Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter
Bediensteter EG
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit EG
Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften
Bediensteter der Europäischen Union
EG-Bediensteter
Ersatzkraft
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Interimsarbeit
Kurzschlußbrücke
Lokaler Bediensteter EG
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Musik zur Überbrückung der Wartezeit
Terminieren
Unteroffizier auf Zeit
Urlaub auf unbestimmte Zeit
Verbindungsdraht
Vertragsarbeit
Vertragsbediensteter
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls
Verzerrung des Zeit- und Raumsinns
Wissenschaftlicher Mitarbeiter EG
Zeit einteilen
Zeit verwalten
Zeitarbeit
Zeitarbeitnehmer
Zeitbeschäftigung
Zeitpläne verwalten
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben
Zwischenmusik
Überbrückung

Traduction de «überbrückung zeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls | Verzerrung des Zeit- und Raumsinns

de tijd-en ruimtezinstoornis




Kurzschlußbrücke | Überbrückung | Verbindungsdraht

geleiderbrug


Musik zur Überbrückung der Wartezeit | Zwischenmusik

muziek tijdens automatische afwachting | muziek tijdens opwachtstelling


Zeit einteilen | Zeit verwalten | terminieren | Zeitpläne verwalten

tijd beheren


Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]




Urlaub auf unbestimmte Zeit

zending met onbepaald verlof


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Das Tagegeld kann Anspruchsberechtigten für höchstens zwei Tage zur Überbrückung der Zeit zwischen zwei Sitzungen gezahlt werden, wenn diese Aufwandsentschädigung niedriger ist, als die Erstattung der Reisekosten, die dem Anspruchsberechtigten ansonsten für eine Hin- und Rückreise zwischen diesen Sitzungen entstehen würden.

2. De dagvergoeding mag aan rechthebbenden worden toegekend voor maximaal twee dagen voor het overbruggen van een termijn tussen twee vergaderingen, wanneer die vergoeding lager is dan het vergoeden van de reiskosten die de rechthebbende zou maken voor een heen- en terugreis tussen die vergaderingen.


23 000 pakistanische Landwirte erhielten über das WFP jeweils 400 kg Weizen zur Überbrückung der kritischen Zeit kurz vor der Ernte und waren daher nicht mehr gezwungen sich zu verschulden.

23 000 Pakistaanse boeren hebben van het WVP 400 kg tarwe gekregen om hen te helpen het laagseizoen vóór de oogst te overbruggen, waardoor zij niet langer in schulden zijn verzeild.


Sie kann jedoch zur Überbrückung dienen und unserer industriellen Zivilisation Zeit verschaffen, um Alternativen in dem Umfang zu entwickeln, wie es für eine breite Umstellung von fossilen Brennstoffen auf eine kohlenstofffreie Energieerzeugung notwendig ist.

Het kan echter wel degelijk dienst doen als overbruggingstechnologie, die onze industriële samenleving helpt tijd te winnen om alternatieven te ontwikkelen op een schaal die nodig is om massale overschakeling van fossiele brandstoffen op CO2-vrije energieproductiemiddelen mogelijk te maken.


Die Leitlinien regeln die Möglichkeit zur Gewährung von Rettungsbeihilfen als vorübergehende Unterstützungsmaßnahme für Unternehmen in Schwierigkeiten zur Überbrückung der für die Vorbereitung eines Umstrukturierungsplans benötigten Zeit oder akuter Liquiditätsprobleme.

De richtsnoeren voorzien in de mogelijkheid om tijdelijk reddingssteun te verlenen aan ondernemingen in moeilijkheden in afwachting van het opstellen van een herstructureringsplan dan wel om een acute liquiditeitscrisis aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denkbar wäre auch die Annahme eines Weißbuchs zur Überbrückung der Zeit bis zum Verfassungsvertrag, der zu diesem Punkt einige, wie wir meinen, Fortschritte enthält.

We zouden ook onze goedkeuring kunnen geven aan een witboek in afwachting van het Constitutionele Verdrag, waarin naar onze mening op dit punt reeds enige vooruitgang wordt geboekt.


Denkbar wäre auch die Annahme eines Weißbuchs zur Überbrückung der Zeit bis zum Verfassungsvertrag, der zu diesem Punkt einige, wie wir meinen, Fortschritte enthält.

We zouden ook onze goedkeuring kunnen geven aan een witboek in afwachting van het Constitutionele Verdrag, waarin naar onze mening op dit punt reeds enige vooruitgang wordt geboekt.


Aufgrund der für die Verfahren zur Ratifizierung dieser Abkommen erforderlichen Fristen ist zur Überbrückung der Zeit bis zum Inkrafttreten dieser Abkommen geplant, auch Interimsabkommen zu schließen, über die derzeit verhandelt wird und die es ermöglichen werden, die Handelsbestimmungen der drei Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit in kürzester Frist in Kraft zu setzen.

Vanwege de tijd die nodig is voor de bekrachtigingsprocedures van deze overeeenkomsten, en in afwachting van de inwerkingtreding ervan, wordt overwogen tevens tussentijdse overeenkomsten te sluiten - er wordt momenteel over onderhandeld - waardoor de handelsbepalingen van de drie partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten op kortere termijn in werking kunnen treden.


Zur Überbrückung der Zeit bis zum Abschluß der Verhandlungen mit diesen drei Ländern über die Anpassungen der Handelsregelung für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse, die durch die Anwendung der Agrarvereinbarungen der Uruguay-Runde seit dem 1. Juli 1995 erforderlich geworden sind, wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 1917/95 vom 24. Juli 1995 die vor dem 1. Juli 1995 bestehenden Präferenzen aufrechterhalten.

In afwachting van de afronding van de onderhandelingen met die drie landen over de aanpassingen van de regeling betreffende het handelsverkeer in be- en verwerkte landbouwprodukten die noodzakelijk zijn geworden door de tenuitvoerlegging, met ingang van 1 juli 1995, van de landbouwakkoorden in het kader van de Uruguay-Ronde, had Verordening (EG) nr. 1917/95 van 24 juli 1995 tot doel om de vóór 1 juli 1995 bestaande preferenties te handhaven.


w