Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenhang daran erinnern " (Duits → Nederlands) :

Allgemeine öffentliche Stellungnahmen: In öffentlichen Stellungnahmen zu Fragen, die einen Zusammenhang mit dem humanitären Völkerrecht aufweisen, sollte die EU gegebenenfalls mit Nachdruck daran erinnern, dass die Regeln des humanitären Völkerrechts eingehalten werden müssen.

algemene publieke verklaring: in publieke verklaringen over IHR-aangelegenheden moet de EU, telkens wanneer dit zinvol is, benadrukken dat het IHR moet worden nageleefd.


In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, dass die Eingabe von Fingerabdruckdaten der "Kategorie 3" freiwillig ist und dass nicht alle Mitgliedstaaten die Möglichkeit dieser Überprüfung systematisch nutzen.

Wat echter niet uit het oog mag worden verloren, is dat het verzenden van "categorie 3"-gegevens niet verplicht is en dat niet alle lidstaten systematisch de mogelijkheid van deze controle gebruiken.


In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, dass die Eingabe von Fingerabdruckdaten der „Kategorie 3“ freiwillig ist und dass nicht alle Mitgliedstaaten die Möglichkeit dieser Überprüfung systematisch nutzen.

Wat echter niet uit het oog mag worden verloren, is dat het verzenden van categorie 3-gegevens niet verplicht is en dat niet alle lidstaten systematisch de mogelijkheid van deze controle gebruiken.


In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten in fast allen Fragen des Bereichs Justiz und Inneres für eine Übergangszeit von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam das Initiativrecht gemeinsam wahrnehmen.

In dit verband dient eraan te worden herinnerd dat nagenoeg in alle sectoren van Justitie en binnenlandse zaken de Commissie en de lidstaten het initiatiefrecht delen wat betreft de wetgeving die moet worden aangenomen gedurende een overgangsperiode van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.


Wir brauchen hochrangige Treffen, aber als Europäer müssen wir uns in diesem Zusammenhang daran erinnern, worin die wesentliche Aufgabe der Europäischen Union besteht.

We hebben ontmoetingen op hoog niveau nodig, maar als Europeanen moeten we ook wat dit betreft beseffen wat de fundamentele taak van de Europese Unie is.


Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang daran erinnern, dass 1997, vor mehr als zehn Jahren, dieses Parlament mit überwältigender Mehrheit für meinen Bericht über den Status der mithelfenden Ehepartner in der Landwirtschaft gestimmt hat.

Ik zou met het oog hierop de aandacht erop willen richten dat dit Parlement in 1997 – meer dan tien jaren geleden – met grote meerderheid mijn verslag heeft aangenomen betreffende de status van helpende echtgenoten in de landbouwsector.


Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang daran erinnern, dass 1997, vor mehr als zehn Jahren, dieses Parlament mit überwältigender Mehrheit für meinen Bericht über den Status der mithelfenden Ehepartner in der Landwirtschaft gestimmt hat.

Ik zou met het oog hierop de aandacht erop willen richten dat dit Parlement in 1997 – meer dan tien jaren geleden – met grote meerderheid mijn verslag heeft aangenomen betreffende de status van helpende echtgenoten in de landbouwsector.


Ich möchte in diesem Zusammenhang daran erinnern, dass der Berichtszeitraum mit dem ersten Jahr der Arbeit des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen zusammenfällt, an der die Europäische Union maßgeblichen Anteil hat.

Ik wil u in dit verband herinneren aan het feit dat de in dit verslag geanalyseerde periode samenvalt met het eerste jaar van de werkzaamheden van de Mensenrechtenraad, waartoe de Europese Unie actief heeft bijgedragen.


Ich möchte Sie in diesem Zusammenhang daran erinnern, dass der AKP-EG-Ministerrat am 25. Mai dieses Jahres eine gemeinsame Erklärung zur Bekämpfung der Dürre und Wüstenbildung angenommen hat.

Ik herinner u in dit verband eraan dat de ACS-EG-Raad van Ministers op zijn jaarlijkse bijeenkomst, die dit jaar werd gehouden op 25 mei, een gezamenlijke verklaring over de bestrijding van droogte en woestijnvorming heeft aangenomen.


In diesem Zusammenhang ist daran zu erinnern, dass die Kommission im Rahmen des Zweiten Kohäsionsberichts darauf aufmerksam gemacht hat, dass es zu früh sei, die Debatte über das Niveau dieser Ressourcen für den Zeitraum nach 2006 zu beginnen.

In deze context wordt er aan herinnerd dat de Commissie in het tweede cohesieverslag heeft vermeld dat het te vroeg was om het debat over de hoogte van die financiële middelen voor de periode na 2006 te beginnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang daran erinnern' ->

Date index: 2023-07-12
w