vor Ort zufolge nur mit der Zerstörung von Städten im Zweiten Weltkrieg vergleichbar ist; in der Erwägung, dass in den gnadenlosen Angriffen mit Raketen und Bomben, die von der israelischen Armee aus der Luft und vom Meer aus abgeschossen wurden, über 1 700 Wohnhäuser vollständig oder teilweise zerstört und 40 000 weitere beschädigt, 17 Krankenhäuser und Gesundheitszentren zerstört und 136 Schulen des UNRWA beschädigt sowie 60 Moscheen und 13 Friedhöfe (12 muslimische und 1 christlicher) zerstört wurden; in der Erwägung, dass die Wasser- und Stromversorgung, ...[+++]

C. overwegende dat de vernielingen volgens de UNRWA en organisaties ter plaatse alleen vergelijkbaar zijn met de vernieling van steden tijdens de Tweede Wereldoorlog; overwegende dat meer dan 1 700 huizen volledig of gedeeltelijk zijn vernield en dat nog eens 40 000 andere huizen zijn beschadigd, 17 ziekenhuizen en medische centra zijn vernield en 136 UNRWA-scholen zijn beschadigd, 60 moskeeën en 13 begraafplaatsen (12 islamitische en 1 christelijke) zijn vernield door de niet-aflatende raketaanvallen en bombardementen die het Israëlische leger zowel van ...[+++]


21. ist sich der Tatsache bewusst, dass das KAD-Projekt eine gewichtige Unternehmung für das Parlament ist, durch die die Parlamentsverwaltung in Luxemburg rationalisiert werden soll, um Synergien zu erreichen; würdigt die Bemühungen zur Unterrichtung des Haushaltsausschusses über den Stand der Arbeiten am KAD-Gebäude und verlangt weitere Unterrichtung während der gesamten Projektdauer; stellt fest, dass infolge der Forderungen des Haushaltsausschusses Anpassungen und eine Verkleinerung erzielt wurden, und begrüßt es daher, dass nach der zweiten Ausschreibung der vorgesehene Finanzrahmen beim KAD-Projekt sehr wahrscheinlich nicht voll ...[+++]

21. beseft dat het KAD-project een grote onderneming is voor het Parlement en wijst erop dat dit project tot doel heeft de administratieve diensten van het Parlement in Luxemburg efficiënter te organiseren en aldus tot synergie te komen; erkent de inspanningen die zijn geleverd om te communiceren met de Begrotingscommissie over de stand van zaken met betrekking tot het KAD-gebouw en verzoekt deze communicatie voort te zetten voor de gehele duur van het project; merkt op dat de omvang van het project is gewijzigd en ingekrompen na verzoeken hiertoe van de Begrotingscommissie en is bijgevolg ingenomen met het feit dat na de tweede aanbes ...[+++]


22. ist sich der Tatsache bewusst, dass das KAD-Projekt eine gewichtige Unternehmung für das Parlament ist, durch die die Parlamentsverwaltung in Luxemburg rationalisiert werden soll, um Synergien zu erreichen; würdigt die Bemühungen zur Unterrichtung des Haushaltsausschusses über den Stand der Arbeiten am KAD-Gebäude und verlangt weitere Unterrichtung während der gesamten Projektdauer; stellt fest, dass infolge der Forderungen des Haushaltsausschusses Anpassungen und eine Verkleinerung erzielt wurden, und begrüßt es daher, dass nach der zweiten Ausschreibung der vorgesehene Finanzrahmen beim KAD-Projekt sehr wahrscheinlich nicht voll ...[+++]

22. beseft dat het KAD-project een grote onderneming is voor het Parlement en wijst erop dat dit project tot doel heeft de administratieve diensten van het Parlement in Luxemburg efficiënter te organiseren en aldus tot synergie te komen; erkent de inspanningen die zijn geleverd om te communiceren met de Begrotingscommissie over de stand van zaken met betrekking tot het KAD-gebouw en verzoekt deze communicatie voort te zetten voor de gehele duur van het project; merkt op dat de omvang van het project is gewijzigd en ingekrompen na verzoeken hiertoe van de Begrotingscommissie en is bijgevolg ingenomen met het feit dat na de tweede aanbes ...[+++]


Im Jahr 2006 hat das Gericht erster Instanz im zweiten Jahr hintereinander mehr Rechtssachen erledigt als bei ihm anhängig gemacht worden sind (436 erledigte gegenüber 432 eingegangen Rechtssachen).

In 2006 heeft het Gerecht van eerste aanleg voor het tweede opeenvolgende jaar meer zaken afgedaan dan er aanhangig zijn gemaakt (436 afgedane zaken tegenover 432 nieuwe zaken).


Nach einem stabilitätsbedingten Konjunkturrückgang im Jahre 1998 hat sich das reale BIP-Wachstum der Slowakei ständig belebt und lag 2003 zum zweiten Mal hintereinander bei über 4 %.

Na de vertraging die in 1998 uit de stabilisatiemaatregelen is voortgevloeid, is de reële BBP-groei in Slowakije gestadig versneld: in 2003 kon voor het tweede opeenvolgende jaar een groei van 4 procent worden geconstateerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten jahr hintereinander vergleichbare' ->

Date index: 2021-06-04
w