Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar schwierig aber " (Duits → Nederlands) :

Zwar gibt es noch unerschlossene Ölvorkommen, deren Erschließung wird sich aber in den meisten Fällen schwierig gestalten.

Er zijn weliswaar nog nieuwe reserves, maar die zullen meestal moeilijker te exploiteren zijn.


Einerseits bieten Big Data zwar große Chancen, andererseits bedeuten sie aber auch eine große Herausforderung: Die heutigen Datenmengen sind so umfangreich und so schwierig zu verarbeiten, dass sie neue Ideen, Tools und Infrastrukturen erforderlich machen.

"Big data" biedt veel kansen, maar stel ons ook voor uitdagingen: datasets zijn tegenwoordig zo groot en moeilijk te verwerken dat nieuwe ideeën, instrumenten en infrastructuur nodig zijn.


Ist die Kommission der Ansicht, dass es infolge der aktuellen wirtschaftlichen Lage zwar schwieriger, aber auch wichtiger sein wird, den sozialen Fortschritt zu wahren und zu fördern und die Arbeitnehmerrechte zu schützen?

Is de Commissie van mening dat het door de huidige economische situatie moeilijker, maar van wezenlijker betekenis wordt, sociale vooruitgang te beschermen en te bevorderen en de rechten van werknemers te beschermen?


Dies ist zwar schwierig, aber nach meinem Dafürhalten notwendig, denn andernfalls ist eine echte Legitimitätskrise des gegenwärtigen europäischen Wirtschafts- und Sozialmodells zu erwarten.

Dit is moeilijk, maar ik denk dat het noodzakelijk is, omdat we anders een werkelijke crisis over de legitimiteit van het huidige Europese economische en sociale model kunnen verwachten.


Unter normalen Marktbedingungen sollten die vorgesehenen Emissionspläne zwar grundsätzlich für mehrere Quartale im Voraus gemeldet werden, aber in der aktuellen Situation könnten sich solche Prognosen als schwierig erweisen bzw. nur relativ geringen Informationswert haben.

Hoewel de geplande emissieplannen in beginsel en onder normale marktomstandigheden verschillende kwartalen vooruit moeten worden gerapporteerd, kan dit in de huidige omstandigheden moeilijk zijn of kan de informatiewaarde daarvan beperkt zijn.


Diese Rindfleischfrage war zwar schwierig, aber ich denke, noch viel schwieriger wäre es, eine Kennzeichnung für Herrn Martinez zu finden!

Ten slotte wil ik zeggen dat hoewel deze rundvleeskwestie niet eenvoudig was, het vinden van een benaming voor de heer Martinez zeker moeilijker zou zijn!


Die Lage ist zwar schwierig, aber nicht aussichtslos, und sie lässt uns nicht viel Zeit.

Het zal moeilijk zijn, maar het is mogelijk en noodzakelijk.


Die Lage ist zwar schwierig, aber nicht aussichtslos, und sie lässt uns nicht viel Zeit.

Het zal moeilijk zijn, maar het is mogelijk en noodzakelijk.


= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährleistet werden können; = die besondere Rolle der Behörden, einschließlich der Kommission, in den verschiedenen Stadien des Normungsverfahrens nach dem Neuen Konzept und in diesem Zusammenhang Verbesserungen bei der E ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde normen zijn aangenomen; = de speciale rol van de overheid, met inbegrip van de Commissie, in de verschillende fasen van het normalisatieproces in het kader ...[+++]


Der Zugang zu einem Konsulat kann sich überdies als schwierig, kostspielig und zeitaufwändig erweisen in Drittstaaten, in denen zwar alle oder die meisten Mitgliedstaaten in der Hauptstadt vertreten sind, aber viele Antragsteller trotzdem weite Reisen auf sich nehmen müssen, um sie zu erreichen.

Daarnaast kan het veel moeite, tijd en geld kosten om toegang te krijgen tot een consulaat in derde landen waar de meeste lidstaten in de hoofdstad zijn vertegenwoordigd, maar aanvragers nog steeds grote afstanden moeten afleggen om er te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar schwierig aber' ->

Date index: 2024-12-04
w