Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar liegen noch " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission kommt jedoch in allen Fällen zu dem Schluss, dass die Defizite zwar Ausnahmecharakter haben und auf einen schweren Wirtschaftsabschwung oder eine Rezession nicht vorhersehbaren Ausmaßes zurückzuführen sind, aber weder in der Nähe des Referenzwerts liegen noch vorübergehend sind.

In all e gevallen kwam de Commissie tot de conclusie dat het niveau van de tekorten weliswaar uitzonderlijk was, omdat zij hoofdzakelijk voortvloeien uit een ernstige economische neergang of recessie van onvoorziene omvang, maar dat zij niet in de buurt komen van de referentiewaarde en evenmin van tijdelijke aard zijn.


Zwar liegen noch nicht alle Antworten vor, doch lässt sich bereits jetzt Folgendes feststellen: In den skandinavischen Mitgliedstaaten werden Freiheitsstrafen traditionell eher zurückhaltend vollstreckt (auf 100 000 Einwohner kommen zwischen 50 und 70 Häftlinge). Im Mittelfeld mit einem Anteil von weniger als 100 Häftlingen pro 100 000 Einwohner liegen Deutschland, Österreich, Belgien, Frankreich, Italien, Griechenland, Luxemburg und die Niederlande. Spanien, das Vereinigte Königreich, Portugal und einige neue Mitgliedstaaten weisen einen Anteil zwischen 100 und 150 Häftlingen auf.

Hoewel zij nog niet over alle antwoorden beschikt, kan reeds de volgende geografische tendens worden onderscheiden: traditioneel bestaat er een gematigde aanpak in de Scandinavische lidstaten (tussen 50 en 70 gevangen per 100 000 inwoners), een groep lidstaten met een gemiddelde van minder dan 100 gevangenen (Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Luxemburg en Nederland) en een groep lidstaten met een cijfer van 100 tot 150 gevangenen per 100 000 inwoners (Spanje, Verenigd Koninkrijk, Portugal en enkele nieuwe lidstaten).


Die heute veröffentlichten Ergebnisse des Binnenmarktanzeigers machen deutlich, dass zwar viele Mitgliedstaaten gut im Soll liegen, sich manche aber noch um größere Fortschritte bemühen müssen.

Het huidige scorebord laat zien dat veel lidstaten weliswaar goed presteren, maar dat sommige toch meer vooruitgang moeten boeken.


Zwar können noch keine Schlüsse in Bezug auf einzelne Richtlinien gezogen werden, doch liegen erste Ergebnisse zu den Richtlinien über Preisangaben[16], Unterlassungsklagen[17], Teilzeitnutzungsrechte[18] und Fernabsatz[19] bereits vor.

Hoewel het nog te vroeg is om conclusies te trekken over de afzonderlijke richtlijnen, hebben de tot dusver verrichte werkzaamheden met betrekking tot de richtlijnen inzake de prijsaanduiding per meeteenheid[16], het doen staken van inbreuken[17], timesharing[18] en verkoop op afstand[19] voorlopige bevindingen opgeleverd.


Die Bürgerinnen und Bürger werden unsere wichtigsten Verbündeten sein, wenn wir auch in dieser Frage weiter voranschreiten und Ergebnisse erzielen wollen, die zwar heute noch nicht in Reichweite liegen, die wir jedoch gewiss in den nächsten Jahren verwirklichen werden können.

De burgers zijn onze voornaamste bondgenoten wanneer we, ook op dit punt, vooruit willen en die resultaten willen bereiken die nu nog niet haalbaar zijn, maar die we in de komende jaren zeker kunnen verwezenlijken.


In Fragen der Todesstrafe, der Inhaftierungspraxis bestimmter staatlicher Behörden und Folter hat China gegenüber der EU zwar Bereitschaft zu gewissem Entgegenkommen signalisiert, doch konkrete Fortschritte stehen noch aus, und auch seit langem seitens der EU angeforderte Statistiken über vollzogene Todesurteile liegen noch nicht vor.

Hoewel China zich ontvankelijker heeft verklaard voor de Europese bezorgdheid wat betreft de toepassing van de doodstraf, administratieve hechtenis en marteling, is op deze terreinen niet echt vooruitgang geboekt, en aan de herhaaldelijke verzoeken van de EU om statistieken over de doodstraf is nog niet voldaan.


Ein Überwachungssystem besteht zwar, doch liegen noch keine Ergebnisse vor.

Hoewel er een gedetailleerd monitoringsysteem is ingevoerd, zijn er nog geen resultaten beschikbaar.


Außerdem ist anzumerken, dass die öffentlichen Investitionen im Verhältnis zum BIP im Programmzeitraum zwar leicht zurückgehen sollen, mit über 4 % des BIP aber immer noch deutlich über dem EU-Durchschnitt liegen werden.

Verder zij opgemerkt dat de overheidsinvesteringen als percentage van het BBP in de programmaperiode iets teruglopen, maar met meer dan 4% van het BBP nog wel ruim boven het EU-gemiddelde blijven.


Frühere Analysen bei Halla/Samho ergaben, dass eine massive Umschuldung die Werft zwar in die Lage versetzt hat, die Vertragskosten um 6 % zu senken, die Vertragspreise liegen aber noch immer weit unterhalb der Rentabilitätsschwelle.

Eerdere analyses van contracten bij Halla/Samho toonden aan dat de contractprijzen ver beneden een economisch verantwoord niveau lagen, ook al kon de werf door een massale schuldsanering de contractkosten met ongeveer 6 % verlagen.


Zwar haben die Investitionen der Europäer in China in letzter Zeit erheblich zugenommen und liegen heutzutage bei rund 2,4 Milliarden USD, doch nicht nur Hongkong und Taiwan, sondern auch die USA und Japan sind ihnen darin immer noch weit voraus.

De Europese investeringen in China zijn onlangs sterk toegenomen en bedragen thans ongeveer 2,4 miljard US-dollar, doch zij hebben nog een zeer grote achterstand op de investeringen van niet alleen Hong Kong en Taiwan doch ook op die van de VS en Japan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar liegen noch' ->

Date index: 2021-05-01
w