Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenfassenden bericht ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Agentur legt der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Zulassungsinhaber einen zusammenfassenden Bericht über die Ergebnisse ihrer Untersuchung gemäß diesem Abschnitt vor.

1. Het bureau verstrekt de Commissie, de lidstaten en de vergunninghouder een verslag met een samenvatting van zijn conclusies uit het overeenkomstig deze afdeling verrichte onderzoek.


einen zusammenfassenden Bericht über die Leistungen der Mitgliedstaaten bei der Erreichung ihrer nationalen Ziele.

een syntheseverslag over de voortgang van de lidstaten bij de verwezenlijking van hun nationale streefcijfers.


– einen zusammenfassenden Bericht über die Leistungen der Mitgliedstaaten bei der Erreichung ihrer nationalen Ziele.

een syntheseverslag over de vorderingen op de weg naar de nationale streefcijfers;


Die Kommission informiert das Europäische Parlament und den Rat jedes Jahr über die Ergebnisse, die bei der Überwachung der Anwendung der Gruppenfreistellungsverordnungen gewonnen wurden, und veröffentlicht auf ihrer Website einen zusammenfassenden Bericht sowie eine klare Übersicht über die Höhe und die Art der unvereinbaren Beihilfen, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gruppenfreistellungsverordnungen gewährt wurden.“

Elk jaar stelt de Commissie het Europees Parlement en de Raad in kennis van de uitkomsten van de monitoring van de toepassing van de groepsvrijstellingsverordeningen en publiceert deze op haar website in een samenvattend verslag, met inbegrip van een duidelijk overzicht van de bedragen en soorten van onverenigbare staatssteun er door de lidstaten in het kader van de groepsvrijstellingsverordeningen is toegekend".


Mitgliedstaaten mit einer großen Flotte wie Italien und Frankreich legten ihre Berichte mit Verspätung vor. Das Vereinigte Königreich, einer der größten Fischproduzenten in der EU, hat überhaupt keinen Bericht vorgelegt, sodass die Kommission ihrer Verpflichtung zur Erstellung eines zusammenfassenden Berichts nicht ordnungsgemäß nachkommen konnte. Doch der Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für Fischerei und der Fisc ...[+++]

Lidstaten met een grote vloot zoals Italië en Frankrijk hebben hun verslag met vertraging toegezonden en een belangrijke lidstaat, te weten het Verenigd Koninkrijk, heeft helemaal geen verslag ingediend. Zodoende kan de Commissie onmogelijk aan haar verplichtingen voldoen om een samenvatting op te stellen die het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij en het Comité voor de visserij en de aquacultuur in staat stelt een evenwichtig advies over de ontwikkeling van de vloot uit te brengen.


Der Rat hörte Ausführungen des Kommissionsmitglieds Frau REDING zum zusammenfassenden Bericht ihrer Institution für die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona (15. und 16. März 2002) mit dem Titel "Die Strategie von Lissabon - den Wandel herbeiführen", die insbesondere auf die Bildungsaspekte des Berichts abstellten.

De Raad luisterde naar de presentatie door Commissielid REDING van het samenvattend verslag van de Commissie aan de Europese Raad van Barcelona (15 en 16 maart 2002), met als titel: "De strategie van Lissabon - De veranderingen verwerkelijken", en in het bijzonder naar de onderwijsaspecten van het verslag.


81. begrüßt die Information des Generalsekretärs, dass die Rechnungsführer der Fraktionen der Verwaltung in Kürze ein Verzeichnis ihrer Anlagevermögen unter Angabe des jeweiligen Wertes vorlegen werden; fordert den Generalsekretär auf, dem Ausschuss für Haushaltskontrolle einen zusammenfassenden Bericht vorzulegen, der die Verzeichnisse aller Fraktionen sowie Vorschläge im Hinblick auf das besondere Problem der von den Fraktionen für ihre nationalen Delegationen angekauften und unterhaltenen ...[+++]

81. is verheugd dat de door de secretaris-generaal verstrekte informatie dat de boekhouders van de fracties de Administratie binnenkort een inventaris zullen doen toekomen van hun vaste activa met vermelding van de waarde daarvan; verzoekt de secretaris-generaal om een algeheel verslag aan de Commissie begrotingscontrole uit te brengen over de inventaris van alle fracties, tezamen met voorstellen in verband met het bijzondere probleem van door de fracties aangekocht eigendom ten behoeve van hun nationale delegaties op plaatsen waar de Administratie geen toegang heeft;


Im zusammenfassenden Bericht wird darauf hingewiesen, dass Ende 2001 zwischen 70% und 75% der Generaldirektoren angaben, sie hätten ihrer Einschätzung nach die Mindestvorgaben bei den fünf Schlüsselelementen (Kontrollumfeld, Leistung und Risikomanagement, Information und Kommunikation, Kontrollmaßnahmen, Audit und Bewertung) eingehalten.

Het syntheseverslag vestigt de aandacht op het feit dat eind 2001 tussen 70 % en 75 % van de DG's van oordeel was dat zij hadden voldaan aan de minimumnormen die zijn vastgesteld voor elk van de vijf grote groepen (controleomgeving; prestatie- en risicobeoordeling; informatie en communicatie; controleactiviteiten; audit en evaluatie).


Demokratische Rechenschaftspflicht: den dem Rat der Gouverneure vorgelegten Jahresbericht des Revisionsausschusses; begrüßt es, dass die EIB damit begonnen hat, Einzelheiten ihrer Evaluierungen auf ihrer Internet-Seite zu veröffentlichen; ermutigt die EIB, die Veröffentlichung ihrer zusammenfassenden Berichte über Prüfungen und Evaluierungen auf ihrer Website fortzusetzen und auszuweiten;

Democratische verantwoording: het jaarverslag aan te bieden van de auditcommissie aan de Raad van Bestuur; juicht het toe dat de EIB begonnen is met de publicatie van bijzonderheden uit haar evaluaties op haar Internet-website; moedigt de EIB aan de publicatie op haar website van samenvattingen van controles en evaluaties voort te zetten en uit te breiden;


Die Beobachtungsstelle hat mit der Migration Policy Group (MPG) einen Vertrag über die Erstellung von 15 Länderberichten zum Thema Gesetzgebungsinitiativen zur Bekämpfung von Rassismus, Antisemitismus und Fremdenfeindlichkeit in den 15 EU-Mitgliedstaaten geschlossen. Ferner soll in einem zusammenfassenden Bericht der ,Starting-Line-Vorschlag" den geltenden nationalen Rechtsvorschriften, ihrer Anwendung und bewährten Verfahren gegen ...[+++]

Het Waarnemingscentrum heeft een contract gesloten met Migration Policy Group (MPG). Deze groep gaat 15 nationale verslagen opstellen over nationale wettelijke maatregelen tegen racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat in de 15 lidstaten en een beknopt verslag waarin het «voorstel van Starting Line» met de geldende nationale wetgeving, de toepassing hiervan en voorbeelden van goede praktijken wordt vergeleken.


w