Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständigen dienststellen enger " (Duits → Nederlands) :

Die zuständigen Dienststellen der Kommission werden in enger Zusammenarbeit mit dem Bildungsausschuß des Rates Rahmenbedingungen für die Verfolgung der Aktionen setzen.

De diensten van de Commissie werken in nauw overleg met het Onderwijscomité van de Raad een kader voor het toezicht op de acties uit.


(3) Der Sonderbeauftragte arbeitet in enger Abstimmung mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst (im Folgenden „EAD“) und dessen zuständigen Dienststellen, damit Kohärenz und Einheitlichkeit ihrer jeweiligen Tätigkeit im Bereich der Menschenrechte gewährleistet sind.

3. De SVEU werkt volledig samen met de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de bevoegde afdelingen daarvan om de samenhang en consistentie van hun respectieve werkzaamheden op het gebied van de mensenrechten te verzekeren.


(3) Der Sonderbeauftragte arbeitet in enger Absprache mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst (im Folgenden „EAD“) und dessen zuständigen Dienststellen.

3. De SVEU werkt nauw samen met de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de bevoegde afdelingen daarvan.


ea) Maßnahmen im Zusammenhang mit der Entwicklung und Förderung umweltverträglicher Schifffahrtstechnologien in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Dienststellen der Kommission;

e bis) acties ten behoeve van de ontwikkeling en bevordering van groene scheepvaarttechnologie, uit te voeren in nauwe samenwerking met de relevante Commissiediensten;


30. schlägt der Kommission vor, zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern enger mit den zuständigen Dienststellen der betreffenden Länder zusammenzuarbeiten und strengere Maßnahmen gegen europäische Bürger zu ergreifen, die als Sextouristen Kinder missbrauchen;

30. dringt aan op een nauwere samenwerking tussen de EU en de verantwoordelijke instanties in de lidstaten op het vlak van de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen, maar ook op het vlak van het uitwerken van strengere maatregelen tegen burgers van Europa die zich aan kindersekstoerisme schuldig maken;


sie erleichtern die Bereitstellung von Informationen und Beratung über Lernangebote in ganz Europa, über die Struktur der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und über sonstige Fragen in Verbindung mit lernrelevanter Mobilität, insbesondere in enger Abstimmung mit den zuständigen Dienststellen der Gemeinschaft und nationalen Stellen, und stellen den Bürgern gegebenenfalls zur Erstorientierung einen Mobilitätsführer zur Verfügung.

de informatieverstrekking en begeleiding inzake opleidingsmogelijkheden in heel Europa, de structuur van onderwijs- en opleidingssystemen en andere aangelegenheden die verband houden met mobiliteit voor leerdoeleinden bevorderen, zulks in nauwe samenwerking met de desbetreffende communautaire en nationale diensten, en de burgers, indien nodig, een inleidende gids over mobiliteit ter beschikking stellen.


Ich bitte also im eigenen Namen und im Namen aller anderen Kolleginnen und Kollegen um Folgendes: Jeder einzelne Vorwurf, der erhoben worden ist, möchte bitte von den zuständigen Dienststellen dieses Hauses, insbesondere dem Juristischen Dienst, dem Kollegium der Quästoren in enger Zusammenarbeit mit dem Rechnungshof und in Kooperation mit dem Europäischen Betrugsbekämpfungsamt OLAF überprüft werden. Jeder einzelne Vorwurf!

Ik doe dus namens mijzelf en namens alle andere collega’s het volgende verzoek: ik zou graag willen dat de verwijten één voor één werden onderzocht door de daartoe bevoegde diensten van het Parlement. Ik denk daarbij met name aan de juridische dienst en het college van quaestoren die nauw moeten samenwerken met de Rekenkamer en OLAF, het Europees Bureau voor fraudebestrijding. Ieder verwijt moet afzonderlijk worden onderzocht!


Neben den hierfür erforderlichen Legislativmaßnahmen wird die Kommission entsprechend den Leitlinien des Weißbuchs die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Dienststellen enger gestalten.

Naast de daartoe te nemen wetgevende maatregelen zal de Commissie volgens de richtsnoeren van het Witboek de samenwerking tussen de betrokken diensten intensiveren.


Sie sollte deshalb, gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Dienststellen der Kommission, die Durchführung der Darlehenskomponente dieser Form von Hilfe beaufsichtigen. Ihre Kenntnis der örtlichen Gegebenheiten kann der Kommission von großem Nutzen sein, wenn es darum geht, zu prüfen, ob die Empfänger die finanziellen wie auch die politischen Bedingungen, die an diese Hilfe geknüpft sind, erfüllen;

Daarom moet het bureau, eventueel in nauwe samenwerking met de bevoegde diensten van de Commissie, de uitvoering van het subsidiegedeelte van dit soort bijstand begeleiden. De beschikbare praktische kennis van het veld kan van groot nut zijn voor de Commissie als deze wil nagaan in hoeverre de begunstigden niet alleen de financiële maar ook de politieke voorwaarden voor deze hulp hebben nageleefd;


Die zuständigen Dienststellen der Kommission werden in enger Zusammenarbeit mit dem Bildungsausschuß des Rates Rahmenbedingungen für die Verfolgung der Aktionen setzen.

De diensten van de Commissie werken in nauw overleg met het Onderwijscomité van de Raad een kader voor het toezicht op de acties uit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen dienststellen enger' ->

Date index: 2024-03-22
w