Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar gleich aber einige doch » (Allemand → Néerlandais) :

Das allgemeine Konzept der Industriepolitik 2005 erscheint zwar nach wie vor angemessen, aber einige Herausforderungen bestehen noch immer und einige sind dringlicher geworden.

Hoewel de algemene opzet van het industriebeleid van 2005 nog goed genoeg lijkt, bestaan sommige uitdagingen nog altijd en zijn andere zelfs dringender geworden.


Im Vergleich zu Benzin ist die Bilanz bei den CO2-Emissionen zwar positiver, aber die Verbrennung von Dieselöl in den heutigen Pkw-Motoren verursacht doch eine Reihe anderer Umweltprobleme (z.B. Ausstoß von Partikeln und Stickoxiden).

Hoewel dieselmotoren in moderne personenauto's minder CO2 uitstoten dan benzinemotoren, veroorzaakt de verbranding van dieselolie andere problemen voor het milieu (bijvoorbeeld uitstoot van roetdeeltjes, stikstofdioxide).


Der nach Auffassung des polnischen Volkes auf den Werften geborene Gedanke der Solidarität bedeutet einfach ausgedrückt, dass wir uns umeinander kümmern sollten. Oder ist die Kommission der gleichen Meinung wie einige Kreaturen in Orwells Farm der Tiere, dass alle Europäer zwar gleich, aber einige doch gleicher sind?

Het idee van solidariteit, dat in de ogen van het Poolse volk in de scheepswerven is ontstaan, betekent in eenvoudige bewoordingen dat we allemaal voor elkaar zouden moeten zorgen, tenzij de Europese Commissie, net als een aantal personages uit Animal Farm van George Orwell, gelooft dat alle Europeanen gelijk zijn, maar sommigen iets gelijker dan anderen.


Die Risikobewertung schließt zwar keine Folgemaßnahmen ein, doch sollen hier einigegliche Reaktionen auf festgestellte Risiken vorgestellt werden.

Hoewel acties onafhankelijk van risicobeoordelingen kunnen worden ondernomen, komen hier een aantal aspecten aan bod om aan te tonen hoe geïdentificeerde risico's kunnen worden opgevolgd.


Es ist absolut beispielhaft, dass wir in solch einer kurzen Zeit ein befriedetes Land mit einem Zukunftsprojekt haben, das zwar instabil, aber letztendlich doch ein Projekt ist.

Het is fantastisch wat er in dit land in zo’n korte tijd is bereikt: er is vrede en er is een plan voor de toekomst. Dat plan is onzeker, maar het is wel een plan.


Einer meiner Landsmänner, George Orwell, schrieb ein Buch mit dem Titel „Farm der Tiere”, in dem der Satz auftaucht: „Alle Tiere sind gleich, aber einige Tiere sind gleicher als andere“.

Een van mijn landgenoten, George Orwell, gebruikte in zijn boek Animal Farm de volgende uitdrukking: "Alle dieren zijn gelijk, maar sommige dieren zijn meer gelijk dan andere".


Einer meiner Landsmänner, George Orwell, schrieb ein Buch mit dem Titel „Farm der Tiere”, in dem der Satz auftaucht: „Alle Tiere sind gleich, aber einige Tiere sind gleicher als andere“.

Een van mijn landgenoten, George Orwell, gebruikte in zijn boek Animal Farm de volgende uitdrukking: "Alle dieren zijn gelijk, maar sommige dieren zijn meer gelijk dan andere".


Zwar überschneiden sich einige Aufgaben, doch unterscheiden sich die Grundsätze für das Tätigwerden und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen von Schengen deutlich von denen bei Interpol.

Hoewel hun taken elkaar kunnen overlappen, zijn er aanzienlijke verschillen tussen de uitgangspunten voor hun werkzaamheden en de samenwerking van de lidstaten in het kader van Schengen en die van Interpol.


Die Eliten von Medien und Politik haben sich dabei ähnlich verhalten wie die Schweine in George Orwells „Animal Farm“: alle Tiere sind gleich, aber einige Tiere sind gleicher als die andern.

De mediatieke en politieke elites hebben zich in dezen dan ook als de varkens van George Orwell in Animal Farm gedragen. Alle dieren zijn gelijk, maar sommige dieren zijn gelijker dan anderen.


die Größe des ausgewachsenen Tieres (Jungtiere sind zwar kleiner, aber dafür normalerweise aktiver als ausgewachsene Tiere und benötigen deshalb ungefähr gleich viel Raum, um sich körperlich entwickeln und spielen zu können),

de grootte van de volwassen dieren (juvenielen zijn weliswaar kleiner maar meestal actiever dan volwassen exemplaren en hebben om die reden toch ongeveer evenveel ruimte nodig voor hun fysieke ontwikkeling en spelactiviteit).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar gleich aber einige doch' ->

Date index: 2025-05-09
w