Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden verschiedene maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Verbesserung der Haushaltsansätze für Zahlungen der Strukturfonds wurden verschiedene Maßnahmen eingeleitet (siehe Punkt 3.1).

Er zijn maatregelen genomen om de raming van de betalingen uit de Structuurfondsen te verbeteren (zie punt 3.1).


42. In diesem Bereich wurden verschiedene Maßnahmen abgeschlossen – Annahme des von Europol jährlich erstellten Berichts zur Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität (OCTA) im Juni 2007; Einsetzung einer Lenkungsgruppe für Finanzermittlungen; Überprüfung der Umsetzung von Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des Menschenhandels; Bericht über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses über die Einziehung von Erträgen, Tatwerkzeugen und Vermögensgegenständen aus Straftaten sowie Bericht über das Arbeitsprogramm Zusammenarbeit im Zollwesen.

42. Op dit gebied zijn verschillende maatregelen genomen : de goedkeuring van het jaarlijkse dreigingsanalyseverslag van Europol (juni 2007), de oprichting van een stuurgroep financiële onderzoeken, de evaluatie van de tenuitvoerlegging van de wetgeving betreffende mensenhandel, het verslag over de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen, en het verslag van het werkprogramma voor douanesamenwerking.


Um mehr Anträgen stattgeben zu können, wurden verschiedene Maßnahmen eingeleitet.

Teneinde de goedkeuring van meer aanvragen te vergemakkelijken werd de aanzet gegeven tot een aantal stappen.


– in den meisten Mitgliedstaaten wurden verschiedene Maßnahmen zur Prävention und Eindämmung therapieassoziierter Infektionen miteinander verknüpft, die in der Regel mit Strategien zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin und/oder mit Strategien für die Patientensicherheit verbunden waren.

– de meeste lidstaten hebben verschillende maatregelen ter voorkoming en bestrijding van zorginfecties samengevoegd via intersectorale mechanismen, meestal in coördinatie met een strategie voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in menselijke geneeskunde en/of strategieën inzake patiëntveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem wurde eine bessere Verbreitung der Ergebnisse der Projekte als wünschenswert bezeichnet und es wurden verschiedene Maßnahmen für eine bessere Verwaltung der Programme vorgeschlagen.

Het verslag bevat enkele maatregelen voor een doeltreffender beheer van het programma.


Gewisse Bestimmungen, die durch das angefochtene Gesetz in das Gesetz über das Polizeiamt und in das Gesetz über den Schutz des Privatlebens eingefügt worden sind, wurden später ergänzt oder abgeändert durch das Gesetz vom 26. März 2014 « zur Festlegung von Maßnahmen zur Optimierung der Polizeidienste », das Gesetz vom 15. Mai 2014 « zur Abänderung des Gesetzes vom 9. Dezember 2004 über die internationale Rechtshilfe in Strafsachen und zur Abänderung von Artikel 90ter des Strafprozessgesetzbuches und zur Abänderung des Gesetzes vom ...[+++]

Sommige van de bepalingen die de bestreden wet invoegt in de wet op het politieambt en in de Privacywet, werden later aangevuld of gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014 « houdende optimalisatiemaatregelen voor de politiediensten », de wet van 15 mei 2014 « tot wijziging van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse internationale rechtshulp in strafzaken en tot wijziging van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt », de wet van 23 augustus 2015 « ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Mai 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Belgacom » AG öffentlichen Rechts, unterstützt und vertreten durch RA H. De Bauw, RA B. Martel und RA B. Lombaert, in Brüssel zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 12. Dezember 2014 « zur Festlegung verschiedener ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 mei 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 juni 2015, heeft de nv van publiek recht « Belgacom », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. H. De Bauw, Mr. B. Martel en Mr. B. Lombaert, advocaten bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 12 december 2014 « houdende verschillende ...[+++]


In der thematischen Strategie für die Luftqualität von 2005 und den darauffolgenden Rechtsakten (insbesondere der Richtlinie 2008/50) wurden verschiedene Maßnahmen vorgeschlagen, um bei den langfristigen Zielen weiter voranzukommen, wozu auch zusätzliche Maßnahmen an der Quelle gehören, wie etwa Ausrüstungen beim Betanken von Fahrzeugen mit Ottomotor an Tankstellen.

De thematische strategie van 2005 voor de luchtkwaliteit en de wetgeving die erop gevolgd is (vooral richtlijn 2008/50), hebben verschillende maatregelen voorgesteld om verdere vooruitgang in de richting van de doelstellingen op lange termijn te kunnen verwezenlijken, ook aanvullende maatregelen aan de bron, zoals toezicht op het tanken van voertuigen met benzinemotor bij tankstations.


Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens wurden verschiedene Maßnahmen getroffen, um die Einrichtung des Europäischen Polizeiamtes zu ermöglichen.

Naar aanleiding van de inwerkingtreding van de Overeenkomst werden verschillende maatregelen genomen om de oprichting van de Europese Politiedienst mogelijk te maken.


3.3. Zur Unterstützung des Aktionsplans eEurope 2005 und in Einklang mit dem neuen IDA-Ziel der Festlegung und des Aufbaus von paneuropäischen E-Government-Diensten für die Bürger und Unternehmen wurden verschiedene Maßnahmen in Angriff genommen.

3.3. Ter ondersteuning van het actieplan 2005 voor e-Europe en in overeenstemming met de nieuwe IDA-doelstelling om pan-Europese elektronische overheidsdiensten voor burgers en bedrijven te identificeren en toe te passen, zijn diverse acties van start gegaan.




Anderen hebben gezocht naar : wurden verschiedene maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden verschiedene maßnahmen' ->

Date index: 2023-07-04
w