Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwecke wurden zahlreiche maßnahmen beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um Italien im Rahmen der Migrations- und Asylpolitik zu unterstützen.

Er zijn al tal van maatregelen genomen om Italië te ondersteunen in het kader van het migratie- en asielbeleid.


G. in der Erwägung, dass die regierende Awami-Liga unter der Führung von Scheich Hasina nach den Parlamentswahlen vom 5. Januar 2014, die von der Bangladesch Nationalist Party (BNP), der wichtigsten Oppositionspartei, boykottiert und von Streiks, zu der die BNP aufgerufen hatte, und der daraus folgenden Gewalt überschattet wurden, zahlreiche Maßnahmen ergriffen hat, um die Bürgerrechte einzuschränken,

G. overwegende dat de door Sheikh Hasina geleide Awami Bond-regering na de algemene verkiezingen van 5 januari 2014, die door de grootste oppositiepartij, de Nationalistische Partij Bangladesh (BNP) werd geboycot en werd overschaduwd door door de BNP uitgelokte stakingen en daaruit voortvloeiend geweld, verscheidene maatregelen heeft genomen met het oog op inperking van de burgerrechten;


G. in der Erwägung, dass die regierende Awami-Liga unter der Führung von Scheich Hasina nach den Parlamentswahlen vom 5. Januar 2014, die von der Bangladesch Nationalist Party (BNP), der wichtigsten Oppositionspartei, boykottiert und von Streiks, zu der die BNP aufgerufen hatte, und der daraus folgenden Gewalt überschattet wurden, zahlreiche Maßnahmen ergriffen hat, um die Bürgerrechte einzuschränken,

G. overwegende dat de door Sheikh Hasina geleide Awami Bond-regering na de algemene verkiezingen van 5 januari 2014, die door de grootste oppositiepartij, de Nationalistische Partij Bangladesh (BNP) werd geboycot en werd overschaduwd door door de BNP uitgelokte stakingen en daaruit voortvloeiend geweld, verscheidene maatregelen heeft genomen met het oog op inperking van de burgerrechten;


Aus den EU-Gesundheitsprogrammen wurden zahlreiche Maßnahmen und Projekte zur Förderung der Innovation, zur besseren und sichereren Gesundheitsversorgung, zur Gesundheitsförderung und zum Gesundheitsschutz sowie zum Schutz vor grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen gefördert.

De EU-gezondheidsprogramma's hebben talrijke acties en projecten ondersteund en ingevoerd die waren gericht op de bevordering van innovatie, een betere en veiligere gezondheidszorg en voorlichting over en bescherming tegen ziekten en grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen.


Außerdem wurden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um die Zielgruppe Frauen anzusprechen: Eurobarometer über die Wahrnehmung der EU durch Frauen, eine Broschüre über Bereiche, in denen europaweite Maßnahmen Themen beeinflussen, die Frauen wichtig sind, eine Pressemappe für Journalisten, Seminare für Redakteure von Frauenzeitschriften und Veranstaltungen, wie beispielsweise Feiern zum Internationalen Frauentag.

Er zijn veel activiteiten ontplooid gericht op de vrouwelijke kiezers: de Eurobarometer over het beeld dat vrouwen van de EU hebben, een brochure waarin EU-onderwerpen die van bijzonder belang zijn voor vrouwen nader worden verklaard, een informatiepakket voor journalisten, seminars voor uitgevers van damesbladen, en evenementen, waaronder de viering van de Internationale Vrouwendag.


Es wurden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um eine konsequente Anwendung dieser Richtlinie in den Mitgliedstaaten sicherzustellen, wie beispielsweise ein gemeinsames System zur Klassifizierung des Feuerwiderstands von Bauwerken und eine Reihe harmonisierter europäischer Normen in den Bereichen Brandbekämpfung, Warn- und Alarmanlagen.

Verscheidene maatregelen zijn aangenomen om te zorgen voor een gelijke toepassing van deze richtlijn in de lidstaten, zoals een gemeenschappelijk systeem voor de classificatie van brandwerendheid van bouwproducten en een aantal geharmoniseerde Europese normen op het gebied van brandbestrijding, alarmen en waarschuwingssystemen.


Der Bericht Eurlings ist das Ergebnis umfangreicher Diskussionen und Debatten, und im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten wurden zahlreiche Kompromissänderungsanträge beschlossen, bis man sich schließlich auf die angestrebte ausgewogene Lösung geeinigt hatte.

Het verslag-Eurlings is de uitkomst van veel discussie en debat en de Commissie buitenlandse zaken heeft talrijke compromisamendementen goedgekeurd, waardoor uiteindelijk het zo gewenste evenwicht ontstond.


Auf der Sitzung wurden verschiedene Maßnahmen beschlossen, darunter auch die Überprüfung von Krisenplänen und eine Verstärkung der Überwachungsmaßnahmen, nicht zuletzt um sicherzustellen, dass bereits existierende Maßnahmen wie Einfuhrverbote ordnungsgemäß durchgesetzt werden.

Op de vergadering werd een aantal maatregelen afgesproken; zo zullen de draaiboeken opnieuw worden bekeken en moet er scherper op worden toegezien dat de bestaande maatregelen, zoals invoerverboden, daadwerkelijk worden toegepast.


Deshalb wurden zahlreiche Maßnahmen eingeführt, über die der Fischereisektor während des Phase der Umstrukturierung finanziell unterstützt werden kann (siehe IP/03/631).

Daarom is een reeks maatregelen goedgekeurd om de visserijsector tijdens deze periode van herstructureringen financieel te steunen (zie IP/03/631).


Zu diesem Zweck hat der Rat beschlossen, die Maßnahmen, die verhindern sollen, dass Personen, die die von dem ICTY angeklagten Personen unterstützen, in das Hoheitsgebiet der EU einreisen oder dieses durchreisen, auf jene neun Personen auszudehnen, die auch von den Maßnahmen des EU-Sonderbeauftragten und Hohen Vertreters Lord Ashdown erfasst werden.

Met dat doel voor ogen heeft de Raad besloten de maatregelen waarmee wordt beoogd te voorkomen dat mensen die hulp verlenen aan personen die door het ICTY in staat van beschuldiging zijn gesteld, al dan niet op doorreis het grondgebied van de EU binnenkomen, uit te breiden tot de 9 personen tegen wie de door HV/SVEU Ashdown genomen maatregelen eveneens gericht zijn.


w