Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Unter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten
Zusammentreten

Traduction de «zusammentreten wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten

met gesloten deuren zetelen


die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentreten

de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Gemeenschap in het kader van de politieke samenwerking bijeen


die Versammlung kann zu einer ausserordentlichen Sitzungsperiode zusammentreten

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass erneute Wahlen zum ägyptischen Parlament für den 27. April 2013 angekündigt worden sind, die Ende Juni abgeschlossen sein werden; in der Erwägung, dass das neue gewählte Parlament am 6. Juli 2013 zusammentreten wird; in der Erwägung, dass das neue Parlament die Ernennung des neuen ägyptischen Premierministers genehmigen muss; in der Erwägung, dass der ägyptische Oberste Wahlausschuss genehmigt hat, dass neben der Europäischen Union, der Arabischen Liga und der Afrikanischen Union auch vier nichtstaatliche Organisationen die Wahl beobachten; in der Erwägung, dass das Wahlrecht gegenwärtig immer noch durch de ...[+++]

J. overwegende dat nieuwe parlementsverkiezingen in Egypte voor 27 april 2013 zijn aangekondigd en dat deze tot eind juni zullen duren; overwegende dat het nieuw verkozen parlement op 6 juli 2013 bijeen zal komen; overwegende dat het nieuwe parlement akkoord moet gaan met de benoeming van de nieuwe Egyptische premier; overwegende dat het Hoogste comité voor de verkiezingen in Egypte ermee heeft ingestemd dat vier niet-gouvernementele organisaties, alsmede de Europese Unie, de Liga van Arabische staten en de Afrikaanse Unie, de verkiezingen "gadeslaan"; overwegende dat de Shura-raad op dit moment nog steeds veranderingen in de kieswet ...[+++]


Zu diesem Zweck wird eine Konzertierungsplattform wenigstens einmal im Jahre und so oft wie nötig, auf Antrag der Organisationen, die die betroffenen öffentlichen oder privaten Akteure vertreten, der Verwaltungsinstanz oder des " Office" zusammentreten.

Daartoe zal, op verzoek van de verenigingen die de betrokken openbare of privé-actoren vertegenwoordigen, van het beheersorgaan of van de Dienst, een overlegplatform minstens een keer per jaar en telkens als het nodig is vergaderen.


Ich sage voraus, dass sich der Rat, der kommende Woche zusammentreten wird, mit der historischen Bedeutung dieses Moments befassen wird, und dass wir zusammen darauf hinarbeiten werden, die Herausforderungen, mit denen wir fertig werden müssen, zu meistern.

Ik voorspel dat de Raad die volgende week bijeenkomt zal stilstaan bij de historische betekenis van dit moment en dat we samen zullen werken aan het oplossen van de uitdagingen waarmee we geconfronteerd worden.


Art. 3 - § 1. Der Ombudsmann wird von den Parteien, die jeweils zu einer Plenarsitzung zusammentreten, auf Vorschlag des durch Artikel 4 des vorliegenden Abkommens geschaffenen Organs ernannt.

Art. 3. § 1. De bemiddelaar wordt aangesteld door partijen, samengekomen in plenaire vergadering, op voorstel van het orgaan opgericht door artikel 4 van huidig akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ausführliche Diskussion über diese Angelegenheit wird im Unterausschuss für politische Angelegenheiten fortgesetzt, der wahrscheinlich Anfang Juni zusammentreten wird; ein Teil der Gespräche wird den Menschenrechten gewidmet sein.

Het uitgebreide debat hierover zal worden voortgezet in de Subcommissie politieke zaken, die waarschijnlijk begin juni bijeen komt; een deel van het gesprek zal gewijd zijn aan de mensenrechten.


Ich glaube, dass dieser Rat ein Schritt in die richtige Richtung ist, weil er das ganze Jahr über zusammentreten wird, weil seine Mitglieder mit absoluter Mehrheit von der UN-Generalversammlung gewählt werden, weil es einen Mechanismus zum Ausschluss von Mitgliedern geben wird, die gegen die Menschenrechte verstoßen, und weil die bisherige Regelung des Zugangs von Nichtregierungsorganisationen beibehalten wird.

Deze raad zal naar mijn mening een stap vooruit betekenen, omdat hij het hele jaar door bijeenkomt, wordt gekozen door een meerderheid van de Algemene Vergadering van de VN, een systeem heeft voor schorsing van lidstaten die de mensenrechten schenden en de traditie van toegang voor niet-gouvernementele organisaties in stand houdt.


Bis zum Inkrafttreten des Beschlusses nach Artikel 16 Absatz 6 Unterabsatz 1 des Vertrags über die Europäische Union kann der Rat in den in den Unterabsätzen 2 und 3 des genannten Absatzes vorgesehenen Zusammensetzungen sowie in anderen Zusammensetzungen zusammentreten, deren Liste durch einen Beschluss des Rates in seiner Zusammensetzung "Allgemeine Angelegenheiten" festgesetzt wird, der mit einfacher Mehrheit beschließt.

Tot aan de inwerkingtreding van het in artikel 16, lid 6, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde besluit kan de Raad bijeenkomen in de in de tweede en derde alinea van dat lid genoemde formaties en in de formaties voorkomende op een lijst die de Raad Algemene Zaken bij besluit vaststelt met gewone meerderheid van stemmen.


Berechnung – Sonstige nicht im Höchstbetrag enthaltene Verwaltungsausgaben Die Sachverständigengruppe für Meeresbeobachtung und -daten wird die Meereswissen-Projekte betreuen und vier Mal jährlich zusammentreten.

Berekening - Andere administratieve uitgaven die niet in het referentiebedrag zijn begrepen De deskundigengroep mariene observatie en data houdt toezicht op de mariene-kennisprojecten en komt vier keer per jaar samen.


Die EU hat sich zur Förderung und zum Schutz der Rechte von Menschen mit Behinderungen verpflichtet und wird auch weiterhin eine aktive Rolle in dem Ad-hoc-Ausschuss spielen, der vom 16. bis 27. Juni 2003 in New York zusammentreten wird.

De EU hecht groot belang aan de bevordering en bescherming van de rechten van mensen met een handicap en zal een actieve rol blijven spelen in het werk van het ad-hoccomité dat van 16 tot 27 juni 2003 zal vergaderen in New York.


Das UNHCR räumt ein, dass das Konzept der gesonderten Abkommen noch vage ist und klarer ausgestaltet werden muss, insbesondere im Rahmen des zu diesem Zweck eingerichteten "Forums", das im Juni 2003 in Genf erstmals zusammentreten wird.

De Hoge Commissaris geeft toe dat het begrip "speciale overeenkomsten" nog nader moet worden uitgewerkt, met name in het kader van het forum dat daartoe is opgericht en dat in juni 2003 voor het eerst in Genève bijeen zal komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammentreten wird' ->

Date index: 2022-04-26
w