Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daten genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sollten auch die verfügbaren Daten beitragender Missionen und die — hauptsächlich von den Mitgliedstaaten — bereitgestellten In-situ-Daten genutzt werden.

Het dient tevens gebruik te maken van de beschikbare bijdragende missies en in-situgegevens die in hoofdzaak door de lidstaten worden verstrekt.


Das Vorgehen ist daher dergestalt, dass soweit wie möglich Daten genutzt werden, die an Bord der Schiffe bereits vorhanden sind.

De aanpak is derhalve ontworpen om ten volste gebruik te maken van de al op schepen aanwezige gegevens.


Es sollten auch die verfügbaren Daten beitragender Missionen und die – hauptsächlich von den Mitgliedstaaten – bereitgestellten In-situ-Daten genutzt werden.

Het dient tevens gebruik te maken van de beschikbare bijdragende missies en in-situgegevens die in hoofdzaak door de lidstaten worden verstrekt.


Es sollte betont werden, dass das Parlament und die Kommission für eine Verlängerung der Krisenausnahmeregelung eintreten und dass ein Kriseninterventionsmechanismus weiterhin erforderlich ist, und zur Untermauerung dieses Arguments sollten die verfügbaren statistischen Daten genutzt werden.

Het is belangrijk te benadrukken dat het Europees Parlement en de Europese Commissie voorstander zijn van een verlenging van de crisisgerelateerde afwijking en naar de beschikbare statistieken te verwijzen om aan te tonen dat het noodzakelijk is om aan het instrument voor crisissteunverlening vast te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prüft, ob die im Rahmen dieses Beobachtungsmechanismus erfassten Daten genutzt werden können, um alle drei Jahre europäische Statistiken zur körperlichen Aktivität zu erstellen.

de mogelijkheid na te gaan om gebruik te maken van gegevens die binnen dit monitoringkader worden verzameld om elke drie jaar Europese statistieken over het niveau van lichaamsbeweging te kunnen produceren.


1. Der Zweck, zu dem Daten genutzt werden, sollte im jeweiligen Vertrag klar festgelegt werden.

1. De doeleinden waarvoor de gegevens mogen worden gebruikt, dienen in de afzonderlijke contracten duidelijk te worden geformuleerd.


Dieser Vorschlag befürwortet die Übermittlung von PNR-Daten an Drittländer und enthält keine befriedigende Garantie darüber, wie die Daten genutzt werden.

In dat voorstel wordt steun gegeven aan de overdracht van PNR-gegevens aan derde landen.


Die gemeinsamen Methoden sollten zur Gewinnung zuverlässiger Daten genutzt werden, auf deren Grundlage IKT-Instrumente entwickelt werden könnten.

Gemeenschappelijke methodes moeten betrouwbare gegevens opleveren en de basis vormen voor de ontwikkeling van ICT-instrumenten.


Die RFID-Technik wirft Fragen und Bedenken hinsichtlich der Vertraulichkeit und der Sicherheit auf, da sie zur Sammlung und Verbreitung persönlicher Daten genutzt werden kann.

De RFID-technologie kan worden gebruikt om persoonlijke gegevens te verzamelen en te verspreiden en geeft daarom aanleiding tot vragen over de vertrouwelijkheid en bezorgdheid over de veiligheid,.


Ein Kreditinstitut bestimmt in einem systematischen Prozess die Situationen, in denen externe Daten genutzt werden, und die Methodik für die Verarbeitung der Daten in seinem Messsystem.

Een kredietinstelling moet over een systematische procedure beschikken om vast te stellen in welke situaties externe gegevens moeten worden gebruikt en welke methodologieën moeten worden gehanteerd om de gegevens in haar metingssysteem op te nemen.




D'autres ont cherché : daten genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten genutzt werden' ->

Date index: 2022-09-03
w