Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zustand einiger fischbestände » (Allemand → Néerlandais) :

14. weist darauf hin, dass einige europäische Gebiete keine Anrainer der europäischen Meere sind; vertritt deshalb die Auffassung, dass die Regionen in äußerster Randlage zusammengefasst und in einem hierzu eingerichteten spezifischen Beirat vertreten sein sollten, und dass die im Rahmen der GFP ergriffenen restriktiven Maßnahmen an den tatsächlichen Zustand der Fischbestände in diesen Regionen angepasst werden müssen; weist nachdrücklich darauf hin, dass der EMFF in die Lage versetzt werden muss, Programme zur Erhebung von Bestands ...[+++]

14. wijst erop dat bepaalde Europese gebieden de zeebekkens van het Europese vasteland niet delen; is van mening dat de ultraperifere gebieden daarom gehergroepeerd zouden moeten worden en vertegenwoordigd zouden moeten worden in een specifieke adviesraad die daartoe moet worden opgericht; dat het noodzakelijk is om de in het kader van het GVB getroffen beperkende maatregelen aan te passen aan de werkelijke staat van de visbestanden in die regio's; wijst op het feit dat het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) da ...[+++]


Ich bin mit der Empfehlung des Fischereiausschusses völlig einig, dass auf dem Gebiet der wissenschaftlichen Seeforschung nicht nur der Forschung zum Erlangen von Kenntnissen über den Zustand der Fischbestände, sondern auch den kommerziellen, wirtschaftlichen und sozialen Aspekten, die das Fischereimanagement bestimmen, Priorität eingeräumt wird, da alle diese Aspekte von entscheidender Bedeutung sind.

Ik ben het volledig eens met de aanbeveling van de Commissie visserij om op het gebied van het mariene wetenschappelijk onderzoek niet alleen prioriteit te verlenen aan het onderzoek dat tot doel heeft kennis te verwerven omtrent de staat van de visbestanden, maar ook aan de commerciële, economische en sociale aspecten die een bepalende rol spelen bij het beheer van de productie van vis omdat die alle van cruciaal belang zijn.


Da „nachhaltige Fischerei“ einer der wichtigsten Grundsätze der GFP ist, müssen Signale über den kritischen Zustand einiger Fischbestände von beiden Parteien berücksichtigt werden, wenn die Verhandlungen wieder aufgenommen werden.

Aangezien “duurzame visserij” een van de leidende principes is van het GVB moeten beide partijen bij de hervatting van de onderhandelingen rekening houden met signalen over de kritieke toestand van sommige visbestanden.


Der schlechte Zustand einiger Fischbestände sowie die Überschreitung der Fangkapazitäten bilden einen Anreiz für Reeder, die Fangeffizienz innerhalb der von den EU-Rechtsvorschriften und den Bestimmungen der Mitgliedstaaten auferlegten Beschränkungen zu maximieren; dies erfolgt gelegentlich auf Kosten der Fahrzeugsicherheit und der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord.[18]

Door de slechte toestand van de visbestanden en een te grote vangstcapaciteit worden reders ertoe aangezet om binnen de beperkingen van de EU-wetgeving en de nationale regelgeving zo efficiënt mogelijk te vissen; soms gebeurt dat ten koste van de veiligheid van het schip en van de werk- en leefomstandigheden aan boord[18].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustand einiger fischbestände' ->

Date index: 2024-08-15
w