Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten halbjahr vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird im zweiten Halbjahr von 2012 einen Fortschrittsbericht zur Agenda für intelligente Regulierung vorlegen.

In de tweede helft van 2012 zal de Commissie een voortgangsverslag uitbrengen over de agenda voor slimme regelgeving.


Auf der Grundlage der Ergebnisse der institutionellen Debatte wird die Kommission voraussichtlich im zweiten Halbjahr 2011 ihre Gesetzgebungsvorschläge zur GAP bis 2020 vorlegen.

Op basis van het resultaat van het institutioneel debat zal de Commissie volgens plan in de tweede helft van 2011 haar wetgevingsvoorstellen inzake het GLB tot 2020 indienen.


Die Europäische Kommission wird im zweiten Halbjahr 2010 europäische Rechtsvorschriften zur Entsorgung radioaktiver Abfälle vorlegen und führt derzeit eine öffentliche Konsultation zu einem solchen Gesetzesvorschlag durch.

In de tweede helft van 2010 zal de Europese Commissie Europese wetgeving over het beheer van radioactieve afvalstoffen voorstellen en momenteel voert zij een openbare raadpleging uit over een dergelijk wetgevingsvoorstel.


Das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission enthält allerdings einen Punkt, in dem es heißt, dass wir im zweiten Halbjahr einen konkreten Legislativvorschlag – mit der erforderlichen Folgenabschätzung – zur GKKB vorlegen werden.

In het wetgevende werkprogramma van de Commissie is er echter een punt dat stelt dat we in de tweede helft van volgend jaar een concreet wetgevend voorstel zullen indienen voor de CCCTB, met de benodigde effectbeoordeling.


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Richtlinie über das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-ETS) mit dem Titel "Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts"; BETONT, dass er sich für die Entwicklung eines starken globalen Kohlenstoffmarkts einsetzt, bei dem das EU-ETS mit anderen Emissionshandelssystemen auf nationaler oder regionaler Ebene verknüpft wird; SIEHT der weiteren Arbeit an der Überprüfung des EU-ETS im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung und dem Vorschlag für einen Rechtsakt, den die Kommission im Anschluss an diese Überprüfung im zweiten Halbjahr des Jahres 2007 vorlegen ...[+++]

4. IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie over de richtlijn inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU ETS) "De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt"; BENADRUKT zijn inzet voor de ontwikkeling van een sterke wereldwijde koolstofmarkt door EU ETS te koppelen aan andere regelingen voor emissiehandel op nationaal of regionaal niveau; ZIET UIT NAAR verdere werkzaamheden in verband met de toetsing van EU ETS binnen het Europees Programma inzake klimaatverandering en, in aansluiting daarop, de indiening van een wetgevingsvoorstel door de Commissie in de tweede helft van 2007; BENADRUKT dat de gewijzigd ...[+++]


Die Entwicklung von Europol steht auf der Agenda der Europäischen Kommission, die im zweiten Halbjahr 2006 einen Vorschlag zur Umwandlung dieser zwischenstaatlichen Organisation in eine Einrichtung der EU vorlegen könnte.

De ontwikkeling van Europol staat op de agenda van de Europese Commissie, die een voorstel zou kunnen doen voor een hervorming van deze intergouvernementele organisatie tot een EU-orgaan in de tweede helft van 2006.


Die Kommission will diesen Katalog im zweiten Halbjahr 2007 vorlegen.

Het voorstel dient door de Commissie in het tweede halfjaar van 2007 te worden ingediend.


Der förmlichen Annahme dieses Rahmenbeschlusses steht jetzt nichts mehr im Wege. Anknüpfend an ihre Mitteilung vom Juli 2000 über die gegenseitige Anerkennung von Endentscheidungen in Strafsachen arbeitet die Kommission eine Mitteilung über die Bestimmung von Zuständigkeitskriterien in Strafsachen aus, die sie um zweiten Halbjahr vorlegen wird.

In het verlengde van de mededeling van juli 2000 over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken, werkt de Commissie aan een mededeling over de vaststelling van bevoegdheidscriteria op strafrechtelijk gebied, die in de loop van het tweede halfjaar zal worden ingediend.


Der Rat nimmt in diesem Zusammenhang ebenfalls zur Kenntnis, dass die Kommission im zweiten Halbjahr 2002 eine Mitteilung über die Evaluierung der Arbeit der Agentur vorlegen wird.

In verband daarmee neemt de Raad er ook nota van dat de Commissie in de tweede helft van 2002 met een mededeling inzake de evaluatie van het Agentschap zal komen.


28. bedauert, dass die Kommission in ihren Antworten an den Rechnungshof zwar erklärte, dass die Verbesserung des Kontrollsystems einen der wichtigsten Aspekte des Reformvorschlags ausmachen werde, den sie im zweiten Halbjahr 2000 vorlegen wollte, dass dieser Vorschlag aber nicht darauf abzielt, das Kontrollsystem in irgendeiner Art und Weise zu ändern;

28. betreurt dat de Commissie in haar antwoorden aan de Rekenkamer weliswaar heeft verklaard dat de verbetering van het controlestelsel een van de kernpunten zal vormen van het hervormingsvoorstel dat zij in de tweede helft van 2000 zou indienen, maar dat dit voorstel geen wijzigingen beoogt aan te brengen in het controlestelsel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten halbjahr vorlegen' ->

Date index: 2023-10-22
w