Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständigkeiten insgesamt sicherlich nicht unmittelbar " (Duits → Nederlands) :

57. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon infolge der neuen spezifischen Zuständigkeiten, die der Union übertragen wurden, ebenfalls finanzielle Auswirkungen haben wird, auch wenn sie zunächst begrenzt sind; erklärt sich bereit, zum gegebenen Zeitpunkt die konkreten Auswirkungen der Wahrnehmung dieser neuen Zuständigkeiten zu prüfen; vertritt die Auffassung, dass die Verwirklichung dieser Zuständigkeiten insgesamt sicherlich nicht unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, sondern in dem Maße erfolgen wird, wie die entsprechenden Legislativvorschläge erarbeitet werden; ist jedoch der Auffassung, dass ihre Finan ...[+++]

57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zullen worden uitgewerkt; is evenwel van oordeel dat de financiering van deze bevoegdheden niet ten koste mag gaan v ...[+++]


57. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon infolge der neuen spezifischen Zuständigkeiten, die der Union übertragen wurden, ebenfalls finanzielle Auswirkungen haben wird, auch wenn sie zunächst begrenzt sind; erklärt sich bereit, zum gegebenen Zeitpunkt die konkreten Auswirkungen der Wahrnehmung dieser neuen Zuständigkeiten zu prüfen; vertritt die Auffassung, dass die Verwirklichung dieser Zuständigkeiten insgesamt sicherlich nicht unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, sondern in dem Maße erfolgen wird, wie die entsprechenden Legislativvorschläge erarbeitet werden; ist jedoch der Auffassung, dass ihre Finan ...[+++]

57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zullen worden uitgewerkt; is evenwel van oordeel dat de financiering van deze bevoegdheden niet ten koste mag gaan v ...[+++]


57. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon infolge der neuen spezifischen Zuständigkeiten, die der Union übertragen wurden, ebenfalls finanzielle Auswirkungen haben wird, auch wenn sie zunächst begrenzt sind; erklärt sich bereit, zum gegebenen Zeitpunkt die konkreten Auswirkungen der Wahrnehmung dieser neuen Zuständigkeiten zu prüfen; vertritt die Auffassung, dass die Verwirklichung dieser Zuständigkeiten insgesamt sicherlich nicht unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, sondern in dem Maße erfolgen wird, wie die entsprechenden Legislativvorschläge erarbeitet werden; ist jedoch der Auffassung, dass ihre Finan ...[+++]

57. stelt vast dat het Verdrag van Lissabon ook een beperkte financiële impact zal hebben ten gevolge van de nieuwe specifieke bevoegdheden die aan de Unie worden toegekend; verklaart zich bereid te gelegener tijd de concrete gevolgen van het uitoefenen van deze nieuwe bevoegdheden te analyseren; is van mening dat al deze bevoegdheden waarschijnlijk niet meteen na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer zullen worden gelegd, maar stap voor stap naarmate de daarmee samenhangende wetgevingsvoorstellen zullen worden uitgewerkt; is evenwel van oordeel dat de financiering van deze bevoegdheden niet ten koste mag gaan v ...[+++]


Die Verzettelung der Zuständigkeiten, die sich beispielsweise aus aufeinander folgenden Umzügen des Minderjährigen und seiner Familie ergeben könnte, würde sicherlich nicht zu einer vollständigen Kenntnis der betroffenen Interessen, darunter dasjenige des Minderjährigen, beitragen.

De versnippering van bevoegdheden die bijvoorbeeld het gevolg zou kunnen zijn van opeenvolgende verhuizingen van de minderjarige en zijn familie, zou zeker niet bijdragen tot een volledige kennis van de aanwezige belangen, waaronder dat van de minderjarige.


Die Beachtung der föderalen Loyalität setzt voraus, dass die Föderalbehörde und die Gliedstaaten bei der Ausübung ihrer Zuständigkeiten das Gleichgewicht der föderalen Struktur insgesamt nicht stören.

De inachtneming van de federale loyauteit veronderstelt dat, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, de federale overheid en de deelentiteiten het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet verstoren.


Der Grundsatz der föderalen Loyalität beinhaltet gemäß den Vorarbeiten zu Artikel 143 § 1 der Verfassung für die Föderalbehörde und die Gliedstaaten die Verpflichtung, bei der Ausübung ihrer Zuständigkeiten das Gleichgewicht der föderalen Struktur insgesamt nicht zu stören; er bedeutet mehr als die Ausübung von Zuständigkeiten, denn er gibt an, in welchem Sinne dies geschehen muss (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 100-29/2).

Het beginsel van de federale loyauteit houdt blijkens de parlementaire voorbereiding van artikel 143, § 1, van de Grondwet voor de federale overheid en voor de deelgebieden de verplichting in om, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet te verstoren; het betekent meer dan het uitoefenen van bevoegdheden : het geeft aan in welke geest dat moet geschieden (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-29/2).


Eine solche unmittelbare Anwendbarkeit sollte dem Binnenmarkt insgesamt zugutekommen, da sie zur Wahrung eines fairen Wettbewerbs beigetragen und Hindernisse für die Wahrnehmung der Grundfreiheiten nicht nur in den teilnehmenden Mitgliedstaaten, sondern im Binnenmarkt insgesamt ausräumen wird.

Een zodanige rechtstreekse toepassing dient voor de gehele interne markt voordelen op te leveren omdat het bijdraagt aan het bewerkstelligen van eerlijke mededinging en het voorkomen van belemmeringen voor de vrije uitoefening van fundamentele vrijheden,niet alleen in de deelnemende lidstaten maar op de gehele interne markt.


Die Kommission war sicherlich nicht immer zufrieden mit unseren Ansätzen, auch mit der Erweiterung auf Business to Business, aber ich denke, wir haben insgesamt ein gutes Ergebnis erreicht.

De Europese Commissie was zeker niet altijd tevreden over onze keuzes, zoals met de uitbreiding van de wetgeving naar business to business, maar volgens mij heeft het al met al een goed resultaat opgeleverd.


Die Befugnisse, Aufgaben, Zuständigkeiten und der Status des Datenschutzbeauftragten entsprechen sicherlich nicht denjenigen eines Richters des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften, und ein Vergleich zwischen den Zuständigkeiten des stellvertretenden Datenschutzbeauftragten (der den Datenschutzbeauftragten bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben unterstützt und ihn vertritt, wenn dieser abwesend ist oder seine Aufgaben nicht wahrnehmen kann – Artikel 42(1)) mit den Aufgaben des Kanzlers d ...[+++]

De bevoegdheden, taken, verantwoordelijkheden en status van de Europese toezichthouder liggen zeker niet op hetzelfde niveau als die van een rechter bij het Europees Hof van Justitie en het is volkomen ongepast de verantwoordelijkheden van de adjunct-toezichthouder (die de toezichthouder bij zijn taken bijstaat en hem vervangt bij afwezigheid of verhindering - artikel 41, lid 1)) te vergelijken met die van de griffier van het Hof van Justitie, een grote instelling met meer dan 1.000 personeelsleden.


Diese Schätzung der Multiplikatorwirkung der Gemeinschaftsmittel dürfte sicherlich nach oben korrigiert werden, wenn die Wirkung des Programms MEDIA II insgesamt beziffert wird, da hierbei nicht die neuen Mechanismen der automatischen Vertriebsförderung und des Slate Funding berücksichtigt wurden. Diese Mechanismen hatten aber aufgrund ihrer Konzeption und der eingebauten Verpflichtung zur Reinvestition ein hohes Anschubpotenzial.

Deze schatting van het hefboomeffect van de communautaire fondsen moet wellicht naar boven worden herzien om het effect van het MEDIA II-programma in zijn geheel te meten, aangezien zij geen rekening houdt met de invoering van de mechanismen voor de automatische steun voor de distributie en Slate Funding. Deze mechanismen hebben echter door hun opzet en de verplichting tot herinvestering een sterk multiplicatorpotentieel.


w