Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei dinge haben » (Allemand → Néerlandais) :

Zwei Dinge haben mich im Verlaufe dieser Diskussion insbesondere gefreut.

Twee zaken hebben mij in deze discussie bijzonder verheugd.


(FR) Zwei Dinge haben mich im Bericht Deprez über den Terrorismus schockiert.

(FR) Twee punten in het verslag-Deprez over terrorisme vind ik verontrustend.


Wegen der Verwendung der Wörter « ab dem Tag, an dem ihre Nutzung beendet ist » ist die angefochtene Bestimmung in dem Sinne auszulegen, dass die Frist von zwei Monaten nicht gilt, wenn ein nicht klassifiziertes Protokoll, das auf solchen Elementen fusst, dem Prokurator des Königs oder dem Föderalprokurator durch den Verwaltungsausschuss übermittelt wurde, so dass der Ständige Ausschuss N Zugang zu diesen Elementen haben kann, um in Kenntnis der Dinge eine schriftliche S ...[+++]

Wegens het gebruik van de woorden « vanaf de dag waarop de exploitatie ervan beëindigd is » dient de bestreden bepaling in die zin te worden geïnterpreteerd dat de termijn van twee maanden niet van toepassing is wanneer een niet-geclassificeerd proces-verbaal, dat op dergelijke elementen steunt, aan de procureur des Konings of de federale procureur is meegedeeld door de Bestuurlijke Commissie, waardoor het Vast Comité I toegang kan hebben tot die elementen om, met kennis van zaken, een schriftelijk advies uit te brengen over de wettig ...[+++]


Sie haben die Chance für Kontinuität und für Korrekturen. Sie haben auch Altlasten übernommen, und ich fordere Sie daher auf, zwei Dinge zu tun: die Blockade bei der Beschlussfassung des Abgeordnetenstatuts durch den Rat zu beenden und unsere Forderung, bis zum Ende dieses Jahres ein Abgeordnetenstatut zu haben, umzusetzen.

U kunt zorgen voor continuïteit en voor correcties. U hebt ook de lasten uit het verleden overgenomen en ik roep u dan ook op twee dingen te doen: de blokkade opheffen die de Raad heeft opgeworpen bij de besluitvorming over het ledenstatuut en werk maken van onze eis dat er aan het eind van dit jaar een ledenstatuut op tafel ligt.


Sie haben die Chance für Kontinuität und für Korrekturen. Sie haben auch Altlasten übernommen, und ich fordere Sie daher auf, zwei Dinge zu tun: die Blockade bei der Beschlussfassung des Abgeordnetenstatuts durch den Rat zu beenden und unsere Forderung, bis zum Ende dieses Jahres ein Abgeordnetenstatut zu haben, umzusetzen.

U kunt zorgen voor continuïteit en voor correcties. U hebt ook de lasten uit het verleden overgenomen en ik roep u dan ook op twee dingen te doen: de blokkade opheffen die de Raad heeft opgeworpen bij de besluitvorming over het ledenstatuut en werk maken van onze eis dat er aan het eind van dit jaar een ledenstatuut op tafel ligt.


Zwei Dinge haben uns besonders schockiert.

Bovendien hebben twee zaken ons in het bijzonder geraakt.


Als die zwei wichtigsten Dinge, um es im Leben zu etwas zu bringen, gelten eine gute Ausbildung (62 %) und harte Arbeit (45 %). Dennoch sind 64 % der EU-Bürger der Ansicht, dass diejenigen, die heute Kinder sind, ein schwereres Leben haben werden als sie selbst.

De belangrijkste manieren om in het leven vooruit te komen zijn een goede opleiding (volgens 62%) en hard werken (volgens 45%). Toch denkt 64% van de EU-burgers dat de kinderen van nu het later moeilijker zullen krijgen dan hun eigen generatie.




D'autres ont cherché : zwei dinge haben     frist von zwei     kenntnis der dinge     diesen elementen haben     daher auf zwei     zwei dinge     sie haben     zwei     zwei wichtigsten dinge     schwereres leben haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei dinge haben' ->

Date index: 2022-01-01
w