Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ermutigend aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir wissen, dass Justizreformen Zeit brauchen, bis sie Ergebnisse hervorbringen, aber wir sehen einige ermutigende Anzeichen im neuen Justizbarometer.

We weten dat resultaten tijd vergen, maar het nieuwe scorebord is op een aantal punten bemoedigend.


Die breite Einrichtung und Vernetzung von Hotlines ist ermutigend, aber nicht ausreichend.

De grootschalige invoering van hotlines en de vorming van hotlines is bemoedigend, maar niet voldoende.


Die vier Ziele sind ermutigend, aber es besteht kein Zweifel daran, dass wir viele Instrumente, über die die Kommission verfügt, besser nutzen müssen.

De vier doelstellingen zijn bemoedigend, maar de vele instrumenten die de Commissie nu tot haar beschikking heeft moeten absoluut zo goed mogelijk benut worden.


Seine Worte sind ermutigend, aber die Europäische Union muss die Entwicklungen in diesem Bereich sehr genau verfolgen.

Zijn woorden zijn weliswaar bemoedigend, maar de Europese Unie zal de ontwikkelingen op dit gebied op de voet moeten volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für uns Europäer ist dies ermutigend, aber wir dürfen nicht nachlassen.

Voor ons, Europeanen, is dat bemoedigend, maar we mogen niet op onze lauweren rusten.


Die ersten Ergebnisse sind ermutigend, aber noch nicht ausreichend, wie sich aus der heute erstmalig auf europäischer Ebene vorgestellten Entwicklung der Haushalte der Mitgliedstaaten in den Jahren 2003 und 2004 ergibt.

De eerste resultaten zijn positief maar nog steeds ontoereikend, zoals blijkt uit de evolutie van de nationale begrotingen van de lidstaten in 2003 en 2004, waarvan heden voor het eerst een overzicht op Europees niveau werd gepresenteerd.


Ermutigend ist aber festzustellen, dass die Kommission bereits entsprechende Abhilfemaßnahmen ergreift.

Het is echter hoopgevend dat de Commissie inmiddels stappen onderneemt om deze gebreken te verhelpen.


2. Die langfristigen strukturellen Tendenzen in den transatlantischen Beziehungen sind zwar klar und ermutigend, aber unvorhergesehene Ereignisse weltweit und spezifische transatlantische Erfolge oder Misserfolge werden den EU/US-Beziehungen immer wieder eine bestimmte Färbung verleihen.

2. Hoewel structurele langetermijntendensen duidelijk aanwezig zijn en stimulerend werken binnen de transatlantische betrekkingen, zullen onvoorziene gebeurtenissen in de wereld en bepaalde transatlantische successen of tegenslagen de relatie tussen de EU en de VS altijd blijven beïnvloeden.


Dies kann zwar nicht als ehrgeizig bezeichnet werden, ist aber doch ein ermutigender Ansatz zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten auf lokaler Ebene.

Hoewel de maatregelen niet bijzonder ambitieus zijn, is dit een bemoedigende ontwikkeling met het oog op de verbetering van mogelijkheden voor nieuwe banen op lokaal niveau.


Diese stärkere Vertretung der Frauen ist aber nicht nur aus diesem Grund, sondern in erster Linie auch deshalb wünschenswert, weil sie ein Zeichen für die Gesundheit unserer Demokratien wäre und auch ermutigend und inspirierend nach außen wirken würde, also auf Gesellschaften außerhalb der Europäischen Gemeinschaft, die um mehr Rechte und bessere Lebensbedingungen für Frauen und damit letztlich für all ihre Bürger kämpfen.

Zo'n evenwichtiger vertegenwoordiging is echter allereerst wenselijk als teken van gezondheid van onze democratieën en als signaal ter aanmoediging en inspiratie voor samenlevingen buiten de Europese Gemeenschap die streven naar meer rechten en betere omstandigheden voor vrouwen - in feite dus voor al hun burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermutigend aber' ->

Date index: 2023-04-17
w