Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit rahmen des kopenhagen-prozesses neu belebt " (Duits → Nederlands) :

Die Pläne sind der Beitrag der Kommission zu einem neuen Zehnjahresprogramm für Reformen im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses für eine verstärkte europäische Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung.

Zij vormen de bijdrage van de Commissie aan een nieuw tienjarenprogramma van hervormingen in het kader van het proces van Kopenhagen, dat meer Europese samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding beoogt.


4. nimmt die Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Projekt der Union für den Mittelmeerraum zur Kenntnis, und räumt ein, dass diese ihre Aufgabe bisher nicht erfüllt und auch nicht dazu beigetragen hat, die Zusammenarbeit im Großraum Mittelmeer zu verbessern; unterstützt den derzeitigen Prozess, mit dem die Union neu belebt werden soll und weist gleichzeitig mit Nachdruck darauf hin, dass sie bei dem Prozess der Demokratisieru ...[+++]

4. erkent dat de Unie voor het Middellandse Zeegebied voor grote uitdagingen staat, aangezien ze heeft haar opdracht tot nu toe niet heeft vervuld en niet heeft gezorgd voor meer samenwerking in het ruimere Middellandse Zeegebied; staat helemaal achter de huidige pogingen tot revitalisering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, benadrukt ook dat er een belangrijke rol voor haar weggelegd is in het democratiseringsproces ten zuiden van de Middellandse Zee; meent dat dit proces om bijzondere aandacht en betrokkenheid van de Unie vraagt en dat er ac ...[+++]


die Zusammenarbeit im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses neu belebt werden sollte.

De samenwerking in het kader van het proces van Kopenhagen moet een nieuw elan krijgen.


die Zusammenarbeit im Rahmen des oben genannten Arbeitsprogramms, einschließlich des Kopenhagen-Prozesses und Initiativen im Kontext des Bologna-Prozesses, zu bedeutenden Fortschritten geführt hat — insbesondere durch die Unterstützung der Reformen der Systeme des lebenslangen Lernens auf einzelstaatlicher Ebene, die Modernisierung des Hochschulwesens und die Entwicklung von gemeinsamen europäischen Instrumenten, die die Qualität, Transparenz und Mobilität fördern —, dass aber wese ...[+++]

dat dankzij de samenwerking in het kader van het bovengenoemde werkprogramma, onder meer het proces van Kopenhagen en initiatieven in het kader van het proces van Bologna, grote vooruitgang kon worden geboekt — met name bij het ondersteunen van de nationale hervormingen van de stelsels voor levenslang leren, de modernisering van het hoger onderwijs en de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese instrumenten ter bevordering van kwaliteit, transparantie en mobiliteit — maar dat Europa nog grote problemen zal moeten overwinnen om overeenkomstig zijn ambitie de meest door conc ...[+++]


(4) Im Anschluss an die Entschließung des Rates zur Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung („Kopenhagen-Prozess“) und als Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern, den EFTA/EWR-Ländern und den Kandidatenländern im prioritären Bereich der Qualitätssicherung wurde – auf Basis der bisherigen Erfahrungen und bewährter Verfahren der beteiligten Länder – ein gemeinsamer europäischer Rahmen für die Q ...[+++]

(4) In aansluiting op de resolutie van de Raad inzake de bevordering van intensievere samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding ("het Kopenhagenproces") en als resultaat van de daaropvolgende samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de sociale partners, de EER/EVA landen en de kandidaat lidstaten op het gebied van kwaliteitsborging, werd een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging (CQAF) ontwikkeld, rekening houdend met de best ...[+++]aande ervaringen en best practices in de deelnemende landen.


(4) Im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 19. Dezember 2002 zur Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung („Kopenhagen-Prozess“) und als Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern, den EFTA/EWR-Ländern und den Kandidatenländern im prioritären Bereich der Qualitätssicherung wurde – auf Basis der bisherigen Erfahrungen und bewährter Verfahren der beteiligten Länder – ein gemeinsamer europäischer Rahmen ...[+++]

(4) In aansluiting op de resolutie van de Raad van 19 december 2002 inzake de bevordering van intensievere samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding ("het Kopenhagenproces") en als resultaat van de daaropvolgende samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de sociale partners, de EER/EVA landen en de kandidaat lidstaten op het gebied van kwaliteitsborging, werd een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging (CQAF) ontwikkeld, rekening houdend met de best ...[+++]aande ervaringen en best practices in de deelnemende landen.


3. teilt die Auffassung, dass der Barcelona-Prozess, der weiterhin das zentrale Element der Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Mittelmeerraum bilden sollte, neu belebt werden muss, wobei die Erklärung von Barcelona, ihre Ziele und die darin genannten Bereiche der Zusammenarbeit der Kern dieser Beziehungen sind und bleiben und die neue Initiative auf den ...[+++]

3. deelt de opvatting dat het proces van Barcelona een nieuwe impuls moet krijgen, omdat het een centraal element moet blijven van de samenwerking van de EU met het Middellandse Zeegebied; de verklaring van Barcelona, de doelen daarvan en de samenwerkingssectoren moeten de kern van deze betrekkingen blijven vormen; het nieuwe initiatief moet voortbouwen op de projecte ...[+++]


Zahlreiche nationale Aktivitäten zur Förderung der Mobilität in Bildung und Ausbildung werden im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit (insbesondere des Bologna-Prozesses im Bereich der Hochschulbildung und des Kopenhagen-Prozesses im Bereich der beruflichen Aus- und Weiterbildung) und der verschiedenen gemeinschaftlichen Programme und Initiativen durchgeführt.

Talloze nationale activiteiten ter bevordering van de mobiliteit in onderwijs- en beroepsopleiding worden in het kader van de internationale samenwerking (vooral het proces van Bologna voor hoger onderwijs en het proces van Kopenhagen voor beroepsonderwijs en -opleiding) en de verschillende communautaire programma's en initiatieven ten uitvoer gelegd.


die Verwirklichung der Vision, der Ziele und der Grundsätze, die in diesen Schlussfolgerungen dargelegt werden, im breiteren Rahmen des Kopenhagen-Prozesses durch eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaten, regionalen und lokalen Behörden, der Kommission, den Bewerberländern, den EFTA-EWR-Ländern und den Sozialpartnern zu fördern.

De in deze conclusies geschetste visie, doelstellingen en beginselen uitdragen in de bredere samenhang van het Kopenhagenproces, zulks via onderlinge samenwerking tussen de lidstaten, regionale en plaatselijke autoriteiten, de Commissie, de kandidaat-lidstaten, de EVA-EER-landen en de sociale partners.


Die europäische Zusammenarbeit im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses sollte zur Entwicklung eines europäischen Raums der allgemeinen und beruflichen Bildung beitragen, in dem in einem Land erworbene Qualifikationen in anderen europäischen Ländern anerkannt werden, um die Mobilität Jugendlicher und Erwachsener zu fördern.

De Europese samenwerking in het kader van het proces van Kopenhagen moet bijdragen tot de totstandbrenging van een Europese ruimte voor onderwijs en opleiding waarin de kwalificaties die in één land zijn behaald, erkend worden in andere Europese landen, ten einde de mobiliteit van jongeren en volwassenen te bevorderen.


w