Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar ermutigend aber » (Allemand → Néerlandais) :

Andererseits müssen die internationale Gemeinschaft und nicht zuletzt die EU und die Mitgliedstaaten weiterhin praktische Unterstützung leisten, sowohl materiell als auch personell, sind wir uns doch im Klaren darüber, dass dieser Prozess zwar ermutigend, aber doch offensichtlich zeitaufwändig ist.

Verder is het van belang dat de internationale gemeenschap, inzonderheid de Europese Unie en haar lidstaten, de hulp voortzetten, in materiële zin, maar ook door mensen te sturen.


Andererseits müssen die internationale Gemeinschaft und nicht zuletzt die EU und die Mitgliedstaaten weiterhin praktische Unterstützung leisten, sowohl materiell als auch personell, sind wir uns doch im Klaren darüber, dass dieser Prozess zwar ermutigend, aber doch offensichtlich zeitaufwändig ist.

Verder is het van belang dat de internationale gemeenschap, inzonderheid de Europese Unie en haar lidstaten, de hulp voortzetten, in materiële zin, maar ook door mensen te sturen.


Das Verhalten der EU, das zwar durch ermutigende Worte, aber auch durch erstickende, zurückhaltende und missbilligende Handlungen charakterisiert ist, ist zum Scheitern verurteilt.

Een houding bij de EU die vol is van aansporende woorden maar verstikkend, terughoudend en stigmatiserend is in haar daden is tot mislukken gedoemd.


Dieses Ergebnis ist zwar einerseits ermutigend, bestätigt aber auch, dass die Erfolgschancen einer EU-Resolution in der Generalversammlung der Vereinten Nationen noch nicht als gesichert angesehen werden können.

Hoe bemoedigend dit resultaat ook is, het laat ook zien dat het nog niet voor honderd procent zeker is dat een EU-resolutie door de Algemene Vergadering zal worden aangenomen.


2. Die langfristigen strukturellen Tendenzen in den transatlantischen Beziehungen sind zwar klar und ermutigend, aber unvorhergesehene Ereignisse weltweit und spezifische transatlantische Erfolge oder Misserfolge werden den EU/US-Beziehungen immer wieder eine bestimmte Färbung verleihen.

2. Hoewel structurele langetermijntendensen duidelijk aanwezig zijn en stimulerend werken binnen de transatlantische betrekkingen, zullen onvoorziene gebeurtenissen in de wereld en bepaalde transatlantische successen of tegenslagen de relatie tussen de EU en de VS altijd blijven beïnvloeden.


Dies kann zwar nicht als ehrgeizig bezeichnet werden, ist aber doch ein ermutigender Ansatz zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten auf lokaler Ebene.

Hoewel de maatregelen niet bijzonder ambitieus zijn, is dit een bemoedigende ontwikkeling met het oog op de verbetering van mogelijkheden voor nieuwe banen op lokaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar ermutigend aber' ->

Date index: 2022-08-29
w