Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei tage zeit " (Duits → Nederlands) :

Beamte, die in Drittstaaten Dienst leisten, haben für ihre Heimreise nur zwei Tage Zeit.

Ambtenaren die in derde landen werken, krijgen voor de reis naar hun plaats van herkomst slechts twee dagen.


G. in der Erwägung, dass das Verfahren gegen Mohamed Nasheed durch zahlreiche Formfehler gekennzeichnet war, wie die Tatsache, dass zwei der drei Richter gleichzeitig als Belastungszeugen auftraten, die Zeugen der Verteidigung nicht aussagen durften, das Verfahren nur drei Wochen dauerte, der Angeklagte angeblich misshandelt und mit Gewalt in den Gerichtssaal gezerrt wurde, zunächst keinen Rechtsbeistand erhielt und später nur drei Tage Zeit hatte, Rechtsmittel einzulegen, ...[+++]

G. overwegende dat het proces tegen Mohamed Nasheed werd gekenmerkt door talrijke vormfouten, zoals het feit dat twee van de drie rechters tevens als getuigen à charge optraden, de getuigen à decharge niet mochten getuigen, de procedure slechts drie weken in beslag nam, de aangeklaagde naar verluidt ruw behandeld werd en met geweld de rechtszaal in werd gesleept, hem in eerste instantie rechtsbijstand werd ontzegd en dat hij later slechts drie dagen kreeg om beroep aan te tekenen en de terechtzitting zoveel mogeli ...[+++]


(2) Das Tagegeld kann Anspruchsberechtigten für höchstens zwei Tage zur Überbrückung der Zeit zwischen zwei Sitzungen gezahlt werden, wenn diese Aufwandsentschädigung niedriger ist, als die Erstattung der Reisekosten, die dem Anspruchsberechtigten ansonsten für eine Hin- und Rückreise zwischen diesen Sitzungen entstehen würden.

2. De dagvergoeding mag aan rechthebbenden worden toegekend voor maximaal twee dagen voor het overbruggen van een termijn tussen twee vergaderingen, wanneer die vergoeding lager is dan het vergoeden van de reiskosten die de rechthebbende zou maken voor een heen- en terugreis tussen die vergaderingen.


So erklärt die britische Regierung, dass sie lediglich zwei Tage Zeit hatte, um über das Mandat nachzudenken.

Met recht zei de Britse regering dat het maar twee dagen de tijd had om de ontwerptekst te lezen.


Herr Präsident, Sie haben vor vier Monaten Ihr Amt als Staatspräsident Sloweniens angetreten, und wir haben uns in dieser Zeit bereits dreimal getroffen. Das erste Mal zwei Tage vor Ihrem offiziellen Amtsantritt in Ljubljana, dann am 8. Januar anlässlich der Eröffnung des europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs, und schließlich im Februar am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen in New York zum Thema Klimawandel.

Mijnheer de president, u bent sinds vier maanden president van Slovenië en in deze periode hebben wij elkaar al drie keer ontmoet: de eerste keer twee dagen voordat u officieel uw ambt aanvaardde in Ljubljana, vervolgens op 8 januari bij de officiële opening van het Europees Jaar van de interculturele dialoog en ten slotte in februari in New York tijdens het themadebat van de Algemene Vergadering van de VN over klimaatverandering.


Erstens: Wenn man weiß, dass 750 000 europäische Passagiere betroffen sind, von denen viele noch in der ganzen Welt festsitzen, und wenn man weiß, dass die wirtschaftlichen Verluste mit der Zeit exponentiell ansteigen, wie ist es da zu begreifen, dass die europäischen Verkehrsminister nicht einen, nicht zwei, drei oder vier, sondern ganze fünf Tage gebraucht haben, um eine Telefonkonferenz abzuhalten, um ihre Maßnahmen zu koordinie ...[+++]

In de eerste plaats wisten we dat 750 000 Europese passagiers getroffen waren, van wie een groot deel nog steeds ergens in de wereld vast zit, en dat de economische verliezen exponentieel zouden toenemen met de tijd. Hoe valt het dan uit te leggen dat er niet een, twee, drie of vier, maar liefst vijf dagen overheen gingen voordat de Europese ministers van Verkeer middels een teleconferentie bijeenkwamen om hun optreden af te stemmen en een besluit te nemen over het instellen van verschillende zones voor het luchtverkeer?


Manchmal dauert eine Schulung vielleicht nur einen halben Tag, einen Tag oder auch zwei volle Tage; vielleicht ist aber auch eine ganze Woche oder noch mehr Zeit erforderlich.

Zo kan een opleiding een halve dag of één tot twee hele dagen duren, dan wel een hele week of langer.


Als andere, einen grossen Teil der Zeit in Anspruch nehmende Tätigkeiten gegen Entgelt werden angesehen alle entlohnten Tätigkeiten, die mehr als zwei halbe Tage in der Woche beanspruchen oder die in einer von der Flämischen Exekutive festgelegten Liste erwähnt sind».

Als andere bezoldigde activiteiten die een groot gedeelte van de tijd in beslag nemen, worden beschouwd alle bezoldigde activiteiten waarvan de omvang twee halve dagen per week overschrijdt of die voorkomen op een lijst vastgesteld door de Vlaamse Executieve».


Unter « anderen, einen grossen Teil der Zeit in Anspruch nehmenden Tätigkeiten gegen Entgelt » verstünden sowohl das Gesetz als auch das Dekret « alle entlohnten Tätigkeiten, die mehr als zwei halbe Tage in der Woche beanspruchen ».

Met « andere bezoldigde activiteiten welke een groot gedeelte van de tijd in beslag nemen » zijn zowel door de wet als het decreet bedoeld « alle bezoldigde activiteiten waarvan de omvang twee halve dagen per week overschrijdt ».


Als andere, einen grossen Teil der Zeit in Anspruch nehmende Tätigkeiten gegen Entgelt werden angesehen alle entlohnten Tätigkeiten, die mehr als zwei halbe Tage in der Woche beanspruchen oder die in einer von der Flämischen Regierung festgelegten Liste erwähnt sind».

Als andere bezoldigde activiteiten die een groot gedeelte van de tijd in beslag nemen, worden beschouwd alle bezoldigde activiteiten waarvan de omvang twee halve dagen per week overschrijdt of die voorkomen op een lijst vastgesteld door de Vlaamse Executieve».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei tage zeit' ->

Date index: 2023-02-24
w