Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)
1. Entleerung körpereigener Stoffe. 2. Zustand nach
2) Wasser-Alkohol-
Alkalose
Anschüttung über Wasser
Anschüttung über Wasserspiegel
Aqua demineralisata
Auffüllung über Wasser
Auffüllung über Wasserspiegel
Aufschüttung über Wasser
Aufschüttung über Wasserspiegel
Bidestilliertes Wasser
Bindung von Wasser an chem. Substanzen
Deionat
Deionisiertes Wasser
Demineralisiertes Wasser
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
Depletion
Doppelt destilliertes Wasser
Doppeltdestilliertes Wasser
Entionisiertes Wasser
Entmineralisiertes Wasser
Pathologischer Zustand
Redestilliertes Wasser
Reinstwasser
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Schüttung über Wasser
Schüttung über Wasserspiegel
VE-Wasser
Vollentsalztes Wasser
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand krankhafter Alkalivermehrung
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen
Zweifach destilliertes Wasser

Traduction de «zustand des wassers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aqua demineralisata | Deionat | deionisiertes Wasser | demineralisiertes Wasser | entionisiertes Wasser | entmineralisiertes Wasser | Reinstwasser | VE-Wasser | vollentsalztes Wasser

gedemineraliseerd water


Bindung von Wasser an chem. Substanzen | 1) (aus) Wasser und Alkohol | 2) Wasser-Alkohol- |

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol


bidestilliertes Wasser | doppelt destilliertes Wasser | doppeltdestilliertes Wasser | redestilliertes Wasser | zweifach destilliertes Wasser

aqua bidest | aqua bidestillata | dubbel gedestilleerd water


Anschüttung über Wasser | Anschüttung über Wasserspiegel | Auffüllung über Wasser | Auffüllung über Wasserspiegel | Aufschüttung über Wasser | Aufschüttung über Wasserspiegel | Schüttung über Wasser | Schüttung über Wasserspiegel

droge ophoging | ophoging in der droge | ophoging met droog materiaal


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


Alkalose | Zustand krankhafter Alkalivermehrung

alkalose | zuurverlies


Depletion | 1. Entleerung körpereigener Stoffe. 2. Zustand nach

depletie | lediging




Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° Unbeschadet der Bestimmungen aus Abschnitt 2) Teil II Anlage IV des Wassergesetzbuchs mit dem Titel " Überwachung des chemischen Zustands der unterirdischen Gewässer" , führen die Betreiber der Entnahmestellen von aufbereitbarem Grundwasser, welche sich in gefährdetem Gebiet befinden, sooft, wie in der Tabelle der Anlage XXVIII vorgesehen, Analysen repräsentativer Proben des Rohwassers durch, die folgende Parameter betreffen: Ammoniumstickstoff, Nitrit und Nitrat (Ergebnisse jeweils ausgedrückt in mg NH , mg NO , mg NO pro Liter); ...[+++]

2° onverminderd de bepalingen van afdeling 2) van deel II van bijlage IV bij het Waterwetboek, met als opschrift " bewaking van de chemische toestand van het grondwater" , verrichten de exploitanten van aansluitpunten voor tot drinkwater verwerkbaar grondwater met een frequentie zoals voorzien in de tabel in bijlage XXVIII, de analyses van representatieve monsternemingen van het ruwe water die betrekking hebben op volgende parameters : ammoniumstikstof ...[+++]


6° die Einschätzung und Ermittlung anderer signifikanter anthropogener Auswirkungen auf den Zustand des Wassers, und;

6° schatting en identificatie van andere significante antropogene invloeden op de toestand van oppervlaktewateren, en;


2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28 und 30, sowie der anderen, in der Anlage Xbis, Teil A angeführten Stoffe, die dazu neigen, sich in Sedimenten und/oder Biota anzusammeln, indem sie sich auf die gemäss Artikel D. 19 gewährleistete Überwachung des Zustands des Wassers stützt.

De stroomgebiedoverheid treft regelingen voor de analyse van langetermijntendensen met betrekking tot de concentraties van de stoffen 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28 en 30 en van de in deel A van bijlage Xbis vermelde andere stoffen die de tendens hebben te accumuleren in sediment en/of biota, op basis van de monitoring van de watertoestand, uitgevoerd overeenkomstig artikel D.19.


Artikel 1 Absatz 4 dieses Gesetzes definiert « Verschmutzung » als « jede direkt oder indirekt aus menschlichen Tätigkeiten entstehende Einleitung von Stoffen, die die Zusammensetzung oder den Zustand des Wassers so verändern kann, dass es nicht mehr geeignet oder weniger geeignet ist für den Zweck, zu dem es gebraucht werden können muss, oder dass der Umwelt durch das Aussehen oder die Ausdünstungen des Wassers geschadet wird ».

Artikel 1, vierde lid, van die wet definieert « verontreiniging » als « elke rechtstreekse of zijdelings uit menselijke activiteiten voortvloeiende inbreng van stoffen die de samenstelling of de toestand van het water kan veranderen, derwijze dat het niet meer geschikt of minder geschikt is voor het gebruik dat ervan moet kunnen worden gemaakt, of dat het milieu door het aanzicht of de uitwasemingen van het water wordt bedorven ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dringend geboten ist auch eine zielgerichtete Wasserpolitik, denn trotz der verabschiedeten Rechtsvorschriften und der ergriffenen Maßnahmen ist der Zustand des Wassers noch immer unbefriedigend.

Ook als het gaat om water is een proactief beleid dringend noodzakelijk, want ondanks de aangenomen wetgeving en de getroffen maatregelen blijft de waterkwaliteit ontoereikend.


Allerdings befasst sich der Vorschlag für eine Richtlinie unter Hinweis auf Artikel 17 der Wasserrahmenrichtlinie ausschließlich mit dem chemischen Zustand des Wassers. Darum ist dies nicht der rechte Zeitpunkt für die Einführung von Vorschriften im Hinblick auf den quantitativen Zustand.

Artikel 17 van de kaderrichtlijn inzake water stelt dat de ontwerprichtlijn uitsluitend de chemische toestand van het grondwater betreft.


(3) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass zum Ende der Badesaison 2011 alle Badegewässer zumindest „gut“ sind und dass die Ziele bezüglich des chemischen Zustands des Wassers gemäß den Kriterien, der Einstufung und den Fristen, die in der Richtlinie 2000/60/EG festgelegt sind, erreicht werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat aan het einde van het badseizoen van 2011 alle zwemwateren ten minste "goed" zijn en dat de doelstellingen voor de chemische toestand van het water worden bereikt overeenkomstig de criteria, de indeling en de termijnen zoals die zijn vastgesteld in Richtlijn 2000/60/EG.


– (ES) Herr Präsident, zunächst möchte ich die Berichterstatterin Frau Klaß und alle Abgeordneten zu der Arbeit beglückwünschen, die sie geleistet haben, um die in der Rahmenrichtlinie festgelegten Bestimmungen zum Schutz des Grundwassers so zu ergänzen, dass die Verschmutzung des Grundwassers verhindert und überwacht wird Kriterien für die Bewertung des chemischen Zustands dieses Wassers festgelegt werden.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik de rapporteur, mevrouw Klaß, en alle collega’s danken voor hun inspanningen om de voorschriften betreffende de bescherming van het grondwater uit de kaderrichtlijn aan te vullen. Doel is om de verontreiniging van het grondwater tegen te gaan en te controleren en evaluatiecriteria vast te stellen voor de chemische toestand van de bedoelde watermassa’s.


Die öffentliche Gesundheit ist unbedingt zu schützen durch rechtzeitige Unterrichtung der Öffentlichkeit und vorübergehendes Badeverbot in Fällen, in denen der Zustand des Wassers für die Badenden gesundheitsgefährdend sein könnte.

De volksgezondheid moet worden beschermd door tijdige voorlichting van het publiek en een tijdelijk zwemverbod als het water van zodanige kwaliteit is dat de gezondheid van de baders gevaar loopt.


Nach dem Umweltinformationsgesetz ist eine Berufung auf Geschäfts- und Betriebsgeheimnisse nicht zulässig, wenn die gewünschte Information den Zustand von Wasser, Luft und Boden, Lärm, Tier- und Pflanzenwelt, natürliche Lebensräume oder die Überschreitung von Emissionsgrenzwerten betreffen.

In de wet is opgenomen dat het vertrouwelijke karakter van commerciële en industriële gegevens niet kon worden ingeroepen indien informatie gevraagd werd over het water, de lucht, de bodem, geluidsoverlast, fauna, flora en natuurgebieden of met betrekking tot overschrijdingen van drempelwaarden van emissies.


w