Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständigkeiten in diesem bereich in vielfältiger weise tätig " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Union, die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten werden innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeiten in diesem Bereich in vielfältiger Weise tätig; hierunter fallen z. B. Maßnahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und Maßnahmen, die sich auf die Gemeinschaftsverträge stützen.

De Europese Unie, de Gemeenschap en de lidstaten daarvan nemen, binnen hun respectieve bevoegdheden, uiteenlopende maatregelen op dit gebied, onder meer met acties in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en met acties op basis van de verdragen van de Gemeenschap.


Die Einsetzung einer Expertengruppe, die die Kommission bei der Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten unterstützen soll[xix], wird dazu beitragen, die knappen Ressourcen auf der Benutzerseite zu poolen und für die EU-Kommission, die EU-Ämter, -Agenturen und –Einrichtungen und andere in diesem Bereich tätige Organisationen Doppelarbeit zum Thema Alltags- und organisierte Kriminalität vermeiden und auf diese Weise Synergien schaffen.

Door de samenstelling van een groep van deskundigen die de Commissie moet helpen bij het vaststellen van de beleidsbehoeften aan gegevens over criminaliteit en strafrecht[xix] zal het mogelijk zijn de schaarse middelen aan gebruikerskant te bundelen en aldus tot grotere synergievoordelen te komen door herhaling van dezelfde werkzaamheden in verband met georganiseerde criminaliteit en volumecriminaliteit door de Commissie, de EU-agentschappen en -organen en andere internationale organisaties die op het betrokken gebied actief zijn, te voorkomen.


38. ist der Ansicht, dass externe Finanzinstrumente Mittel bieten, auf vielfältige Weise und über ihre jeweiligen Ziele hinaus gegen die Ursachen der Herausforderungen in den Bereichen innere Sicherheit und Migration vorzugehen, die im Mittelpunkt des nächstjährigen Haushaltsplans stehen, mit besonderen Schwerpunkten auf den Süd- und Ostgrenzen der Union und im weiteren Sinne auf von Konflikten betroffenen Regionen; verweist insbesondere auf das Instrument für Entwicklungszusammenarbeit und d ...[+++]

38. is van mening dat externe financieringsinstrumenten middelen aanreiken om, op een veelzijdige manier en in combinatie met de respectieve doelstellingen, de onderliggende oorzaken van deze interne veiligheids- en migratie-uitdagingen aan te pakken die in de begroting van volgend jaar centraal staan, waarbij met name aandacht moet worden besteed aan de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de Unie en meer in het algemeen aan door conflicten getroffen gebieden; wijst in het bijzonder op het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en het Europees nabuurschapsinstrument, maar ook op beleidsmaatregelen die een beperkte ...[+++]


38. ist der Ansicht, dass externe Finanzinstrumente Mittel bieten, auf vielfältige Weise und über ihre jeweiligen Ziele hinaus gegen die Ursachen der Herausforderungen in den Bereichen innere Sicherheit und Migration vorzugehen, die im Mittelpunkt des nächstjährigen Haushaltsplans stehen, mit besonderen Schwerpunkten auf den Süd- und Ostgrenzen der Union und im weiteren Sinne auf von Konflikten betroffenen Regionen; verweist insbesondere auf das Instrument für Entwicklungszusammenarbeit und d ...[+++]

38. is van mening dat externe financieringsinstrumenten middelen aanreiken om, op een veelzijdige manier en in combinatie met de respectieve doelstellingen, de onderliggende oorzaken van deze interne veiligheids- en migratie-uitdagingen aan te pakken die in de begroting van volgend jaar centraal staan, waarbij met name aandacht moet worden besteed aan de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de Unie en meer in het algemeen aan door conflicten getroffen gebieden; wijst in het bijzonder op het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en het Europees nabuurschapsinstrument, maar ook op beleidsmaatregelen die een beperkte ...[+++]


Zwar enthielt die Verfassung verschiedene neue Rechtsgrundlagen, mit denen vermeintlich neue Zuständigkeiten anerkannt zu werden schienen, doch handelte es sich hauptsächlich um Bereiche, in denen die Union bereits durch Anwendung anderer Artikel, u. a. Artikel 308 tätig war, so dass es in erster Linie um die Klärung der Frage ging, in welcher ...[+++]ie Union von diesen Zuständigkeiten Gebrauch macht (etwa in den Bereichen Energie, Gesundheit, Raumfahrt, Sport, Fremdenverkehr usw.).

Het lijkt er weliswaar op dat enkele nieuwe rechtsgrondslagen in de Grondwet schijnbaar nieuwe bevoegdheden erkenden, maar het betrof vooral gebieden waarop de Unie reeds optrad op grond van andere artikelen o.m. artikel 308, het ging er dus vooral om, de manier te verduidelijken waarop de Unie deze bevoegdheden gebruikt (op het gebied van energie, gezondheid, ruimte, sport, toerisme.).


Die Art und Weise, wie in der Verordnung alle Arten grenzübergreifender Beschränkungen, die ein breites Spektrum vielfältiger Dienstleistungsaktivitäten in diesem Bereich betreffen, behandelt werden, sollte begrüßt und unterstützt werden.

De wijze waarop in de verordening alle vormen grensoverschrijdende beperkingen worden behandeld die van invloed zijn op een hele reeks dienstverlenende activiteiten op dit gebied moet worden begroet en gesteund.


"Organisation zur Opferbetreuung” eine nichtstaatliche Organisation, deren Zweck, Unterstützung zu bieten und auf sachgerechte, unentgeltliche und vertrauliche Weise tätig zu werden, vom Mitgliedstaat als Ergänzung zu seinem Handeln in diesem Bereich anerkannt ist ;

organisatie voor slachtofferhulp: de niet-gouvernementele organisatie waarvan de oogmerken , hulp te bieden en passend, kosteloos en vertrouwelijk te handelen door de lidstaat worden erkend als aanvulling op diens handelen op dit gebied;


Obwohl dem Zentrum ein präventiver Auftrag in der Bekämpfung des Phänomens der schädlichen sektiererischen Organisationen zugewiesen wurde, und zwar in Form der Untersuchung, Beratung und Informationserteilung in diesem Bereich, ist - im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien behaupten - festzuhalten, dass die dem Zentrum zugewiesenen Zuständigkeiten auf keinerlei Weise der Freiheit der Kulte und derjenigen ihrer freien öffentlichen Ausübung, sow ...[+++]

Hoewel aan het Centrum een preventieve opdracht in de strijd tegen het verschijnsel van de schadelijke sektarische organisaties is toegewezen, in de vorm van bestudering, advisering en informatieverstrekking terzake, dient, in tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, te worden vastgesteld dat de bevoegdheden die aan het Centrum zijn toegekend op generlei wijze afbreuk doen aan de vrijheid van eredienst en de vrije openbare uitoefening ervan en aan de vrijheid om op elk gebied zijn mening te uiten, zoals gewaarborgd door ...[+++]


(21) Diese Verordnung beschneidet in keiner Weise die Befugnisse und Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Bekämpfung von Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften. Die Ermächtigung eines unabhängigen Amtes zur Durchführung externer administrativer Untersuchungen in diesem Bereich verstößt daher in keiner Weise gegen das Subsidiaritätsprinzip. Die Tätigkeit eines solchen Amtes wird zudem ei ...[+++]

(21) Overwegende dat deze verordening op generlei wijze afbreuk doet aan de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de lidstaten om maatregelen te treffen ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschappen worden geschaad; dat bijgevolg bij de toekenning van de opdracht om externe administratieve onderzoeken te verrichten aan een onafhankelijk Bureau, het subsidiariteitsbeginsel volledig wordt geëerbiedigd; dat het functioneren van een dergelijk Bureau wellicht zal ...[+++]


(21) Diese Verordnung beschneidet in keiner Weise die Befugnisse und Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Bekämpfung von Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften. Die Ermächtigung eines unabhängigen Amtes zur Durchführung externer administrativer Untersuchungen in diesem Bereich verstößt daher in keiner Weise gegen das Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 5 des EG-Vertrags. Die Tätigkeit e ...[+++]

(21) Overwegende dat deze verordening op generlei wijze afbreuk doet aan de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de lidstaten om maatregelen te treffen ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschappen worden geschaad; dat bijgevolg bij de toekenning van de opdracht om externe administratieve onderzoeken te verrichten aan een onafhankelijk Bureau, het in artikel 5 van het Verdrag vervatte subsidiariteitsbeginsel volledig wordt geëerbiedigd; dat het functioneren van een dergelijk Bureau wel ...[+++]


w