Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
CPC-Verordnung
Mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
Partner in den zuständigen nationalen Behörden
Register der zuständigen örtlichen Behörden

Traduction de «zuständigen örtlichen behörden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Register der zuständigen örtlichen Behörden

register van de op plaatselijk niveau bevoegde autoriteit


mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Partner in den zuständigen nationalen Behörden

partner van de nationale bevoegde instantie


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorbehaltlich der in Artikel 5 der Verordnung gemachten Einschränkungen, haben die zuständigen örtlichen Behörden die Möglichkeit, öffentliche Verkehrsdienste selbst zu erbringen oder einen internen Betreiber damit zu beauftragen, sofern sie über diesen Betreiber eine Kontrolle ausüben, die mit der über ihre eigenen Dienststellen vergleichbar ist.

Mits inachtneming van bepaalde, in artikel 5 van de verordening omschreven voorwaarden kunnen bevoegde plaatselijke overheden zelf openbare personenvervoersdiensten aanbieden of onderhands een openbaredienstcontract gunnen aan een juridisch onafhankelijke entiteit waarover zij net als over haar eigen diensten zeggenschap uitoefent.


(1) Soweit in diesem Abkommen auf die Vorrechte, Immunitäten und Rechte der EUCAP und ihres Personals Bezug genommen wird, ist die Regierung der Republik Niger dafür verantwortlich, dass diese von den zuständigen örtlichen Behörden durchgesetzt und geachtet werden.

1. Wanneer in deze overeenkomst wordt verwezen naar de voorrechten, immuniteiten en rechten van de EUCAP en het EUCAP-personeel, is de regering van de Republiek Niger verantwoordelijk voor de uitvoering en naleving ervan door de bevoegde lokale autoriteiten.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 können die zuständigen örtlichen Behörden öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße selbst erbringen oder einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag direkt an einen internen Betreiber vergeben.

Krachtens Verordening (EG) nr. 1370/2007 mogen bevoegde plaatselijke overheden zelf openbare personenvervoersdiensten over de weg of per spoor aanbieden of een openbaredienstcontract onderhands aan een interne exploitant gunnen.


Werden dabei örtliche Vorschriften oder Verfahren verletzt, muss der Kommandant für eine entsprechende unverzügliche Benachrichtigung der zuständigen örtlichen Behörden sorgen.

Indien een dergelijke maatregel een schending van de plaatselijke regelgeving of procedures inhoudt, is het de taak van de piloot om de bevoegde plaatselijke autoriteit hiervan onverwijld op de hoogte te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden dabei örtliche Vorschriften oder Verfahren verletzt, muss der verantwortliche Luftfahrzeugführer für eine entsprechende unverzügliche Benachrichtigung der zuständigen örtlichen Behörden sorgen.

Indien een dergelijke maatregel een schending van de plaatselijke regelgeving of procedures inhoudt, is het de verantwoordelijkheid van de piloot om de bevoegde plaatselijke autoriteit hiervan onverwijld op de hoogte te brengen.


Werden dabei örtliche Vorschriften oder Verfahren verletzt, muss der verantwortliche Luftfahrzeugführer für eine entsprechende unverzügliche Benachrichtigung der zuständigen örtlichen Behörden sorgen.

Indien een dergelijke maatregel een schending van de plaatselijke regelgeving of procedures inhoudt, is het de verantwoordelijkheid van de piloot om de bevoegde plaatselijke autoriteit hiervan onverwijld op de hoogte te brengen.


(3) Die Mitgliedstaaten schaffen eine Struktur für die Konsultation und den regelmäßigen Informationsaustausch unter Einbeziehung der zuständigen örtlichen Behörden, von Fachleuten, NRO und sämtlichen betroffenen Nutzern in der Meeresregion oder -unterregion.

3. De lidstaten zetten een structuur op voor advies en regelmatige uitwisseling van informatie waarbij de betreffende lokale autoriteiten, experts, NGO's en alle betrokken gebruikers in de mariene regio of subregio betrokken zijn.


35. betont, dass der Prozess der sozialen Eingliederung auch tatsächlich die Hauptakteure auf lokaler bzw. regionaler Ebene einbeziehen sollte, so die für die soziale Eingliederung zuständigen örtlichen Behörden, die Sozialpartner, die Nichtregierungsorganisationen und die Menschen, die Armut und soziale Ausgrenzung erleben;

35. wijst erop dat sleutelactoren op plaatselijk en regionaal niveau, zoals plaatselijke autoriteiten belast met sociale-integratiemaatregelen, de sociale partners, NGO's en ervaringsdeskundigen op het gebied van armoede en sociale uitsluiting, bij het proces van sociale integratie betrokken moeten worden;


42. weist darauf hin, daß der Lage der Straßenkinder in der Dritten Welt wie in der Europäischen Union besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, und empfiehlt eine enge Zusammenarbeit mit den für das Sozialwesen zuständigen örtlichen Behörden und den NRO; weist auf die besonders große Gefährdung von Mädchen infolge traditioneller familiärer und sozialer Abhängigkeitsverhältnisse hin;

42. wijst erop dat speciale aandacht moet worden geschonken aan de situatie van de straatkinderen in de derde wereld en de EU, en beveelt een nauwe samenwerking aan met de voor de sociale sector verantwoordelijke plaatselijke overheidsinstanties en NGO's; wijst op het bijzonder grote gevaar voor meisjes in verband met traditionele familiaire en sociale afhankelijkheidsstructuren;


117. Ein weiteres Beispiel ergibt sich aus einer Beschwerde gegen einen Mitgliedstaat, weil dieser für den Zugang zum Beruf des Tauchers und dessen Ausübung eine Bescheinigung verlangt, die ausschließlich von durch die zuständigen örtlichen Behörden zugelassenen Ärzten ausgestellt werden darf.

117. Een ander voorbeeld is dat van een klacht tegen een lidstaat op grond van het feit dat voor de toegang tot de uitoefening van het beroep duiker een certificaat is vereist dat alleen kan worden afgegeven door artsen die door de lokale bevoegde instanties zijn erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen örtlichen behörden' ->

Date index: 2022-03-11
w