Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenhang möchte ich insbesondere frau mikko danken » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang möchte ich insbesondere Frau Mikko danken, die sich sehr dafür stark gemacht hat, dass die Aspekte des Stalinismus hier aufgegriffen und in das Programm aufgenommen wurden.

Ik wil in dit verband specifiek Marianne Mikko bedanken, omdat zij zich sterk heeft gemaakt voor de opname van het stalinistische aspect.


In diesem Zusammenhang möchte ich insbesondere den Schattenberichterstattern danken, die gute Arbeit geleistet haben, und als Ergebnis haben wir heute den Bericht in seiner aktuellen Form vorliegen.

In dat opzicht wil ik in het bijzonder de schaduwrapporteurs bedanken voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht, met als resultaat het verslag dat vandaag in de huidige vorm voor ons ligt.


In diesem Zusammenhang möchte ich insbesondere der Berichterstatterin Oana Antonescu und Minister Alan Shatter für ihre engagierte und zielstrebige Arbeit an diesem wichtigen Vorschlag danken.

Ik wil met name rapporteur Oana Antonescu en minister Alan Shatter bedanken voor hun inzet en doortastende optreden bij de behandeling van dit belangrijke voorstel.


Wie bereits gesagt möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen und insbesondere Frau Ferreira danken.

Zoals gezegd, wil ik ook mijn collega's en met name mevrouw Ferreira bedanken.


Im Namen des Rates möchte ich insbesondere Frau Kommissarin Georgieva und der Hohen Vertreterin für eine schnelle, umfassende und sehr koordinierte Antwort auf die Katastrophe danken.

Namens de Raad wil ik in bijzonder commissaris Georgieva en de hoge vertegenwoordiger bedanken voor hun snelle, veelomvattende en goed gecoördineerde respons op de ramp.


Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte den beiden Berichterstattern und insbesondere Frau Jackson danken, die hier ganz offensichtlich dabei ist, auf der Suche nach Kompromissen in einem äußerst komplexen Regelwerk eine Mammutaufgabe zu bewältigen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ook ik zou de rapporteurs willen bedanken, de heer Blokland, maar vooral mevrouw Jackson, omdat ze duidelijk op zoek is naar compromissen voor een buitengewoon ingewikkeld stuk wetgeving, en dat is een gigantische taak.


In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.


w