Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestehende Ehe mit einer dritten Person
Dafür zuständige Person
Nicht aufgelöste Vorehe
Nicht einreiseberechtigte Person
Nicht geschützte Person
Nicht zuzulassende Person
Nicht-statutarisches Personal
Zuständige Person

Traduction de «zuständiges personal nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


nicht einreiseberechtigte Person | nicht zuzulassende Person

niet voor toelating in aanmerking komend persoon | ongewenst persoon


bestehende Ehe mit einer dritten Person | nicht aufgelöste Vorehe

niet-ontbonden eerder huwelijk | vorig niet-ontbonden huwelijk


Person, die nicht der Verwaltung angehört

persoon vreemd aan de Administratie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) In den in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Fällen muss die für den Entwurf und die Herstellung des Aufzugs zuständige Person der für den Einbau und die Prüfungen des Aufzugs zuständigen Person — sofern diese Personen nicht identisch sind — alle Unterlagen zur Verfügung stellen und alle erforderlichen Angaben machen, damit der Einbau und die Prüfung des Aufzugs ordnungsgemäß und sicher durchgeführt werden können.

2. In de in lid 1, onder a) en b), genoemde gevallen, indien de voor het ontwerp en de vervaardiging van de lift verantwoordelijke persoon en de voor de installatie en de keuring van de lift verantwoordelijke persoon niet dezelfde persoon zijn, verstrekt de eerste aan de laatste alle nodige documenten en gegevens zodat de laatste de lift correct en veilig kan installeren en keuren.


Überdies unterscheidet sich das Interesse, das ein Bürger oder ein Wähler daran hat, durch die aufgrund der Verfassung zuständige Behörde verwaltet zu werden, nicht von dem Interesse, das eine jede Person daran hat, dass das Gesetz in allen Angelegenheiten eingehalten wird.

Bovendien verschilt het belang dat een burger of een kiezer heeft om door de krachtens de Grondwet bevoegde overheid te worden bestuurd, niet van het belang dat iedere persoon erbij heeft dat de wet in alle aangelegenheden in acht wordt genomen.


Sie führt an, dass durch den - in B.16.3 zitierten - Artikel 45 Absatz 1 des Gesetzbuches die für die Auferlegung einer alternativen Geldbuße zuständige Verwaltungsbehörde zwar verpflichtet werde, der betreffenden Person die Möglichkeit zu bieten, « sich verteidigen zu können », sie jedoch durch nichts verpflichtet werde zu prüfen, ob die Aufforderung, angehört zu werden, tatsächlich durch den Adressaten in Empfang genommen worden ...[+++]

Zij voert aan dat hoewel artikel 45, eerste lid, van het Wetboek, aangehaald in B.16.3, de administratieve overheid die bevoegd is om een alternatieve administratieve geldboete op te leggen, ertoe verplicht de betrokken persoon de mogelijkheid te bieden « zich [te] kunnen verdedigen », daarentegen niets haar ertoe verplicht na te gaan of de uitnodiging om te worden gehoord wel degelijk door de geadresseerde ervan in ontvangst is genomen, zodat in geval van stilzwijgende bevestiging bij het Milieucollege van de beslissing om een alternatieve administratiev ...[+++]


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) die für die Quarantänestation zuständige Person nicht unverzüglich geeignete Abhilfemaßnahmen ergreift.

b) de voor het quarantainestation verantwoordelijke persoon niet tijdig passende corrigerende maatregelen treft.


Gibt der für die Verarbeitung Verantwortliche den Anträgen nicht statt, kann sich die betroffene Person an die Kontrollstelle oder das zuständige Gericht wenden, damit diese die erforderlichen Überprüfungen vornehmen und den Verantwortlichen entsprechend anweisen, bestimmte Maßnahmen zu ergreifen.

Wanneer de voor de verwerking verantwoordelijke aan deze verzoeken geen gevolg geeft, kan de betrokkene een verzoek indienen bij de toezichthoudende autoriteit of de rechter, zodat zij de nodige controles uitvoeren en naar aanleiding daarvan deze verantwoordelijke nauwkeurige maatregelen opleggen.


Bei der Umwandlung a) ist die zuständige Behörde an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, soweit sie sich ausdrücklich oder stillschweigend aus dem im Urteilsstaat ergangenen Urteil ergeben; b) darf die zuständige Behörde eine freiheitsentziehende Sanktion nicht in eine Geldstrafe oder Geldbusse umwandeln; c) hat die zuständige Behörde die Gesamtzeit des an der verurteilten Person bereits vollzogenen Freiheitsentzugs anzurec ...[+++]

Bij omzetting van de veroordeling: a) is de bevoegde autoriteit gebonden aan de vaststelling van de feiten voor zover deze uitdrukkelijk of impliciet blijken uit het door de staat van veroordeling uitgesproken vonnis; b) kan de bevoegde autoriteit een sanctie die vrijheidsbeneming met zich mede brengt, niet in een geldstraf omzetten; c) brengt de bevoegde autoriteit de volledige periode van de door de gevonniste persoon reeds ondergane vrijheidsbeneming in mindering; en d) zal de bevoegde autoriteit de strafrechtelijke positie van ...[+++]


Wenn dieses Gericht im Gegensatz zum Staatsrat, der für das Personal des offiziellen Unterrichtswesens zuständig ist, nicht die angefochtene Entscheidung für nichtig erklären kann, so hängt dieser Unterschied mit der Beschaffenheit des Verhältnisses zwischen der Lehrkraft und dem Organisationsträger zusammen, das im offiziellen Unterrichtswesen statutarischer Art und im freien Unterrichtswesen vertraglicher Art ist.

Hoewel die rechtbank, in tegenstelling tot de Raad van State, die bevoegd is voor het personeel van het officieel onderwijs, de bestreden beslissing niet kan vernietigen, heeft dat verschil te maken met de aard van het verband, statutair in het officieel onderwijs, contractueel in het vrij onderwijs, tussen de leerkracht en de inrichtende macht.


Überdies sei im freien Netz in vielen Fällen die Rede von einer integrierten Vorgehensweise: es gebe ein einziges Personalmitglied - das die Funktion als Klassenleiter erfülle, so dass Artikel 159 auf diese Person nicht Anwendung finde - für eine bestimmte Gruppe von Schülern, und dieses Personalmitglied sei während des Schuljahres für alles zuständig.

Daarenboven is er in het vrije net veelal sprake van een geïntegreerde aanpak : er is slechts één personeelslid - dat de functie van klasseleraar vervult, zodat artikel 159 niet op die persoon van toepassing is - voor een bepaalde groep leerlingen en dat personeelslid brengt gedurende het schooljaar alles aan.


Alle Asylbewerber können so sicher sein, daß ihr Antrag von einem bestimmten Mitgliedstaat geprüft wird und nicht von einem Mitgliedstaat an einen anderen verwiesen werden kann, ohne daß sich ein Mitgliedstaat für zuständig erklärt; andererseits wird vermieden, daß dieselbe Person in mehreren Mitgliedstaaten Anträge auf Anerkennung als Flüchtling stellt.

Aldus zal elke asielzoeker er zeker van kunnen zijn dat zijn verzoek door een Lid-Staat wordt behandeld en niet van de ene Lid-Staat naar de andere wordt doorgestuurd zonder dat een ervan zich bevoegd verklaart ; voorts zal worden vermeden dat een en dezelfde persoon in verscheidene Lid-Staten om erkenning als vluchteling verzoekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständiges personal nicht' ->

Date index: 2021-03-05
w