Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwecken dienen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Anzeiger diesen Zwecken dienen und in einem so komplexen Bereich, in dem zahlreiche Einzelmaßnahmen zu ergreifen sind, eine zuverlässige Orientierung bieten soll, muß er sowohl die noch ausstehenden Etappen als auch die bereits zurückgelegte Strecke dokumentieren, d.h. Fortschritte und Verzögerungen aufzeigen.

Teneinde deze doelstellingen te bereiken en betrouwbare aanwijzingen te geven op een dergelijk complex gebied, waarop een groot aantal individuele maatregelen moeten worden genomen, dient het Scorebord aan te geven welke maatregelen nog moeten worden genomen en wat reeds is verwezenlijkt.


Der Kommissionsvorschlag trifft keinerlei Aussage darüber, welchen Zwecken eine SPE dienen soll.

Het voorstel van de Commissie zegt niets over de doelstellingen die een SPE moet dienen.


Schließlich muss zugegeben werden, dass das System tatsächlich militärischen Zwecken der EU dienen soll.

Uiteindelijk moeten we dan nu toegeven dat Galileo eigenlijk voor militaire EU-doeleinden wordt ingezet.


Die Zusammenarbeit soll ausschließlich friedlichen Zwecken dienen.

Samenwerking geschiedt uitsluitend voor vreedzame doeleinden.


[19] "Mit der vorliegenden Verordnung wird ein gemeinsames System des Informationsaustausches für innergemeinschaftliche Geschäfte vorgesehen, das die Richtlinie 77/799/EWG, zuletzt geändert durch die Richtlinie 79/1070/EWG, ergänzen und steuerlichen Zwecken dienen soll".

[19] "Overwegende dat bij deze verordening een gemeenschappelijk systeem voor de uitwisseling van inlichtingen over intracommunautaire transacties wordt ingesteld, dat de bepalingen van Richtlijn 77/799/EEG, laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 79/1070/EEG, aanvult en dat voor fiscale doeleinden bestemd is".


Wenn der Anzeiger diesen Zwecken dienen und in einem so komplexen Bereich, in dem zahlreiche Einzelmaßnahmen zu ergreifen sind, eine zuverlässige Orientierung bieten soll, muß er sowohl die noch ausstehenden Etappen als auch die bereits zurückgelegte Strecke dokumentieren, d.h. Fortschritte und Verzögerungen aufzeigen.

Teneinde deze doelstellingen te bereiken en betrouwbare aanwijzingen te geven op een dergelijk complex gebied, waarop een groot aantal individuele maatregelen moeten worden genomen, dient het Scorebord aan te geven welke maatregelen nog moeten worden genomen en wat reeds is verwezenlijkt.


Die Prioritätenliste soll unter anderem folgenden Zwecken dienen:

De prioriteitenlijst voor hormoonontregeling zal onder andere worden gebruikt voor:


Mit der vorliegenden Verordnung wird ein gemeinsames System des Informationsaustausches für innergemeinschaftliche Geschäfte vorgesehen, das die Richtlinie 77/799/EWG (6), zuletzt geändert durch die Richtlinie 79/1070/EWG (7), ergänzen und steuerlichen Zwecken dienen soll.

Overwegende dat bij deze verordening een gemeenschappelijk systeem voor de uitwisseling van inlichtingen over intracommunautaire transacties wordt ingesteld, dat de bepalingen van Richtlijn 77/799/EEG (6), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 79/1070/EEG (7), aanvult en dat voor fiscale doeleinden bestemd is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwecken dienen soll' ->

Date index: 2021-05-26
w