Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenhang dringend dafür » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass mit dem MoU, das von den um Finanzhilfe ersuchenden Ländern des Euro-Währungsgebiets unterzeichnet wird, die sozialen Rechte der Bürger beeinträchtigt werden; in der Erwägung, dass in diesem Zusammenhang dringend dafür gesorgt werden muss, dass die Ausarbeitung und Umsetzung der Programme für finanzielle Unterstützung einer angemessenen demokratischen Kontrolle sowohl auf europäischer als auch auf einzelstaatlicher Ebene unterliegen;

G. overwegende dat de MoU's die zijn ondertekend door de eurozonelanden die om financiële bijstand verzochten, negatieve gevolgen voor de sociale rechten van de burger hebben; overwegende dat het in dit verband uiterst belangrijk is om ervoor te zorgen dat de ontwikkeling en uitvoering van de programma's voor financiële bijstand aan een passende democratische verantwoording op zowel Europees als nationaal niveau onderworpen zijn;


2. fordert mit Nachdruck, dass im Zusammenhang mit der bevorstehenden Überarbeitung der Haushaltsordnung so schnell wie möglich eine rechtliche Definition von FI angenommen wird, die in sämtlichen Rechtsakten, in denen es um FI geht, zu einem in sich schlüssigen Bezugspunkt wird; unterstreicht die dringende Notwendigkeit, rechtzeitig und vor dem Start der nächsten Planungsperiode einen klaren, einfachen und transparenten Rechtsrahmen für die FI sicherzustellen, um die Gewähr dafür ...[+++]

2. dringt erop aan dat een juridische definitie van de FI zo snel mogelijk wordt aangenomen in het komende herziene Financieel Reglement, zodat er in alle wetgeving inzake de FI op een coherente wijze aan gerefereerd kan worden; benadrukt het belang van het tijdig waarborgen van helderheid, eenvoud en transparantie van het wettelijk FI-kader, nog voor de start van de komende programmeringperiode, om ervoor zorg te dragen dat de FI aantrekkelijk zijn voor publieke en private investeerders;


56. betont, dass es dringend erforderlich ist, die Forschungstätigkeit zu intensivieren und die Forschungsfinanzierung aufzustocken, damit klimaeffiziente landwirtschaftliche Verfahren und landwirtschaftliche Methoden mit niedrigerem Energieverbrauch und geringerer Umweltbelastung entwickelt und generell verbreitet werden sowie der Wirkungsgrad bei der Energieerzeugung erhöht wird; stellt im Übrigen fest, dass es bereits umweltverträgliche und energieeffiziente Alternativen gibt; vertritt die Auffassung, dass Forschung und Entwicklung in diesem Bereich von wesentlicher Bedeutung sind, wenn es gilt, den Strategieplan für Energietechnolo ...[+++]

56. benadrukt dat er voor de ontwikkeling en integratie van klimaatefficiënte landbouwpraktijken en methoden die minder energie-intensief en vervuilend zijn, alsook voor een efficiëntere energieproductie dringend nood is aan meer onderzoek en meer geld voor onderzoek; wijst er voorts op dat weinig vervuilende en energie-efficiënte alternatieven al voorhanden zijn; is van mening dat onderzoek en ontwikkeling op dit terrein onontbeerlijk zijn voor de volledige uitvoering van het strategische plan voor energietechnologie en dat hiervoor aanvullende investeringen nodig zijn; benadrukt dat in dit verband moet worden gegarandeerd dat de ond ...[+++]


In diesem Zusammenhang spricht sich die EU nachdrücklich dafür aus, dass das De-facto-Moratorium in St. Kitts und Nevis umgehend wieder eingeführt wird, und fordert die Behörden dringend auf, die Strafe der derzeit zum Tode Verurteilten umzuwandeln.

In dit verband bepleit de EU met kracht het onverwijld herstel van het feitelijke moratorium in Saint Kitts en Nevis en dringt zij bij de autoriteiten met klem aan op omzetting van de straffen van de huidige ter dood veroordeelden.


22. BEGRÜSST das Ergebnis der achten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 8) des Übereinkommens über die biologische Vielfalt; BETONT, dass die Umsetzung der nationalen Strategien und Aktionspläne zur Erhaltung der biologischen Vielfalt verstärkt und der Aufbau einschlägiger Kapazitäten gefördert werden muss; HEBT HERVOR, welche Bedeutung weiteren Fortschritten bei den thematischen Arbeitsprogrammen und Querschnittsfragen zukommt, einschließlich der vollständigen Durchführung des Arbeitsprogramms zur Schaffung von Schutzgebieten entsprechend dem vereinbarten Zeitplan, und wie wichtig es ist, die Arbeiten in der Offenen Ad-hoc-Arbeitsgruppe über eine internationale Regelung für den Zugang zu genetischen Ressourcen und den Vorteil ...[+++]

22. IS VERHEUGD OVER het resultaat van de achtste zitting van de conferentie van de partijen (CoP 8) bij het Biodiversiteitsverdrag; BEKLEMTOONT dat de uitvoering van de nationale strategieën inzake biodiversiteit en actieplannen krachtiger ter hand moet worden genomen en dat de daarvoor noodzakelijke capaciteitsopbouw moet worden gesteund; ACHT het van belang dat vooruitgang wordt geboekt bij de werkzaamheden over de thematische werkprogramma's en horizontale vraagstukken, zoals het volledig en volgens plan uitvoeren van het werkprogramma voor beschermde gebieden, en dat de open ad hoc Groep inzake toegang en batenverdeling de besprekingen over een internationale regeling voor de toegang tot en de verdeling van de baten uit de natuurlijk ...[+++]


11. fordert in diesem Zusammenhang dringend die rasche Gründung der Europa-Mittelmeer-Stiftung, die sich dafür einsetzen muss, den Dialog zwischen den Kulturen zu vertiefen und die derzeit unzureichende Glaubwürdigkeit zu verbessern;

11. dringt in dit verband aan op de snelle oprichting van de euromediterrane stichting die ernaar moet streven de dialoog tussen de culturen te verdiepen en het huidige gebrek aan vertrouwen te overwinnen;


4. weist die Behauptung der Kommission zurück, dass Parlament und Rat in gleicher Weise dafür verantwortlich sind, dass eine Reihe von Zielen verfehlt wurde; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die von der Kommission als verfehlt aufgelisteten Ziele fast ausschließlich aufgrund der langsamen Fortschritte im Rat verfehlt wurden; fordert deshalb die Kommission auf, Mechanismen vorzuschlagen, durch die Hindernisse leichter überwunden werden können und der Weg für die Annahme europäischer Vorschriften im Rat frei gemacht wird; fordert den ...[+++]

4. wijst de bewering van de Commissie van de hand dat Parlement en Raad evenveel schuld dragen aan het niet-halen van een aantal doelen; wijst er in dit verband op dat vrijwel alle doelen die de Commissie als niet gehaald opvoert, zijn gemist als gevolg van de langzame vorderingen binnen de Raad; dringt er derhalve bij de Commissie op aan mechanismen voor te stellen die de procedures kunnen versnellen en de vaststelling van Europese normen in de Raad kunnen vergemakkelijken; verzoekt de Raad zo snel mogelijk maatregelen te nemen om de achterstand met de wetgeving betreffende de interne markt weg te werken en dringt er bij de Commissie ...[+++]


Auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) im November 2009 (siehe Pressemitteilung 16290/09 ) sprach sich die niederländische Delegation im Zusammenhang mit einem Zulas­sungsverfahren für ein genetisch verändertes Erzeugnis dafür aus, die EU-Rechtsvor­schriften dringend zu ändern, um das Problem nicht abgestimmter Zulassungen von GVO zu beseitigen.

Tijdens de zitting van de Raad Landbouw van november 2009 (zie persmededeling 16290/09 ) had de Nederlandse delegatie in het kader van een vergunningsprocedure voor een genetisch gemodificeerd product gepleit voor een spoedige wijziging van de EU-wetgeving, teneinde het probleem van de asynchrone goedkeuring van ggo's te verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang dringend dafür' ->

Date index: 2024-10-09
w