Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "zustimmen kann obwohl " (Duits → Nederlands) :

Obwohl ich inhaltlich mit dem Berichterstatter völlig konform gehe, bedauere ich sagen zu müssen, dass ich – ich werde mich hierzu mit meiner Fraktion beraten – der Strategie wohl nicht zustimmen kann.

Dus, collega’s, ik vrees dat ik het op de inhoud erg eens ben met de rapporteur – ik ga overleggen in mijn fractie – maar ik kan helaas de strategie niet steunen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Obwohl der Berichterstatter grundsätzlich keine Einwände hat, ist er der Ansicht, dass das EP in Anbetracht des Fehlens zusätzlicher Maßnahmen zum Schutz der Rechte von Personen, deren Dokumente als gestohlen oder abhanden gekommen gemeldet werden, diesem Vorschlag zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht zustimmen kann.

Hoewel de rapporteur in beginsel geen bezwaren heeft, is hij van mening dat het EP in dit stadium niet met dit voorstel kan instemmen gezien het ontbreken van aanvullende maatregelen ter bescherming van de rechten van personen wier documenten te boek staan als vermist, gestolen of verloren.


Es tut mir sehr leid, daß die Kommission diesen Änderungsanträgen nicht zustimmen kann, obwohl ich mir des Standpunktes und des Engagements des Parlaments, des Landwirtschaftsausschusses und vor allem des Berichterstatters, Herrn Graefe zu Baringdorf, zu dieser Thematik sehr wohl bewußt bin.

Ik betreur het dat de Commissie die amendementen niet kan overnemen, want ik ben mij terdege bewust van de opvattingen en de betrokkenheid van het Parlement, de landbouwcommissie en met name de rapporteur in deze kwestie.


Obwohl Ihr Berichterstatter den wichtigsten Befunden des Kommissionsvorschlags zustimmen kann, bedauert er den Mangel an Durchschlagskraft, das Kommission und Rat bislang an den Tag legten.

Alhoewel uw rapporteur zich kan vinden in de voornaamste bevindingen van het Commissieverslag, betreurt hij het gebrek aan slagvaardigheid dat de Europese Commissie en de Raad tot nu toe.


Obwohl ich nicht allen Änderungsanträgen, die von den Ausschüssen eingereicht worden sind, zustimmen kann, möchte ich doch deutlich machen, daß die Kommission die grundsätzlichen Ansichten der Ausschüsse unterstützt, das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem weiter zu stärken.

Ofschoon ik niet alle door de commissies ingediende amendementen kan overnemen, wil ik wel duidelijk maken dat de Commissie instemt met de fundamentele opvatting van de twee commissies dat het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, het GEBECO-systeem, verder moet worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmen kann obwohl' ->

Date index: 2022-12-20
w