Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orientierung bieten soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kunden und Kundinnen Orientierung bei der Produktauswahl bieten

klanten begeleiden bij de keuze van producten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der Anzeiger diesen Zwecken dienen und in einem so komplexen Bereich, in dem zahlreiche Einzelmaßnahmen zu ergreifen sind, eine zuverlässige Orientierung bieten soll, muß er sowohl die noch ausstehenden Etappen als auch die bereits zurückgelegte Strecke dokumentieren, d.h. Fortschritte und Verzögerungen aufzeigen.

Teneinde deze doelstellingen te bereiken en betrouwbare aanwijzingen te geven op een dergelijk complex gebied, waarop een groot aantal individuele maatregelen moeten worden genomen, dient het Scorebord aan te geven welke maatregelen nog moeten worden genomen en wat reeds is verwezenlijkt.


- Neueröffnung und Erweiterung des Europäischen Breitband-Portals[21], das eine mehrsprachige Plattform für den Austausch von Material über die Durchführung von Breitbandprojekten und zusätzliche Orientierung zu Themen wie den Vorschriften für staatliche Beihilfen und die Umsetzung des Rechtsrahmens bieten soll.

- het Europese Breedbandportaal[21] opnieuw opstarten en uitbreiden, een meertalig platform bieden voor de uitwisseling van materiaal over de invoering van breedbandprojecten en extra richtsnoeren verstrekken over onderwerpen zoals staatssteunregels en de invoering van het regelgevend kader.


Die ermittelten Probleme mündeten in einen Vorschlag für ein Rechtsinstrument, das parallel zu dieser Mitteilung den Mitgliedstaaten weitere Unterstützung und Orientierung bei der Förderung der Inklusion der Roma bieten soll ( [http ...]

Deze exercitie leidde tot een voorstel voor een rechtsinstrument dat de lidstaten meer ondersteuning en aanwijzingen verschaft voor het bevorderen van de Roma-integratie; dit instrument wordt tegelijk met deze mededeling gepresenteerd: [http ...]


Die ermittelten Probleme mündeten in einen Vorschlag für ein Rechtsinstrument, das parallel zu dieser Mitteilung den Mitgliedstaaten weitere Unterstützung und Orientierung bei der Förderung der Inklusion der Roma bieten soll ( [http ...]

Deze exercitie leidde tot een voorstel voor een rechtsinstrument dat de lidstaten meer ondersteuning en aanwijzingen verschaft voor het bevorderen van de Roma-integratie; dit instrument wordt tegelijk met deze mededeling gepresenteerd: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufbauend auf den Lehren aus den jüngsten Erfahrungen beabsichtigt die Kommission, eine Debatte über die Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung einzuleiten, die den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft bei der Ausarbeitung ihrer Strukturreform-Programme Orientierung bieten soll.

Op basis van de recente ervaringen is de Commissie ook van plan een debat te lanceren over de aanpassing van de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid in het kader van de Lissabonstrategie, op grond waarvan de lidstaten en de Gemeenschap hun programma's voor structurele hervormingen opstellen.


- Neueröffnung und Erweiterung des Europäischen Breitband-Portals[21], das eine mehrsprachige Plattform für den Austausch von Material über die Durchführung von Breitbandprojekten und zusätzliche Orientierung zu Themen wie den Vorschriften für staatliche Beihilfen und die Umsetzung des Rechtsrahmens bieten soll.

- het Europese Breedbandportaal[21] opnieuw opstarten en uitbreiden, een meertalig platform bieden voor de uitwisseling van materiaal over de invoering van breedbandprojecten en extra richtsnoeren verstrekken over onderwerpen zoals staatssteunregels en de invoering van het regelgevend kader.


Es soll pädagogische Unterstützung und Orientierung bieten und Instrumente und Dienste für die Partnersuche sowie Leitlinien und Verfahren für den Erfahrungsaustausch bereitstellen.

Het moet onderwijskundige steun en begeleiding verlenen, instrumenten en diensten voor het zoeken naar partners ter beschikking stellen en richtsnoeren en methoden voor de uitwisseling van ervaringen leveren.


Wenn der Anzeiger diesen Zwecken dienen und in einem so komplexen Bereich, in dem zahlreiche Einzelmaßnahmen zu ergreifen sind, eine zuverlässige Orientierung bieten soll, muß er sowohl die noch ausstehenden Etappen als auch die bereits zurückgelegte Strecke dokumentieren, d.h. Fortschritte und Verzögerungen aufzeigen.

Teneinde deze doelstellingen te bereiken en betrouwbare aanwijzingen te geven op een dergelijk complex gebied, waarop een groot aantal individuele maatregelen moeten worden genomen, dient het Scorebord aan te geven welke maatregelen nog moeten worden genomen en wat reeds is verwezenlijkt.


Der Rat begrüßt die aktive Zusammenarbeit des EU-Militärausschusses und der Europäischen Verteidigungsagentur, insbesondere ihre gemeinsamen Bemühungen darum, die Entwicklung des Fähigkeitenentwicklungsplans als einem Instrument zu unterstützen, das den Mitgliedstaaten bei ihren Investitionen zur Verbesserung ihrer militärischen Fähigkeiten Orientierung bieten soll.

De Raad juichte de actieve samenwerking toe tussen de EUMC en de EDA, met name hun gezamenlijke inspanning om het vermogensontwikkelingsplan te ondersteunen als richtinggevend instrument voor de lidstaten bij hun investeringen in de verbetering van hun militaire vermogens.




Anderen hebben gezocht naar : orientierung bieten soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orientierung bieten soll' ->

Date index: 2023-12-11
w