Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaner
Amerikanischer Schraubenschlüssel
Englischer Schraubenschlüssel
Engländer
Schraubenschlüssel mit einer Stellbacke
Schraubenschlüssel mit einer einzigen Stellbacke
Zinsswap mit einer einzigen Währung

Traduction de «zuständigkeit einer einzigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amerikaner | amerikanischer Schraubenschlüssel | Engländer | englischer Schraubenschlüssel | Schraubenschlüssel mit einer einzigen Stellbacke | Schraubenschlüssel mit einer Stellbacke

Engelse sleutel


Zinsswap mit einer einzigen Währung

op één valuta betrekking hebbende renteswap | single-currency IRS | single-currency renteswap


Laser,der nur Licht einer einzigen Wellenlänge emittiert

laser die monochromatisch licht uitzendt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat begrüßt es, dass die Kommission Maßnahmen zur Verkürzung der Auszahlungs fristen getroffen hat: Anwendung von Standardverträgen, die Möglichkeit, dass das betreffende Kommissionsmitglied Entscheidungen ohne das Kommissionskollegium treffen kann, um die Projekte rascher auf den Weg zu bringen, und die interne Umstrukturierung der Kommission, in deren Rahmen vorgesehen ist, dass jedes Dossier bis zu seinem Abschluss in die Zuständigkeit einer einzigen Person fällt.

De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.


In mehreren Mitgliedstaaten[5] liegt die Zuständigkeit für die Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten trotz teilweiser Zugehörigkeit zu unterschiedlichen Berufsständen bei einer einzigen Stelle.

In meerdere lidstaten[5] is één enkele instantie bevoegd voor de opleiding van rechters en openbare aanklagers, die wel tot onderscheiden beroepsgroepen kunnen behoren.


In Bezug auf die Bestimmung der territorialen Zuständigkeit wurde in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 angeführt: « Die Autoren dieses Gesetzesvorschlags wünschen, dass in zivilrechtlichen Angelegenheiten die ' gerichtliche Vorgeschichte ' der Familien in einer einzigen Akte enthalten ist, um einerseits eine Kohärenz zwischen den Entscheidungen zu gewährleisten und andererseits die Verhandlungen auf das zu begrenzen, was zur Lösung der Streitsache strikt notwendig ist, da nicht mehr alle vorherigen Ele ...[+++]

Wat het bepalen van de territoriale bevoegdheid betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 : « De auteurs van dit wetsvoorstel wensen op burgerrechtelijk vlak de ' gerechtelijke geschiedenis ' van de familie in één enkel dossier onder te brengen om enerzijds te zorgen voor coherentie tussen de beslissingen en anderzijds de debatten te beperken tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de oplossing van het geschil gegeven het feit dat niet alle antecedenten van het dossier opnieuw aan bod moeten komen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 14).


Die EZB schlägt vor, im Interesse der Effizienz die Zuständigkeit für die Sicherstellung der Einhaltung der Verordnung einer einzigen Behörde zu übertragen, ist sich jedoch bewusst, dass sich dies angesichts der unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten in der Praxis als schwierig erweisen könnte.

Om redenen van efficiëntie stelt de ECB voor dat er een gemeenschappelijke bevoegde autoriteit verantwoordelijk is voor het garanderen van naleving van de verordening, maar de ECB is zich bewust van het feit dat dit in de praktijk moeilijk zal blijken te zijn vanwege de afwijkende nationale regelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die einzige logische Konsequenz aus dieser Unzulänglichkeit ist die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums und die Einrichtung eines zentralisierten Flugsicherungssystems unter der Zuständigkeit einer einzigen Behörde.

De enige logische reactie op dit tekortschieten is de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim en de oprichting van een centraal verkeersleidingsysteem onder de verantwoordelijkheid van één orgaan.


Die Kinder, die ihren Wohnsitz im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt haben und Hausunterricht erhalten, können nicht als « Einrichtungen » im Sinne von Artikel 127 § 2 der Verfassung angesehen werden, die der ausschliesslichen Zuständigkeit einer einzigen Gemeinschaft unterstellt sein können; diese Kinder unterstehen in Bezug auf diese Angelegenheit folglich der Zuständigkeit des Föderalstaates.

De in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad gedomicilieerde kinderen die onder het huisonderwijs ressorteren, kunnen niet worden beschouwd als « instellingen » in de zin van artikel 127, § 2, van de Grondwet, die uitsluitend onder de bevoegdheid van één gemeenschap kunnen vallen; die kinderen ressorteren bijgevolg, wat die aangelegenheid betreft, onder de bevoegdheid van de federale Staat.


(7 a) Die Struktur und die Organisation des Europäischen Datenschutzbeauftragten müssten in der Weise angepasst werden, dass auch die Datenschutzbehörden im Rahmen der auf der Grundlage der Titel V und VI des Vertrags über die Europäische Union eingesetzten europäischen Organe der Zuständigkeit einer einzigen europäischen Behörde unterstellt werden.

(7 bis) In de toekomst moeten de structuur en organisatie van de Europese toezichthouder worden aangepast om de controle-instanties voor gegevensbescherming die overeenkomstig de Titels V en VI van het EU–Verdrag bij de Europese organen zijn ingesteld eveneens onder de bevoegdheid van één enkele Europese autoriteit te laten vallen.


Der Rat begrüßt es, dass die Kommission Maßnahmen zur Verkürzung der Auszahlungs fristen getroffen hat: Anwendung von Standardverträgen, die Möglichkeit, dass das betreffende Kommissionsmitglied Entscheidungen ohne das Kommissionskollegium treffen kann, um die Projekte rascher auf den Weg zu bringen, und die interne Umstrukturierung der Kommission, in deren Rahmen vorgesehen ist, dass jedes Dossier bis zu seinem Abschluss in die Zuständigkeit einer einzigen Person fällt.

De Raad stelt het op prijs dat de Commissie maatregelen heeft genomen om de betalingstermijnen te bekorten, namelijk het gebruik van standaardovereenkomsten, het machtigen van het betrokken Commissielid om besluiten te nemen zonder via het College te passeren zodat de projecten sneller kunnen worden gestart, en de reorganisatie bij de Commissie die ervoor zorgt dat één persoon zich telkens met een dossier bezighoudt tot de voltooiing ervan.


Nach ständiger Rechtssprechung ist die Annahme einer einzigen Rechtsgrundlage ausreichend, wenn der erste Fall gegeben ist. Ist der zweite Fall gegeben, reicht dies nicht aus, und die Institution ist verpflichtet, die Maßnahme auf der Grundlage der beiden Vorschriften zu erlassen, auf denen ihre Zuständigkeit beruht.

In het eerste geval kan volgens de jurisprudentie volstaan worden met één enkele rechtsgrondslag; in het tweede geval is dat onvoldoende en moet de instelling de maatregelen aannemen op basis van beide verdragsbepalingen waarop haar bevoegdheid berust.


Jedes Natura 2000-Gebiet fällt in die Zuständigkeit einer einzigen Erhaltungskommission.

Elke Natura 2000-locatie valt onder één enkele instandhoudingscommissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigkeit einer einzigen' ->

Date index: 2025-01-27
w