Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei getrennten richtlinien enthalten " (Duits → Nederlands) :

Zwei weitere Richtlinien enthalten Sonderrechte für Kinder in Strafverfahren und auf Prozesskostenhilfe in Strafverfahren

In twee verdere richtlijnen zijn speciale rechten vastgelegd voor kinderen in strafproceduresen voor rechtsbijstand in strafprocedures


Zwei weitere Richtlinien enthalten Sonderrechte für Kinder in Strafverfahren und auf Prozesskostenhilfe in Strafverfahren

In twee verdere richtlijnen zijn speciale rechten vastgelegd voor kinderen in strafproceduresen voor rechtsbijstand in strafprocedures


Die Richtlinien enthalten keine spezifischen Bestimmungen zur Mehrfachdiskriminierung, doch in beiden Richtlinien wird darauf verwiesen, das „Frauen häufig Opfer mehrfacher Diskriminierung sind“[55]. Die Richtlinien gestatten jedoch bereits das gleichzeitige Vorgehen gegen zwei oder mehr Diskriminierungsgründe, wenngleich aufgrund von Unterschieden in Bezug auf das Schutzniveau, das von den beiden Richtlinien für unterschiedliche D ...[+++]

De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke gronden zijn bepaald, ...[+++]


Hingegen enthalten gegenwärtig die Richtlinien 2006/125/EG (4) und 2006/141/EG (5) der Kommission diesbezüglich spezifische Anforderungen für Lebensmittel für gesunde Säuglinge und Kleinkinder, die sich auf zwei Stellungnahmen des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel“ vom 19. September 1997 (6) bzw. vom 4. Juni 1998 (7) stützen.

Bij Richtlijnen 2006/125/EG (4) en 2006/141/EG (5) van de Commissie worden op basis van twee adviezen van 19 september 1997 (6) en 4 juni 1998 (7) van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (SCF) momenteel echter wel bijzondere voorschriften hieromtrent bepaald voor levensmiddelen voor gezonde zuigelingen en peuters.


In dem Vorschlag werden die Einfuhrbedingungen und Vorschriften für MKS-empfängliche Arten, die bislang in zwei getrennten Richtlinien enthalten sind - eine für Haustiere (Richtlinie 72/462/EWG des Rates) und die andere für Wildtiere (Richtlinie 92/65/EWG des Rates) - zusammengeführt.

In het voorstel worden de invoervoorwaarden en de voorschriften inzake voor MKZ gevoelige diersoorten, die momenteel in twee afzonderlijke richtlijnen zijn vervat (een voor als huisdier gehouden dieren, Richtlijn 72/462/EEG, en een voor wilde dieren, Richtlijn 92/65/EEG), samengebracht.


Damit die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften der Union korrekt und innerhalb der vorgeschriebenen Fristen in nationales Recht umsetzen, müssen die Richtlinien eine bindende Umsetzungsfrist, die zwei Jahre nicht überschreitet, enthalten.

Om de lidstaten aan te zetten tot een juiste omzetting van het recht van de Unie binnen de voorgeschreven termijnen, dienen richtlijnen een bindende omzettingstermijn aan te geven die niet meer dan twee jaar mag bedragen.


Aufgrund der unterschiedlichen Besonderheiten des Elektrizitäts- und des Erdgasbinnenmarktes wurden die Regeln betreffend die Liberalisierung des Energiebinnenmarktes in zwei getrennten Richtlinien (Richtlinie 96/92/EG und Richtlinie 98/30/EG) niedergelegt.

Vanwege de verschillende bijzonderheden van de interne markt voor elektriciteit en voor aardgas zijn de voorschriften betreffende de liberalisering van de interne markt voor energie in twee richtlijnen (richtlijn 96/92/EG en richtlijn 98/30/EG) vervat.


Die Richtlinien enthalten keine spezifischen Bestimmungen zur Mehrfachdiskriminierung, doch in beiden Richtlinien wird darauf verwiesen, das „Frauen häufig Opfer mehrfacher Diskriminierung sind“[55]. Die Richtlinien gestatten jedoch bereits das gleichzeitige Vorgehen gegen zwei oder mehr Diskriminierungsgründe, wenngleich aufgrund von Unterschieden in Bezug auf das Schutzniveau, das von den beiden Richtlinien für unterschiedliche D ...[+++]

De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke gronden zijn bepaald, ...[+++]


Mit dieser Richtlinie sollen auch die beiden bestehenden Richtlinien ergänzt werden, die Bestimmungen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der konkreten Situation von Massenentlassungen bzw. des Übergangs von Unternehmen enthalten sowie die so genannte Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte, die für Unternehmen mit mehr als 1.000 Arbeitnehmern gilt, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten ihre Tätigkeit ausü ...[+++]

De richtlijn is ook bedoeld als aanvulling op de twee bestaande richtlijnen die bepalingen bevatten over informatie en raadpleging in de specifieke situaties van collectief ontslag en overgang van ondernemingen, en op de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad, die van toepassing is op ondernemingen met meer dan 1000 werknemers die in twee of meer lidstaten bedrijvig zijn.


Damit die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften der Union korrekt und innerhalb der vorgeschriebenen Fristen in nationales Recht umsetzen, müssen die Richtlinien eine bindende Umsetzungsfrist, die zwei Jahre nicht überschreitet, enthalten.

Om de lidstaten aan te zetten tot een juiste omzetting van het recht van de Unie binnen de voorgeschreven termijnen, dienen richtlijnen een bindende omzettingstermijn aan te geven die niet meer dan twee jaar mag bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei getrennten richtlinien enthalten' ->

Date index: 2022-05-15
w