Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kreuzen der Fahrwege
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza
Überschneiden der Fahrwege

Traduction de «überschneiden sich einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Kreuzen der Fahrwege | Überschneiden der Fahrwege

snijden van rijwegen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar überschneiden sich einige Aufgaben, doch unterscheiden sich die Grundsätze für das Tätigwerden und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen von Schengen deutlich von denen bei Interpol.

Hoewel hun taken elkaar kunnen overlappen, zijn er aanzienlijke verschillen tussen de uitgangspunten voor hun werkzaamheden en de samenwerking van de lidstaten in het kader van Schengen en die in het kader van Interpol.


Zudem sollten Maßnahmen ergriffen werden, damit Aktivitäten, die verschiedenen Verwaltungsmodi unterliegen, nicht doppelt durchgeführt oder finanziert werden, weil sich einige der ESF-Aktivitäten, die gemeinsam verwaltet werden, zum Teil mit den Aktivitäten des direkt verwalteten Programms für sozialen Wandel und soziale Innovation überschneiden.

Bovendien moeten, aangezien een aantal onder gedeeld beheer met het ESF uitgevoerde activiteiten deels overlappen met die van het programma voor sociale verandering en innovatie, dat onder rechtstreeks beheer wordt uitgevoerd, maatregelen worden getroffen om overlappingen en dubbele financiering van activiteiten die op verschillende wijzen worden beheerd, te voorkomen.


87. stellt fest, dass die Kommission erstmals die Anträge auf Haushaltsmittel fast aller Agenturen gekürzt hat, die im Einklang mit den Gesamtbeträgen der Finanzplanung standen; dazu gehören diejenigen Agenturen, deren Aufgaben zu den Prioritäten des Parlaments gehören, wobei es um einen Betrag von etwa 44 Millionen EUR geht; erinnert daran, dass eine sorgfältige Analyse der Methodik, der Grundlage sowie der möglichen Auswirkungen solcher Kürzungen erforderlich ist im Hinblick auf einige Beschlüsse, deren letzter die Entlastung für das Jahr 2010 gewesen ist, die unterstreichen, dass die aktuelle Prüfung der Dienste durch die IWG zu str ...[+++]

87. merkt op dat de Commissie voor de eerste keer gekort heeft op de begrotingsaanvragen van bijna alle agentschappen, die toch in overeenstemming waren met de totale bedragen in de financiële programmering; dit houdt ook de agentschappen in die tot de prioriteiten van het Parlement behoren, en omvat een totaalbedrag van ongeveer 44 miljoen EUR; herinnert eraan dat een grondige analyse van de methode, de beweegreden en de mogelijke gevolgen van dergelijke besparingen nodig is met betrekking tot een aantal resoluties, waarvan de meest recente de kwijtingsresolutie voor 2010 betreft, waarin wordt benadrukt dat de ...[+++]


88. stellt fest, dass die Kommission erstmals die Anträge auf Haushaltsmittel fast aller Agenturen gekürzt hat, die im Einklang mit den Gesamtbeträgen der Finanzplanung standen; dazu gehören diejenigen Agenturen, deren Aufgaben zu den Prioritäten des Parlaments gehören, wobei es um einen Betrag von etwa 44 Millionen EUR geht; erinnert daran, dass eine sorgfältige Analyse der Methodik, der Grundlage sowie der möglichen Auswirkungen solcher Kürzungen erforderlich ist im Hinblick auf einige Beschlüsse, deren letzter die Entlastung für das Jahr 2010 gewesen ist, die unterstreichen, dass die aktuelle Prüfung der Dienste durch die IWG zu str ...[+++]

88. merkt op dat de Commissie voor de eerste keer gekort heeft op de begrotingsaanvragen van bijna alle agentschappen, die toch in overeenstemming waren met de totale bedragen in de financiële programmering; dit houdt ook de agentschappen in die tot de prioriteiten van het Parlement behoren, en omvat een totaalbedrag van ongeveer 44 miljoen EUR; herinnert eraan dat een grondige analyse van de methode, de beweegreden en de mogelijke gevolgen van dergelijke besparingen nodig is met betrekking tot een aantal resoluties, waarvan de meest recente de kwijtingsresolutie voor 2010 betreft, waarin wordt benadrukt dat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar überschneiden sich einige Aufgaben, doch unterscheiden sich die Grundsätze für das Tätigwerden und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen von Schengen deutlich von denen bei Interpol.

Hoewel hun taken elkaar kunnen overlappen, zijn er aanzienlijke verschillen tussen de uitgangspunten voor hun werkzaamheden en de samenwerking van de lidstaten in het kader van Schengen en die van Interpol.


Der Bericht enthält eine Reihe von Vorschlägen, die Unterstützung durch die EU verdienen, und von denen sich einige mit bereits genannten Ideen überschneiden:

In het rapport worden een aantal aanbevelingen gedaan die de steun van de EU verdienen, waarvan sommige ten dele samenvallen met eerdere ideeën:


Zugleich appelliere ich an die Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform, der Spezifik und den Erfordernissen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung Rechnung zu tragen, denn in dem gegenwärtig erarbeiteten parlamentarischen Zeitplan überschneiden sich einige unserer Verpflichtungen mit der Arbeit der PPV.

Ik wil bovendien een oproep doen aan de werkgroep voor de hervorming van het Parlement om rekening te houden met de specifieke kenmerken en de beperkingen van de PPV, want op dit moment is er bij het opstellen van de parlementaire kalender een aantal punten waar beide instellingen elkaar in de weg zitten.


Die Kommission untersuchte auch einige andere Märkte, auf denen sich die Tätigkeiten der Beteiligten nur begrenzt überschneiden, und kam zu dem Ergebnis, dass diesbezüglich kein Anlass zu Wettbewerbsbedenken besteht.

De Commissie onderzocht ook een aantal andere markten. Daar bleek de overlapping tussen de partijen beperkt te zijn, zodat zij kon concluderen dat er op deze markten geen mededingingsbezwaren rijzen.


Was die Produkte anbelangt, so überschneiden sich die Tätigkeiten von Mittal und Arcelor im EWR nur im Bereich der Herstellung und des Direktverkaufs einiger Kohlenstoffstahlerzeugnisse; bei den rostfreien und Spezialstählen, die von Arcelor hergestellt werden, ist Mittal nicht präsent.

Wat de producten betreft overlappen de activiteiten van Mittal en Arcelor elkaar in de EER alleen met betrekking tot de productie en rechtstreekse verkoop van een aantal koolstofproducten, terwijl Mittal geen roestvrij of speciaal staal produceert, markten waarop Arcelor wel actief is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überschneiden sich einige' ->

Date index: 2022-08-27
w