Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuverlässige daten werden " (Duits → Nederlands) :

Mangels zuverlässiger Daten zu den Inlandspreisen in Malaysia stützt sich die Behauptung, dass das Dumping wahrscheinlich erneut auftreten würde, auf einen Vergleich eines rechnerisch ermittelten Normalwerts (Herstellkosten, Verkaufs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten (‚VVG-Kosten‘) und Gewinne) in Malaysia mit dem Preis (auf der Stufe ab Werk) der zu überprüfenden Ware bei der Ausfuhr in die Vereinigten Staaten von Amerika, da auch aus Malaysia derzeit keine nennenswerten Mengen in die Union eingeführt werden.“

„Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen voor Maleisië en aangezien er geen grote hoeveelheden uit Maleisië in de Unie worden ingevoerd, is de bewering dat herhaling van dumping waarschijnlijk is, gebaseerd op een vergelijking van de door berekening vastgestelde normale waarde (de productiekosten, de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en de winst) in Maleisië met de prijs (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar de Verenigde Staten van Amerika”.


Damit zuverlässige Daten über das Ausmaß der Wertpapierabwicklungen außerhalb eines Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems vorliegen und sichergestellt werden kann, dass die entstehenden Risiken überwacht und bewältigt werden können, sollten alle Institute, die Wertpapiergeschäfte außerhalb eines Wertpapierliefer- und -abrechnungssystems abwickeln und keine Zentralverwahrer sind, ihre Abwicklungstätigkeiten den betreffenden zuständigen Behörden melden.

Om te kunnen beschikken over betrouwbare gegevens over de omvang van effectenafwikkeling die plaatsvindt buiten effectenafwikkelingssystemen, en om te waarborgen dat kan worden toegezien en ingespeeld op optredende risico’s, moeten alle instellingen die geen CSD’s zijn en die effectentransacties afwikkelen buiten een effectenafwikkelingssysteem hun afwikkelingsactiviteiten rapporteren aan de betrokken bevoegde autoriteiten.


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Verbesserung der Governance des ESS, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern wegen der Notwendigkeit, zuverlässige Daten auf Unionsebene zu erstellen, auf Unionsebene besser zu erreichen ist, kann die Union in Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze verordening, met name de versterking van de governance van het ESS, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar beter door de Unie kan worden verwezenlijkt vanwege de eis om over geloofwaardige, op het niveau van de Unie vastgestelde, gegevens te beschikken, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


11. fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Problem fehlender ausreichender und zuverlässiger Daten für fundierte wissenschaftliche Empfehlungen unverzüglich anzugehen; fordert die Kommission auf, ein System einzuführen, wonach Mitgliedstaaten, die ihren jeweiligen Pflichten zur Datenerfassung und -übermittlung im Rahmen des Europäischen Programms zu Fischereidaten nicht nachkommen, mit Sanktionen belegt werden; hebt die Widersprüche zwischen den Beschwerden der Kommission bezüglich fe ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan met onmiddellijke ingang iets te doen aan het gebrek aan voldoende betrouwbare informatie ten behoeve van degelijk wetenschappelijk advies over dit onderwerp; roept de Commissie op om een systeem in te richten voor de bestraffing van lidstaten die niet voldoen aan hun respectieve plichten in het kader van het Europese programma met betrekking tot het vergaren en overdragen van gegevens over de visserij; benadrukt de tegenstrijdigheid tussen de klachten van de Commissie met betrekking tot het gebrek aan gegevens en het kleine budget dat is gereserveerd voor het verzamelen van die gegevens, en onders ...[+++]


11. fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Problem fehlender ausreichender und zuverlässiger Daten für fundierte wissenschaftliche Empfehlungen unverzüglich anzugehen; fordert die Kommission auf, ein System einzuführen, wonach Mitgliedstaaten, die ihren jeweiligen Pflichten zur Datenerfassung und -übermittlung im Rahmen des Europäischen Programms zu Fischereidaten nicht nachkommen, mit Sanktionen belegt werden; hebt die Widersprüche zwischen den Beschwerden der Kommission bezüglich fe ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan met onmiddellijke ingang iets te doen aan het gebrek aan voldoende betrouwbare informatie ten behoeve van degelijk wetenschappelijk advies over dit onderwerp; roept de Commissie op om een systeem in te richten voor de bestraffing van lidstaten die niet voldoen aan hun respectieve plichten in het kader van het Europese programma met betrekking tot het vergaren en overdragen van gegevens over de visserij; benadrukt de tegenstrijdigheid tussen de klachten van de Commissie met betrekking tot het gebrek aan gegevens en het kleine budget dat is gereserveerd voor het verzamelen van die gegevens, en onders ...[+++]


Auf der Grundlage der Ergebnisse der Analyse der ersten Datenerhebungsinitiative im Jahr 2012 wird die Kommission mit den nationalen Berichterstatten zusammenarbeiten und sicherstellen, dass im Rahmen der Folgeinitiative für 2011 und 2012 vergleichbare, zuverlässige Daten erhoben werden.

De Commissie zal op grond van de resultaten van de analyse van het eerste initiatief tot verzameling van gegevens van 2012 samenwerken met nationale rapporteurs om ervoor te zorgen dat in het kader van het follow-up-initiatief vergelijkbare en betrouwbare gegevens worden verzameld over 2011 en 2012.


292. hält das Fehlen vollständiger und zuverlässiger Angaben für äußerst bedauerlich und erwartet, dass die Kommission unverzüglich Abhilfemaßnahmen ergreift, da zuverlässige Daten Voraussetzung dafür sind, dass mit der Bewertung der Ergebnisse begonnen werden kann; fordert daher die Kommission auf, dem Parlament vor dem Beginn des Haushaltsverfahrens 2011 eine vollständige Übersicht über die EU-Mittel vorzulegen, die – nach Lände ...[+++]

292. betreurt het ten zeerste dat complete en betrouwbare gegevens ontbreken en verwacht van de Commissie dat zij deze omissie onmiddellijk herstelt, omdat betrouwbare gegevens een voorwaarde zijn om te kunnen beginnen met het meten van resultaten; roept de Commissie derhalve op het vóór het begin van de begrotingsprocedure 2011 een volledig financieel overzicht te doen toekomen van de via noa's verlopen EG-financiering uit de verschillende begrotingslijnen, opgesplitst per betrokken land;


Die gemeinsamen Methoden sollten zur Gewinnung zuverlässiger Daten genutzt werden, auf deren Grundlage IKT-Instrumente entwickelt werden könnten.

Gemeenschappelijke methodes moeten betrouwbare gegevens opleveren en de basis vormen voor de ontwikkeling van ICT-instrumenten.


24. betont, dass ein erfolgreiches Benchmarking-Konzept nicht nur mehr vergleichbare und zuverlässige Daten erfordert, sondern auch ein harmonisiertes System der Definition von und Aufzeichnung und Berichterstattung über Berufskrankheiten; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob nicht der Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ein regulärer Teil der gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung auf der Grundlage der Erfahrung des Ad-hoc-Moduls von 1999 werden soll, um zu ermöglichen, j ...[+++]

24. benadrukt dat een succesvol benchmarkingconcept niet alleen beter vergelijkbare en betrouwbaardere gegevens vereist, maar tevens een geharmoniseerd stelsel van definities, registratie en rapportage van beroepsziekten; spoort de Commissie aan te overwegen gezondheid en veiligheid op het werk een vast onderdeel van de enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten te maken, voortbordurend op de ervaring met de ad hoc-module uit 1999, teneinde in staat te zijn jaarlijks de geboekte vooruitgang te vergelijken met de belangrijkste doelstellingen; verder dienen vergelijkingen van structurele factoren, zoals de kenmerken van de preven ...[+++]


24. betont, dass ein erfolgreiches Benchmarking-Konzept nicht nur mehr vergleichbare und zuverlässige Daten erfordert, sondern auch ein harmonisiertes System der Definition von und Aufzeichnung und Berichterstattung über Berufskrankheiten; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob nicht der Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ein regulärer Teil der gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung auf der Grundlage der Erfahrung des Ad-hoc-Moduls von 1999 werden soll, um zu ermöglichen, j ...[+++]

24. benadrukt dat een succesvol benchmarkingconcept niet alleen beter vergelijkbare en betrouwbaardere gegevens vereist, maar tevens een geharmoniseerd stelsel van definities, registratie en rapportage van beroepsziekten; spoort de Commissie aan te overwegen gezondheid en veiligheid op het werk een vast onderdeel van de enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten te maken, voortbordurend op de ervaring met de ad hoc-module uit 1999, teneinde in staat te zijn jaarlijks de geboekte vooruitgang te vergelijken met de belangrijkste doelstellingen; verder dienen vergelijkingen van structurele factoren, zoals de kenmerken van de preven ...[+++]


w