Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Bei Nichterfüllung der Aufgabe
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Zweifach-Einweg-Signalwiederholer
Zweifach-Einweg-Verstärker

Vertaling van "zweifache aufgabe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zweifach-Einweg-Signalwiederholer | Zweifach-Einweg-Verstärker

gedupliceerde eenwegsrepeater


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal






bei Nichterfüllung der Aufgabe

bij in gebreke blijven van






Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie hat die zweifache Aufgabe, die Kommission bezüglich der praktischen Möglichkeiten der Mitgliedstaaten zur Verwirklichung deren selbst gesetzter Ziele im Sprachenbereich zu beraten und zu informieren und bei der Ausarbeitung der vom Rat geforderten Vorschläge für Maßnahmen auf europäischer Ebene zu unterstützen.

De groep heeft twee taken, te weten het geven van advies en informatie over hoe de lidstaten op praktische wijze de taaldoelstellingen die ze zichzelf hebben gesteld, kunnen verwezenlijken, en het verlenen van bijstand bij het opstellen van voorstellen voor maatregelen op Europees niveau waar de Raad om heeft gevraagd.


Das ist eine zweifache Aufgabe: Die Banken müssen die Tests durchführen, und Regierungen müssen bereit sein, sich mit dem Resultat der Prüfungen entsprechend auseinanderzusetzen.

De taak is een dubbele: de banken moeten de test afleggen en regeringen moeten klaarstaan om te reageren op de uitkomst van de tests.


Es hat die zweifache Aufgabe, nämlich den Aufbau und die Personalausstattung der Mission zu planen und ihren Bedarf an Infrastrukturen zu ermitteln und gleichzeitig mit der UNMIK und den zuständigen Stellen des Kosovo eine mögliche Übertragung von Zuständigkeiten auf die Behörden vor Ort einerseits und die ICM andererseits vorzubereiten.

Het heeft twee taken, het moet de missie opbouwen, personeel in dienst nemen en vaststellen welke infrastructuur er nodig is, en tegelijkertijd met UNMIK en de autoriteiten in Kosovo de overdracht van bepaalde bevoegdheden naar de plaatselijke overheden en de ICM voorbereiden.


Es hat die zweifache Aufgabe, nämlich den Aufbau und die Personalausstattung der Mission zu planen und ihren Bedarf an Infrastrukturen zu ermitteln und gleichzeitig mit der UNMIK und den zuständigen Stellen des Kosovo eine mögliche Übertragung von Zuständigkeiten auf die Behörden vor Ort einerseits und die ICM andererseits vorzubereiten.

Het heeft twee taken, het moet de missie opbouwen, personeel in dienst nemen en vaststellen welke infrastructuur er nodig is, en tegelijkertijd met UNMIK en de autoriteiten in Kosovo de overdracht van bepaalde bevoegdheden naar de plaatselijke overheden en de ICM voorbereiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. ist der Auffassung, dass die künftige Agentur als Teil ihrer Aufgabe, die Grundrechte zu fördern, die Menschenrechtspolitik auf zweifache Art und Weise vorausschauend unterstützen sollte: erstens, indem sie ermittelt, in welchen Bereichen legislative Verbesserungen am sinnvollsten wären, und zweitens, indem sie die Umsetzung und Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften überwacht;

43. is van mening dat het toekomstige bureau als onderdeel van zijn taak om de grondrechten te beschermen de beleidsvorming op het gebied van de mensenrechten op twee manieren proactief dient te steunen, nl. door na te gaan waar verbeteringen van de wetgeving het meest nodig zijn en door toezicht te houden op de tenuitvoerlegging en handhaving van de wetgeving;


Umwelttechniken senken die Kosten des Umweltschutzes und können eine zweifache Aufgabe erfuellen.

In dit verband is voor milieutechnologie die de kosten van milieubescherming doet dalen, een dubbele rol weggelegd.


Sie hat die zweifache Aufgabe, die Kommission bezüglich der praktischen Möglichkeiten der Mitgliedstaaten zur Verwirklichung deren selbst gesetzter Ziele im Sprachenbereich zu beraten und zu informieren und bei der Ausarbeitung der vom Rat geforderten Vorschläge für Maßnahmen auf europäischer Ebene zu unterstützen.

De groep heeft twee taken, te weten het geven van advies en informatie over hoe de lidstaten op praktische wijze de taaldoelstellingen die ze zichzelf hebben gesteld, kunnen verwezenlijken, en het verlenen van bijstand bij het opstellen van voorstellen voor maatregelen op Europees niveau waar de Raad om heeft gevraagd.


Die Privatwirtschaft muss eine zweifache Aufgabe übernehmen: auf sie entfällt der Großteil der Investitionen und Entwicklungsarbeit, die für den Aufbau dieser Infrastrukturen und Dienstleistungen erforderlich sind.Außerdem ist sie von wachsender Bedeutung bei der Ausarbeitung von Regelungskonzepten in Zusammenarbeit mit den Regierungen.

De rol van de particuliere sector is tweeledig: zowel door de belangrijkste investeringen in en de ontwikkeling van deze infrastructuur en diensten, als door een steeds groter aandeel in de uitwerking van gezamenlijke regelgeving, samen met de regeringen.


Vor diesem Hintergrund schlägt Ihre Berichterstatterin die Errichtung eines europäischen Netzwerks für perinatale Epidemiologie nach belgischem, italienischem und französischem Vorbild vor, dem eine zweifache Aufgabe zukäme:

In dit verband stelt uw rapporteur voor om, in navolging van het in België, Italië en Frankrijk gegeven voorbeeld, een Europees epidemiologisch netwerk voor perinatale zorg op te richten, dat de tweevoudige taak heeft om:


Die GFS hat eine zweifache Aufgabe: erstens führt sie Forschungsarbeiten über spezielle wissenschaftliche Fragen durch; zweitens unterstützt sie die übrige Politik der Gemeinschaft.

Het GCO heeft een tweeledige taak : enerzijds doet het eigen onderzoek op het gebied van duidelijk omschreven specifieke wetenschappelijke thema's en anderzijds zorgt het door de onderzoekwerkzaamheden voor ondersteuning bij de uitvoering van het communautair beleid op de verschillende beleidsterreinen.


w