Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei halbe tage nicht überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Dauer einer Inspektion darf zwei Tage nicht überschreiten.

Een inspectie duurt niet langer dan twee dagen.


(1) Das Kollegium ernennt zwei Europäische Staatsanwälte für eine verlängerbare Amtszeit von drei Jahren zu Stellvertretern des Europäischen Generalstaatsanwalts, wobei ihre Amtszeiten als Europäischer Staatsanwalt nicht überschritten werden dürfen.

1. Het college benoemt twee Europese aanklagers als plaatsvervangend Europese hoofdaanklager voor een ambtstermijn van drie jaar, die kan worden verlengd, en die niet langer zal zijn dan hun ambtstermijn als Europese aanklager.


Dieser Grenzwert gilt nicht, wenn die Freisetzungsrate von Blei aus einem solchen Erzeugnis oder den zugänglichen Teilen eines Erzeugnisses, seien sie beschichtet oder nicht, 0,05 μg/cm pro Stunde (entspricht 0,05 μg/g/h) nachweislich nicht überschreitet und — bei beschichteten Erzeugnissen — die Beschichtung ausreicht, damit diese Rate für einen Zeitraum von mindestens zwei Jahren bei normalen oder vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen der Verwendung des Erzeugnis ...[+++]

Deze limiet is niet van toepassing indien kan worden aangetoond dat de afgifte van lood uit dergelijke voorwerpen of toegankelijke delen daarvan, al dan niet gecoat, niet groter is dan 0,05 μg/cm per uur (wat overeenkomt met 0,05 μg/g/h), en voor gecoate voorwerpen, dat de coating afdoende is om ervoor te zorgen dat deze afgifte per tijdseenheid niet wordt overschreden gedurende een periode van ten minste twee jaar van normaal of ...[+++]


Bei beschichteten Erzeugnissen sollte die Beschichtung gewährleisten, dass diese Rate für einen Zeitraum von mindestens zwei Jahren normaler Verwendung des Erzeugnisses nicht überschritten wird.

Bij gecoate artikelen dient de coating te verzekeren dat deze afgifte gedurende een periode van ten minste twee jaar van normaal gebruik van het artikel niet wordt overschreden.


Im Vergleich zu gleichartigen Fristen (in Bezug auf Entscheidungen einer Sozialeinrichtung beträgt die Klagefrist beim Arbeitsgericht beispielsweise einen Monat, zum Einreichen einer Klage bei dem Staatsrat beträgt sie sechzig Tage, usw.) erscheint dieser Vorschlag vernünftig, da der Steuerpflichtige zunächst über eine erste Frist von zwei Monaten verfügt, um den Gesamtbetrag der Steuer oder den Teil dieser Steuer, den er nicht anficht, zu zahlen ...[+++]

In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het gedeelte ervan dat hij niet ...[+++]


1. Kleine Unternehmen sind Unternehmen, bei denen am Bilanzstichtag die Grenzen von zwei der drei folgenden Größenmerkmale, nicht überschritten werden:

1. Kleine ondernemingen zijn ondernemingen die op de balansdatum twee van de volgende drie criteria niet overschrijden:


Ich würde nicht zwei Minuten oder zwei Stunden, sondern zwei ganze Tage benötigen, um die Qualen, die junge Mädchen und Frauen in Pakistan erleiden müssen, wiederzugeben.

Ik zou niet twee minuten of twee uur maar twee hele dagen nodig hebben om de lijdensweg van meisjes en vrouwen in Pakistan te beschrijven.


Wird festgestellt, dass die Bedingungen gemäß Buchstabe a nicht erfüllt sind, so gilt bei Anwendung des Artikels 50 die Anzahl der Tage, um die die Frist von 28 Tagen überschritten wurde, als Anzahl der Tage, um die die Frist gemäß Artikel 7 überschritten wurde.“

Wanneer wordt vastgesteld dat niet aan de onder a) genoemde voorwaarden is voldaan, geldt voor de toepassing van artikel 50 het aantal dagen waarmee de termijn van 28 dagen is overschreden, als het aantal dagen waarmee de in artikel 7 bedoelde termijn is overschreden”.


Die jährliche Zahl kann schwanken, sofern alle zwei Jahre eine Durchschnittszahl von zehn nicht überschritten wird und Haushaltsneutralität gewährleistet ist.

Het jaarlijkse aantal kan variëren met tien per twee jaar , op voorwaarde dat de maatregel begrotingsneutraal is.


Es ist natürlich das erste Mal, seit der Stabilitäts- und Wachstumspakt angewendet wird, dass sich die Kommission gezwungen sah, das Frühwarnverfahren auszulösen und dem Rat die Verabschiedung einer entsprechenden Empfehlung an zwei Mitgliedstaaten, Deutschland und Portugal, zu empfehlen, um die Verringerung des Haushaltsdefizits zu erreichen und sicherzustellen, dass der Referenzwert von 3 % des BIP nicht überschritten wird.

Het is de eerste keer sedert de uitvoering van het pact voor stabiliteit en groei dat de Commissie, om de noodzakelijke daling van het overheidstekort te garanderen en om een veiligheidsmarge te creëren zodat de grens van 3% van het BBP niet wordt overschreden, het nodig heeft geoordeeld om de alarmprocedure in werking te zetten en een voorstel heeft ingediend bij de Raad om een aanbeveling te richten tot twee lidstaten: Duitsland en Portugal.


w