Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei millionen euro in dieses programm geflossen » (Allemand → Néerlandais) :

Bis März letzten Jahres waren bereits zwei Millionen Euro in dieses Programm geflossen und zudem engagieren sich auch NRO.

In maart vorig jaar was er 2 miljoen euro gereserveerd voor dit programma en NGO’s doen nog meer.


Von den ursprünglich für den Zeitraum 1996 - 1999 im Rahmen dieses Programms vorgesehenen 102 Millionen Euro wurden aber nur 11,7 Millionen Euro in Form von Aufträgen vergeben.

Oorspronkelijk zou gedurende de periode 1996-1999 102 miljoen euro door het programma ter beschikking worden gesteld, maar in werkelijkheid bleef het bij 11,7 miljoen euro waarvoor contracten werden gesloten.


(23) Die Kommissionsdelegationen in den NUS verwalten bereits das Bistro-Programm, bei dem es sich um eine weitere Tacis-Kleinprojektfazilität für Projekte bis zum Betrag von 100000 Euro handelt; der jährliche Finanzrahmen dieses Programms liegt bei etwa 5 Millionen Euro.

(23) De delegaties van de Commissie in de NOS beheren reeds het programma Bistro, een andere Tacis-faciliteit voor kleine projecten (ter waarde van maximaal 100000 euro) met een jaarbudget van ongeveer 5 miljoen euro.


Außerdem berücksichtigte die Haushaltsbehörde, dass im Rahmen des Programms Förderausgaben in Höhe von 13 Millionen EURO finanziert wurden, und führte diese dem Budget des letzten Jahres zu.

Voorts heeft de begrotingsautoriteit er rekening mee gehouden dat het programma voor 13 miljoen euro aan steunuitgaven heeft gefinancierd, en heeft ze dat bedrag toegevoegd aan de begroting van het laatste jaar.


Das Volumen von insgesamt EUR 2781 Millionen, das den TEN-T-Finanzausschüssen zur Förderung von Vorhaben im Rahmen des MIP 2001-2006 vorgeschlagen wurde, hat sich aus der Bewertung der eingereichten Angebote ergeben. Dieses Volumen stellt etwa zwei Drittel des für diesen Zeitraum vorgesehenen Gesamtvolumens dar und ist Ausdruck der Tatsache, dass der Ausschuss bestrebt ist, einen ausreichenden Spielraum für die jährlichen Haushaltszuwendungen außerhalb d ...[+++]

Het totaalbedrag dat aan de financiële comités voor TEN-vervoer in het kader van het IMP voor 2001-2006 is voorgesteld, te weten 2 781 miljoen euro, was het resultaat van de beoordeling van de ingediende offertes en vertegenwoordigde ongeveer tweederde van het in die periode beschikbare totaalbedrag. Dit geeft aan dat de Commissie belang hecht aan het aanhouden van een voldoende grote marge voor jaarlijkse toekenning van begrotingsmiddelen buiten het IMP, alsmede voor het opnemen van nieuwe vervoersprioriteiten in het kader van de herziening van het programma ...[+++]


Die EU stellt derzeit jährliche Mittel in Höhe von 180 Millionen Euro für diese beiden Programme bereit.

De EU trekt nu een jaarlijks budget van 180 miljoen euro uit voor deze twee regelingen.


Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, lediglich 90 Millionen Euro für dieses Programm aufzuwenden.

De Europese Commissie heeft voor dit doel slechts 90 miljoen euro uitgetrokken.


Mit einem Gesamtbudget von 190 Millionen Euro ist dieses Programm ein neues Propagandainstrument im Dienste der Europäischen Union.

Met een totale begroting van 190 miljoen euro is dit programma namelijk het zoveelste propaganda-instrument in dienst van de Europese Unie.


Im Verlaufe der nächsten fünf Jahre werden 250 Millionen Euro für dieses Programm bereitgestellt werden, und wir beabsichtigen, bei der Bewertung dieses Finanzierungsinstruments denjenigen Ländern Vorrang einzuräumen, die derzeit mit der Europäischen Union über Rückübernahmeabkommen verhandeln.

In de komende vijf jaar zal er 250 miljoen euro worden toegewezen voor dit programma, en wij zijn bij de beoordeling van dit financieel instrument voornemens prioriteit te verlenen aan landen die bezig zijn te onderhandelen over terugnameovereenkomsten met de Europese Unie.


Im Verlaufe der nächsten fünf Jahre werden 250 Millionen Euro für dieses Programm bereitgestellt werden, und wir beabsichtigen, bei der Bewertung dieses Finanzierungsinstruments denjenigen Ländern Vorrang einzuräumen, die derzeit mit der Europäischen Union über Rückübernahmeabkommen verhandeln.

In de komende vijf jaar zal er 250 miljoen euro worden toegewezen voor dit programma, en wij zijn bij de beoordeling van dit financieel instrument voornemens prioriteit te verlenen aan landen die bezig zijn te onderhandelen over terugnameovereenkomsten met de Europese Unie.


w